– Я слушаю, – произнесла она.

– Извини. Не могу.

– Ну, раз так, – сказала Кэсси.

– Кэсси… – начал он, подходя к ней. – Думаю, что все напутал. Я обидел тебя, хотя вовсе не собирался. Я очень старался сохранить отношения между нами. Я не могу рассказать тебе, как мне было трудно жить с тобой рядом и не прикасаться к тебе. Я хотел того, что было этой ночью.

– Танец?

– Да. И большего. Ты была добра ко всем нам. Ты облегчила нашу жизнь. Ты…

– Святая Кассандра, которая танцует стриптиз на стойке.

– Можно обойтись и без этого, – ответил Джефф, ухмыляясь. Но она не улыбнулась ему в ответ.

– Слишком много информации, – произнесла Кэсси. – Я должна пойти и подумать обо всем этом.

– Да, конечно, – ответил Джефф. – Кэсси…

Жестом руки она остановила его.

– Я услышала более чем достаточно, чтобы переварить сегодня, – произнесла она, затем направилась в спальню, закрыла дверь и начала собирать вещи.

Полчаса спустя она услышала шум душевой. Схватив сумку, она вышла из комнаты на цыпочках, взяла ключи Джеффа со столика в его спальне. Отцепила от брелка ключ от машины, а остальные оставила. Молча она вышла из коттеджа, села в машину и уехала в ночь. Было только одно место и один человек, к которому она могла поехать: Алтея.

Глава 15

Форт Лодердейл, Флорида.

Кэсси сошла с беговой дорожки и вытерла пот с лица.

– Час? – Спросил Хавьер, её тренер. Она кивнула ему, а за спиной скорчила гримасу. Он был очень осведомлён о своих клиентах. Даже если они съедали булочку, он об этом знал. Когда она впервые записалась на его занятия, он был очень вежлив и выслушал все её предпочтения в упражнениях. Кэсси сказала ему правду, объяснив, что больше предпочитает проводить время за кухонной плитой, чем выполнять всякие выпады. Она объяснила ему, какие упражнения она любит, а какие нет.

Непонятным для неё оставалось одно, зачем он спрашивал её, если и сам знал, какие упражнения ей давать. Если она ненавидела упражнение или боялась чего-то, он поручал ей выполнить именно это. Она боялась высоты, так он шесть недель заставлял её карабкаться по лицевой части горы. Когда она сумела за пять минут вскарабкаться на его пластмассовую гору, он повёл ее к ещё большей горе.

За шесть месяцев она сделала немного, но уже была вымотана. Она начала с двух получасовых занятий с Хавьером в неделю. И трижды в неделю она занималась на беговой дорожке, чувствуя, что через десять минут упадёт в обморок. Через месяц она смогла увеличить свои занятия до трех раз в неделю и бегать сорок пять минут, через шесть недель она добавила уроки йоги и кикбоксинга.

Через три месяца она воспользовалась божественной погодой Форт Лодердейла и начала выходить на прогулку. Мужчина из тренажерного зала пригласил её на свидание. Она прекрасно провела шесть часов на яхте, где помимо неё находилось ещё шесть человек. Она взяла с собой кексы собственного приготовления. Они так восторгались ими, что Кэсси решила записаться на кулинарные курсы.

Через четыре месяца она значительно похудела, её тело стало крепким и сильным. Она начала понимать, что может жить без Джеферсона Эймза.

Но она всё ещё думала о нём. И о Томасе, и больше всего об Элизабет. Алтея держала её в курсе событий Вильямсбурга. Теперь она могла наблюдать за ними издалека.

Той ночью, когда она сбежала из коттеджа на машине Джеффа, всё было совсем иначе. Кэсси добралась до Алтеи только на рассвете. Она включила радио и пела громко всю дорогу, пытаясь сдержать плач. Если бы она заплакала, то не смогла бы видеть дорогу, а она не горела желанием попасть в автокатастрофу.

Алтея находилась в постели, но Розалия, экономка, лишь взглянув на Кэсси, повела её в спальню госпожи. Алтея была одета в великолепную шёлковую ночную рубашку цвета шампанского. Без макияжа она выглядела намного старше, но гораздо милее, чем Кэсси когда-либо видела. Словно образ идеальной бабушки, который представляет себе каждый человек. Натянув одеяло на себя, Алтея потребовала:

– Расскажи мне, что он сделал, – в том, что причиной несчастья был «он», не было никаких сомнений.

Кэсси взобралась на кровать и рассказала ей всё от начала до конца, плача и высмаркиваясь в надушенный платок Алтеи.

