Синан нависал над ней, как стервятник над падалью. Она все ждала, когда он начнет терзать ее плоть, надеялась на это, хотела покончить с болью. Теперь, когда все было потеряно, смерть казалась ей милосердием, которого она не заслуживала. Сама себя она давно не жалела.

— Возьмите ее, — приказал он телохранителям. — Она еще может мне пригодиться.

Захира не сопротивлялась жестким рукам, которые кандалами схватили ее под мышки. Ее приподняли и потащили, как неживой груз, ноги волочились по песку, а саму Захиру несли в другую часть пещеры, где связали, оставив дожидаться своей судьбы.

Глава двадцать девятая


-Двенадцать динариев, седобородый. Последнее предложение.

Прислонившийся к столбу под торговым навесом в самом сердце запруженного базара, Себастьян повернул голову в сторону торга. Дело шло не слишком хорошо. Один из английских рыцарей, высокородный парень из Йоркшира, забыл о своей обязанности стоять на посту и торговался с купцом за какую-то безделушку.

Бесполезный спор длился уже полчаса и с самого начала безмерно злил Себастьяна.

— Зубы господни, парень. Дай ты ему, сколько он просит, и покончи с этим уже. Ты отлично знаешь, что вещь стоит вдвое дороже.

— Чего она стоит и сколько я хочу заплатить — это разные вещи, — ответил отпрыск благородного семейства на их родном норманнском наречии, сжигая Себастьяна недовольным взглядом за нежелательное вмешательство.

То, что этот зеленый молодчик с наглым поведением назначен в один патруль с ним, бесило Себастьяна, но не больше, чем то, что король решил назначить его под командование Гаррета Фэллонмура. В качестве только что назначенного командующего офицера Фэллонмур ежедневно подбирал ему самых невыносимых напарников.

Он без энтузиазма наблюдал за тем, как породистый щенок роется в кошеле и расстается с деньгами. Купец принял монеты и передает купленную вещь: резную деревянную доску для шатранджа и фигуры, выточенные из сияющей белой слоновой кости и блестящего черного агата. Себастьян не мог смотреть на доску — и не думать при этом о Захире.

Этой ночью пройдут два полных дня с ее исчезновения. Королевские поисковые группы возвращались с пустыми руками. Она наверняка уже в сотнях лиг отсюда. Этому Себастьян был рад. Но часть его так сильно по ней скучала, что он не мог заставить себя не всматриваться в каждое скрытое вуалью лицо с надеждой увидеть ее серебристые глаза. Он не знал, сможет ли когда-нибудь прекратить ее искать, надеяться.

При всей своей ярости те два дня назад, при том, насколько преданным он чувствовал себя, узнав, что все это время она обманывала его, Себастьян не мог отрицать, что она многое для него значит. Он хотел верить, что в ней была и искренность, что ее предательство было не настолько полным, как ему показалось в ту ночь.

Он никак не мог выбросить из памяти ее утверждения о том, что Синан — ее отец, как бы ни было невыносимо это признавать, — заставил ее выполнить жуткое задание и убить короля. Если он мог сотворить такое с собственной кровью и плотью, если он использовал ее привязанность к Себастьяну против нее, что же он сделает, когда она вернется в клан и сообщит о провале? Захира сказала ему, что его собственная жизнь в опасности, но за себя он боялся куда меньше, чем за нее.

Он отпустил ее в надежде спасти от ярости короля, но с тех пор начал волноваться, что отослал ее навстречу куда большей опасности. Опасности, которая ждала ее среди ее же народа. Он тихо выругался, проклиная себя за то, что отпустил ее одну. Возможно, это делало его самого полным идиотом, но он не смог бы себя простить, если с ней что-нибудь случится.

— Проклятие, — выругался он, жалея, что потерял свой ранг и не может собрать собственную поисковую группу, выехать, найти ее, а не болтаться на базаре в ожидании чужих приказов.

Юный рыцарь, назначенный вместе с ним, подошел со своей покупкой, улыбаясь и заставляя Себастьяна вынырнуть из задумчивости.

— У меня дома брат, которому недавно исполнилось четыре. Он любит такие игрушки, — сказал он, словно совершенно не восхищался произведением искусства, которое держал в руках. — Прикроешь меня, пока я отнесу ее в гарнизон.

Себастьян равнодушно пожал плечами, хотя одиночество было ему по душе.

— Давай. И можешь не торопиться назад.

Юнец взобрался на своего коня, привязанного за спиной Себастьяна, и уехал прочь, а в это же время с противоположной стороны улицы подъехал Логан.

— Ты слышал, друг мой? Сегодня утром нашли тело на пляже.

