Регина тяжело вздохнула. Было почти шесть часов. Возможно, они проедут мимо дома Манна, и там будет Слейд. Мысль об этом заставила участиться ее пульс. Ей стало жарко, несмотря на легкий, прохладный туман.

- Где же эта контора?

- В доме Манна. Особняк Фельдкрест. Регина приникла к окну кэба. Был час пик, и потребовалось не менее десяти минут, чтобы проехать Меркет-Стрит. Она ничего не знает о жизни своего мужа в Сан-Франциско. И знать не хочет.

- Мне непонятны их взаимоотношения.

- Манн взял Слейда к себе на работу пятнадцатилетним. Слейд был тогда среди местных хулиганов.

Регине не удалось сделать вид, что услышанное ей безразлично.

- Хулиганов?

- Здесь есть местные банды, которые, лишь только смеркается, выходят на улицы. А иногда орудуют и днем. Они грабят в основном китайцев, иногда - других эмигрантов. С тех пор, как в стране началась депрессия, многие думают, что виной тому - китайцы. Особенно их винят в том, что нет свободных рабочих мест. Я не думаю, что это так.

- Это грустно слышать.

- Что касается меня, я считаю, что китайцы очень полезны городу - трудолюбивые, квалифицированные рабочие, однако я бы не решился открыто высказать это непопулярное мнение. В любом случае, тебе не стоит опасаться хулиганов. Если, конечно, ты не собираешься посетить китайский квартал в ночные часы, - улыбнулся Эдвард. - Слейд приехал сюда после того, как сбежал из Мирамара. У него не было ни пенни, и он связался с бандой. К счастью для него, банда приняла решение ограбить Чарльза Манна.

Он - интересный человек, ты убедишься в этом. Сейчас ему около шестидесяти, лучшие его годы позади, но он тоже вырос на улице, в восточной части Нью-Йорка. Хулиганов ему удалось разогнать, а Слейда он схватил. Так они и познакомились.

Регина была шокирована. Как непривлекателен ее муж. Одновременно она заметила, что испытывает сочувствие к пареньку, которому пришлось связаться с хулиганами после побега из дома.

- И что же случилось дальше?

- Думаю, Манн увидел, что Слейд - не такой уж плохой. Может быть, он понял, что парень просто попал в плохую компанию. Короче, вместо того, чтобы вызвать полицию, он привел мальчика к себе домой. Дал ему работу, предоставил кров. Слейд начинал в качестве посыльного. Сейчас он управляющий делами Манна.

- А чем занимается мистер Манн?

- Он нажил капитал в 50-е - начале 60-х годов во время серебряной лихорадки. Манну удалось выгодно продать свою землю, еще до того как дело развалилось. Но не сидел на деньгах. За время этого серебряного бума он скупил солидную часть Вирджини-Сити. Ему принадлежит Гранд-Отель, который уступает только Палас-Отелю Ральстона, а также ранчо Никазио - крупнейшее ранчо в Марине, приблизительно одна десятая часть всего города. Я слышал, что он самый крупный вкладчик в «Осьминоге».

- «Осьминоге»? - переспросила Регина. - И Слейд правая рука этого человека? Как это понимать?

- «Осьминогом» - нередко с любовью, чаще же - без любви называют Южно-Тихоокеанскую компанию, которой принадлежат тысячи миль железных дорог, большая часть транспорта в штате, миллионы акров земли. Она определяет многие решения политиков штата, - он криво улыбнулся. - И даже это - не все, Регина. В любом случае Чарльз Манн - значительный человек. Один из богатейших людей Сан-Франциско.

Регина не произнесла ни слова. Только еще больше разозлилась. Как он только посмел! Разыгрывал из себя некоего отщепенца, хотя отнюдь не таков… И зачем ему это понадобилось? Разыгрывать из себя упрямого смутьяна, когда на самом деле он - преуспевающий бизнесмен?

Эдвард словно прочел ее мысли.

- Слейд не рассказывает о своей жизни. Он, словно змея, сбрасывает кожу, когда приезжает в Мирамар. Узнать о том, что он такое на самом деле, крайне непросто.

- Это не имеет никакого значения, - резко сказала Регина. - Честно говоря, мне все равно. Будь он хоть самим Чарльзом Манном! Вот мы и приехали! - она узнала особняк своего дяди. Пока Эдвард расплачивался с кучером, Регина смотрела на дом дяди Бретта, как на внезапно возникшее убежище, воплощение покоя и добра. Ей так хотелось взлететь по ступеням вверх, упасть в объятия дяди с тетей. Однако необходимо было дождаться, пока кучер поднесет вещи.