– Я хочу быть уверенной, что правильно поняла тебя, – сказала Алтея. Она наносила макияж, в то время как Кэсси облегчала душу. И теперь она снова стала Великой Леди.

– Поправь меня, если я ошибаюсь. Ты хотела добиться мужчины, полностью посвятив ему свою жизнь?

– Вроде так, – Кэсси шмыгнула носом.

– И, конечно же, ты долгое время пыталась показать ему, насколько ты хороша в роли покорной жены и матери. И ты всегда встречала его дома.

– Да.

– Ты была им верна.

– Джефф назвал меня надёжной, – Кэсси громко фыркнула.

Алтея изумленно покачала головой.

– Действительно, ужасно. Ты хоть понимаешь, что действовала с точностью до наоборот?

– Я не видела иного выхода, – буркнула Кэсси.

Алтея наклонилась к ней.

– Ты знаешь, мужчины не очень изменились с пещерных времен. Они могут надевать смокинги и считать себя цивилизованными людьми. Но это не так. В своём собственном сознании они всё ещё живут в пещерах и целый день едят мясо. И любят сражаться. Только сейчас они ещё смотрят телевизор.

Кэсси улыбнулась.

– Ты думаешь, я шучу. Нет. Мужчины всё ещё остаются охотниками. Что бы они там о себе не говорили, они всё ещё мыслят, как пещерные люди. То, что ты сделала с Джеффом просто ужасно.

– Я? Что я сделала? Я заботилась о его доме. Я…

– Я всё это знаю, – прервала её Алтея. – Ты лишила Джеффа охоты. Мужчины любят выслеживать дичь. Им нравится, когда жертва сопротивляется, чтобы потом, сидя у костра, хвастаться друг перед другом тем, как они убили жертву.

– Вы говорите, что я всё упростила для него, – произнесла Кэсси.

– Словно самка заходит в его пещеру, садиться к нему на колени и предлагает ему свое горло для укуса.

– Ужасная картина.

– Знаешь, что я думаю? – Произнесла Алтея. – Что твоя воображаемая любовь к Джеффу перенесена из одинокого детства.

– Но Джефф действительно очень хороший. Или я так думала. Но всё это время он знал, что я была… что я была… – Кэсси разразилась слезами.

– Он знал, что ему не нужно сражаться за тебя. Что ты знаешь о его покойной жене?

– По его словам она была святой.

– Нет, не это. Каково было её материальное положение?

– Она была богата. Моя мама сказала, что она была на класс выше Джеффа.

– Ну вот! – воскликнула Алтея. – Чтобы её получить, ему пришлось сражаться. Охота. Борьба.

– Вы говорите, что я должна заставить Джеффа сражаться за меня.

– Я говорю, что ты должна выбросить из головы этого мужчину и найти того, кто ради тебя будет биться с драконами.

– Думаю, вы правы, – проговорила Кэсси медленно. – Знаю, что если я его ещё когда-нибудь встречу, умру от смущения. Но как насчёт Томаса и Элизабет? Мне невыносима мысль, что я больше никогда их не увижу.

– Кэсси ты должна думать о себе.

– Это у меня не очень хорошо получается, – пробормотала Кэсси.

– Оно и видно, – вздохнула Алтея. – Объясню тебе в общих чертах план, которому ты должна следовать.

– Я должна найти новую работу. Я не могу оставаться здесь, – мысль о том, что она покидает Томаса и Элизабет заставила её снова расплакаться. – Это так несправедливо. Вся моя ошибка в том, что я влюбилась в него и …

– Прекрати хныкать, – прервала её Алтея. – У меня из-за этого голова начинает болеть. У тебя есть какие-нибудь деньги?

– Около четырех тысяч долларов в банке.

– Значит, нет. А твоя мать много зарабатывает?

– Я читала в Форбс, что она в прошлом году получила бонус в три миллиона.

– И какой частью она может поделиться с тобой?

– Никакой. Но у меня и в мыслях не было просить у неё денег.

– Ну, начни мечтать, девочка. В твоём случае – прекрати мечтать и займись чем-нибудь. Ты поедешь к матери и …

– О, нет. Не поеду, – заявила Кэсси непреклонно. – Я предпочитаю жить на улице, чем просить её о чём-либо. Я лучше…

– Я собираюсь поручить тебе кое-что, и у тебя должны быть развязаны руки. Ты не можешь ограничиваться работой с графиком с девяти утра до пяти вечера.

Кэсси взглянула на нее с подозрением.