Родственники ждали ее: сразу после того кошмарного разговора с Риком она послала им телеграмму, в которой объяснила, что она в порядке и что выезжает немедленно. И все же она была очень удивлена, когда переднюю дверь открыла сама тетя.

Тетя Сторм - очень высокая, статная, все еще красивая женщина лет около шестидесяти - вскрикнула, как девчонка, и обняла Регину, увлекая ее за собой в холл, предоставив Эдварду возможность переступить порог без дополнительных приглашений. Готовая разрыдаться, Регина прижалась к ней. Как ей хотелось излить душу!

- Где ты была? Мы волновались, страшно волновались. Знаешь ли ты, что твои несчастные родители сейчас пересекают Атлантику без надежды получить какое-либо известие о тебе до прибытия в Нью-Йорк?

- Прости, - прошептала с искренним чувством раскаяния Регина. Она увидела своего замечательного дядю, стоящего позади жены. На его лице одновременно читались печаль и облегчение. Регина хорошо знала это выражение - точно такое нередко бывало на лице ее отца, хотя никогда не было связано с ней, с Региной, а всегда - с ее бойкой сестрой. Той самой, которая сейчас герцогиня.

Тут Регина вспомнила об Эдварде.

- Боже!

Она подвела его к дяде. Бретт посмотрел на него с подозрением.

- Дядя Бретт, - сказала она с чарующей улыбкой. - Вы же видите, что все в порядке.

- Да, я вижу. И я надеюсь, что у тебя есть объяснение тому, как вышло, что ты исчезла совершенно бесследно.

- У меня есть объяснение. Но вначале я хочу представить вам моего друга, Эдварда Деланзу.

- Твоего друга? - переспросил дядя Бретт. Он с сомнением принялся разглядывать молодого человека.

Сердце Регины упало.

- Он мне не совсем друг, - она покраснела.- Он брат моего мужа.

Эдвард попросил разрешения удалиться в свою комнату, сославшись на то, что очень устал. Регина догадывалась, что он понимает, как ей трудно. Нервно потирая пальцы, она стояла в центре огромной библиотеки. Рядом возвышалась тетя, слишком изумленная только что услышанным, чтобы подойти к дивану и сесть. Один только дядя Бретт, не переставая, двигался. Он наливал себе стакан скотча.

- Я хочу понять, - он повернулся к Регине. - Итак, ты замужем за Слейдом Деланза. Регина кивнула.

- Давай сделаем шаг назад. Ты спрыгнула с поезда во время ограбления и от ушиба потеряла память. И тебя приняли за другую женщину, за Элизабет Синклер?

Регина вновь кивнула.

- Когда память вернулась к тебе? - резко спросил Бретт.

- Всего несколько дней назад, - прошептала Регина.

- Я приглашу лучшего доктора штата. Завтра же, черт возьми, - выражение его лица смягчилось. - Сейчас ты в порядке?

- Да.

Внезапно он нахмурился.

- Ты говоришь, Деланза? Регина натянулась, как струна.

- Вы знаете его?

- Знаю. Впрочем, не очень хорошо. Мы вращаемся в одних и тех же кругах, но он мало кого подпускает к себе, за исключением Чарльза Манна. Мне известно о нем только то, что он много работает и предан своему работодателю.

Бретт вновь нахмурился.

- Что, черт побери, заставило тебя выйти замуж столь скоропалительно? Это не похоже на тебя. Ты уже вспомнила, кто ты, когда выходила замуж?

Регина не могла солгать. В последнее время и так уж слишком много накопилось лжи.

- Да.

- Клянусь всеми святыми, не могу представить вас вместе. Я ничего не понимаю.

Регина молчала, не зная, как метнуть в них еще один камень правды.

- Зато я понимаю, - вмешалась тетя Сторм. - Думаю, вы подходите друг другу. Она улыбнулась Регине.

- Многие леди в этом городе будут очень разочарованы.

Регина почувствовала, что у нее перехватило дыхание.

- Да?

- Я думаю, что окружающая его тайна приводит в трепет половину женщин нашего города. К тому же он красивый джентльмен. Явно, когда-нибудь он перестал бы быть холостяком.

Увидев плотно сжатые губы племянницы, она поспешила успокоить Регину.

- Он не ухаживал ни за одной леди, которых я знаю. По-моему, он вообще не обращал на них ни малейшего внимания. Мне приходилось видеть его только в обществе Манна или других джентльменов, с увлечением беседующих о каких-либо делах.

- Все это не имеет никакого значения, - пробормотала Регина.

- Что случилось? - тетя сделала шаг к племяннице.

- Это не имеет никакого значения, - твердо повторила девушка. - Я развожусь.