– Какого рода дело вы хотите мне поручить?

– Небольшое представление. И только. Но у тебя должно быть время, чтобы подготовиться к роли.

– Я не умею играть.

– О? А что ты делала последний год? Разве ты не изображала, что не влюблена в Джефферсона Эймза?

– Полагаю, что да, – согласилась Кэсси и взглянула на Алтею. – Если я делаю работу для вас, может, вы дадите мне жалованье. Я могла бы…

– Нет. Так не пойдет. Я не твой психотерапевт, но мне кажется, что тебе необходимо встретиться с матерью.

– Встретиться с ней я смогу, но я терпеть не могу просить у неё деньги.

– Кэсси, насколько я могу судить, ты никогда ни у кого ничего не просила. Если не хочешь всю оставшуюся жизнь оставаться девочкой, которую все используют в своих интересах и которую никто не любит, ты должна пойти к своей матери. И ты должна сделать всё в точности так, как я скажу.

– А в чём разница? – пробормотала Кэсси. – Вы будете меня использовать или она.

Алтея взяла её за руки.

– Наступают времена, когда в жизни каждой девушки возникает необходимость иметь дело со своей матерью. Ты можешь так не думать, но тебе она нужна.

– Также, как тебе нужна твоя дочь?

Алтея попыталась отстраниться, но Кэсси не позволила ей.

– Я сделаю то, что вы хотите, – сказала Кэсси. – Я встречусь с матерью и даже выпрошу у неё деньги, но только если вы свяжетесь со своей дочерью. Вы должны будете пригласить всю семью на рождество.

Алтея отстранилась от неё и выпрямилась.

– Я не могу сделать этого. Есть вещи, о которых ты ничего не знаешь и они…

– Вроде тех, какую роль играет Роджер Крейг в вашей жизни? Лео Нортон? И, конечно же, Брент, самый ужасный садовник в мире.

Алтея рассмеялась.

– А ты начеку, да? Хорошо, я сделаю это. Розалии понравится готовить на большое количество детей, конечно, если они приедут.

– Даже если ваша дочь не хочет слышать о вас, держу пари, что её дочери захотят.

– Какая хорошая мысль! Я разошлю приглашения каждой из них, но только не своей дочери. Она может прятаться у себя дома. Если так хочет.

Кэсси рассмеялась.

– Хорошо, так что мы будем делать? Я должна пасть ниц перед матерью и умолять её?

– Отнюдь нет. Когда мы сделаем то, что планируем, твоя мать падет ниц перед тобой.

– Я бы не отказалась это увидеть.

Кэсси действительно полетела в Нью-Йорк и действительно встретилась с матерью. И поговорила с матерью так, как репетировала с Алтеей.

– Нет ни одного образа, которого бы я не сумела сыграть, – сказала Алтея, явно наслаждаясь собой. Они поднялись на чердак. И Алтея одела Кэсси, максимально приблизив её образ к образу матери.

Шерстяной костюм не застегивался до ворота, но этого было достаточно, чтобы она почувствовала себя Маргарет Мэдден. Кэсси собрала свои густые волосы в строгий пучок.

Больше часа они с Алтеей примеряли роли Кэсси и Маргарет. Алтея была более резкой, чем Маргарет, но под конец Кэсси сумела смутить её взглядом, сидеть и не быть запуганной агрессией матери.

– Всё зависит от того, как ты себя поведешь. Если бы это было не так, то не было бы необходимости в разводе и в надежде, что следующий супруг будет лучше.

Алтея отправила Кэсси в магазин «Сакс» в Ричмонде и дала указания своему стилисту принарядить Кэсси, как на корпоративную встречу. Хотя Алтея и придумала всё это сама, она не предложила Кэсси финансовую помощь. К тому времени, как девушка купила билет на самолёт и новую одежду, на счету оставалось всего сто долларов и менеджер банка начал уже ей названивать.

Несколько дней Кэсси пряталась в доме Алтеи. Даже Брент не знал, что она находилась там. Он косил лужайку во дворе, пару раз до неё донёсся его голос, но она не вышла из своей комнаты. Только однажды она была близка к тому, чтобы выдать себя. Когда Томас и Элизабет покидали дом. Они держались за руки и выглядели такими печальными. Кэсси хотелось распахнуть окно и окликнуть их. Элизабет потеряла мать, не познав материнской ласки, а Томас потерял любимую невестку. Они подарили свою любовь Кэсси, но та тоже покинула их.

Но как только она вспомнила Джеффа и то, что он все годы знал о ней, Кэсси отошла от окна.