В библиотеке установилась полная тишина. С нервной дрожью в голосе Регина добавила:

- И мне нужна ваша помощь. Мне нужно подготовить бумаги для развода как можно скорее.

Сторм схватила ее за руку. Бретт растерянно спросил:

- О чем ты говоришь?

- Я развожусь.

- Я правильно понял: ты вышла замуж два дня назад?

- Это было ошибкой.

- Регина, что, черт возьми, происходит?

- Это длинная история, - Регина подавила вздох. - Я надеюсь, что смогу рассчитывать на вас. Я надеялась. Если вы не захотите помочь мне, я сама достану бумаги. Полагаю, что сумею достать их очень быстро.

Бретт выглядел разъяренным.

- Я не говорил, что отказываюсь тебе помочь.

Сторм взяла его за руку и увлекла к двери.

- Давай поговорим, дорогая, - промурлыкала она Регине. - Как женщина с женщиной.

- Ты же знаешь, что твой брат будет взбешен этим браком не в меньшей степени, чем разводом, - сказал Бретт, имея в виду отца Регины. - Так что постарайся во всем разобраться, Сторм.

Бегло взглянув на племянницу, он покинул комнату.

Регина не собиралась разглашать все детали своего замужества. Думать о том, что скажет отец, ей не хотелось. Разумеется, он будет разгневан тем, что дочь вышла замуж без его разрешения. Как он прореагирует на развод?

Ответить на этот вопрос еще труднее.

Регина любила отца, но встречаться с ним сейчас ей не хотелось. Невероятно, что ее жизнь приняла такой оборот. После развода она никогда уже не сможет вернуть себе репутацию. Многие женщины вообще не могут выйти замуж вторично, или же им предлагается не слишком респектабельный вариант.

Конечно, граф Драгмор позаботится о том, чтобы Регине подыскали сносную партию. Опустившись на широкую красную софу, она была готова разрыдаться.

- Вы должны убедить его помочь мне. Или я сама обегаю весь город и найду судью, который, можно не сомневаться, воспользуется моей наивностью в подобных делах, подготовит бумаги за будущую солидную плату, учитывая, что сейчас у меня нет ни пенни.

- У тебя есть деньги, - Сторм села рядом с ней. - Стоит тебе только запросить банк. Скажи мне, это ссора влюбленных?

- Нет.

- Вы оба добровольно решили пожениться? Регина заколебалась.

- Да.

- Он соблазнил тебя? И ты поэтому столь поспешно вышла за него?

- Нет.

Сторм в недоумении смотрела на свою племянницу.

- Дорогая, я знаю тебя с рождения. Твоя сестра, Николи, еще могла бы совершить нечто подобное… Но не ты. Ты знала, кто ты на самом деле, когда выходила замуж?! Думаю, ты просто влюбилась, - мягко сказала Сторм.

- Нет! - Регина замотала головой, на глазах выступили слезы. - Он красив, он заморочил мне голову.

Регина подняла глаза. Как ужасна ложь! Как тогда все запутывается! Она решила больше не лгать. Возможно, правда или хотя бы полуправда все расставит на свои места.

- Я верила, что я ему небезразлична. Однако он женился на мне, чтобы только спасти свой дом, свое бесценное поместье. Он женился из-за денег, а не по любви. И оставь меня, тетя Сторм!

Лицо тети Сторм стало таким же хмурым, как и у дяди.

К двум часам дня у Регины уже были все необходимые для развода бумаги. Бретт и Сторм помогли ей. То, что Слейд женился из-за денег, привело их в ярость. Регина ничего не сказала о том, что ей было известно о его намерениях. Она не призналась также в своей искренней увлеченности Слейдом, как она теперь предпочитала именовать свое чувство к нему.

Однако родственники отнеслись к ее рассказу с некоторым скептицизмом. Поспешное замужество без благословения отца - это не в характере Регины.

Конечно, она легко могла бы стать жертвой ушлых юристов, поэтому Бретт решил сам заняться ее разводом. Нет, никакого скандала он не допустит. Правда, сам он не одобрял ни этот скоропалительный брак, ни столь же поспешный развод.

Дядя Бретт пытался убедить Регину подождать прибытия отца, а не бросаться, словно головой в омут, принимая столь ответственное решение. Пройдет еще несколько дней… - Регина не хотела даже об этом слышать.

Она попросила дядю не встречаться со Слейдом. Регина неплохо знала обоих: дядя Бретт в бешенстве способен ударить Слейда, тот также вряд ли будет стоять, как теленок. Слейд может разгневаться даже сильнее, чем дядя Бретт.