Сердце Себастьяна сжалось.

— Иисусе, нет…

— Нэй, — сказал Логан, быстро качая головой. — Это мужчина. Сарацинский крестьянин, глотку перерезали от уха до уха.

— Похоже на работу фидаи.

— Айе. Я тоже так подумал. Фэллонмур и Черное Сердце вместе с остальными отправляются туда для проверки. Я решил, что ты тоже захочешь узнать.

— Спасибо, друг, — ответил Себастьян. — Поезжай вперед. Им не стоит знать, что это ты мне сообщил.

Логан кивнул ему, развернул коня и двинулся прочь. Себастьян подошел к своему белому жеребцу, чтобы отвязать поводья от коновязи. Он уже собирался поставить ногу в стремя, готовый вскочить в седло и проследовать за другом к берегу, когда кто-то вынырнул за его спиной.

— Ищете что-то красивое для своей леди, господин?

Себастьян повернул голову и увидел тощего сарацинского торговца с пронзительными глазами.

— Не интересует, — прорычал он на арабском. — Поищи другого покупателя.

— А вы капитан, господин?

Себастьян остановился и развернулся к улице.

— Кто спрашивает? — Он сузил глаза, глядя на коротышку и чувствуя, как каждый мускул напрягается от предчувствия. — Кто ты?

— У меня есть кое-что для капитана, — ответил тот, вытаскивая из кармана блестящую золотую цепочку. Он протянул ее Себастьяну, и тот рассмотрел подвеску, свисавшую на петле, — его медальон с черным львом, тот самый, который он отдал Халиму в тот день, когда Захира впервые попала во дворец.

— Что за… откуда у тебя это?

Себастьян потянулся, чтобы выхватить медальон, но сарацин оказался быстрее. Скользкий, как рыба, он развернулся и побежал прочь. С проклятием Себастьян погнался за ним.

Сарацин вел его по сумасшедшим извилистым улицам, ныряя в нижнюю часть города. Себастьян чувствовал себя медведем, загоняющим газель, кольчуга свинцом давила на плечи, всем весом мешая ногам. Но добыча, похоже, не старалась от него оторваться, и охота превратилась в подобие другой гонки по улицам Ашкелона, той, что закончилась, когда Захира вышла из пекарни и пленила его сердце.

Та погоня была ловушкой, и эта наверняка тоже, но если погоня приведет его к Захире, он был готов держаться до конца, и к дьяволу последствия.

Сарацин завернул за угол приземистого здания и бросился в узкую улочку. Себастьян проскользнул между давящими с обеих сторон стенами к концу улицы, как раз вовремя, чтобы заметить, как сарацин скрывается в куче известняка, которая когда-то, возможно, сто лет назад, могла быть обитаемым жилищем. Одной рукой сжимая рукоять меча, он отодвинул изъеденную червями доску, заменявшую здесь дверь, и нырнул внутрь. Внутри было темно, но глаза приспособились, и он понял, что в хижине он один, сбегавший исчез.

В хижине, насколько видел Себастьян, было единственное окно, дыра, проверченная в стене. Его прикрывал лоскут темной ткани. Себастьян сорвал его и отвернулся от вскинувшейся пыли и грязи, которая вскоре осела. Теперь, с помощью дневного света, он заметил вторую дверь напротив первой, дверь, которая свисала на смазанных кожаных петлях. Он открыл ее, шагнул внутрь, на темную лестницу, вырезанную в земле.

В конце казавшегося бесконечным спуска была широкая пещера, сформированная песком и камнем, где-то еще ниже мягко шумела вода. Оттуда, из темноты, пробивались слабые лучи света. Солнечного света, решил он, ступая в тонкий луч, который отражался от дальней стены пещеры.

— Ну-ну, — мягко замурлыкал выдержанный голос, голос араба, очевидно хорошо образованного, поскольку заговорил на языке франков. — Капитан Монтборн, мы снова встретились.

Себастьяну не требовалось видеть худощавое бородатое лицо, он отлично понял, что к нему обращается не кто иной, как неуловимый Старец Горы, Рашид ад-Дин Синан. Тот же старик, которого он видел в городе с Захирой. Он уже тогда заподозрил это, но лишь попытка Захиры убить короля сложила подозрения в единое целое.

— Где она? — требовательно спросил он, поворачиваясь на голос Синана.

Король ассасинов вышел из тени в сопровождении трех вооруженных людей. Один из них держал Захиру: ее спина была напряженно прямой, запястья связаны впереди, жесткие веревки впивались в нежную кожу. Огромный синяк заливал ее щеку, губа была рассечена и опухла от жестокого удара.

— Сукин ты сын, — зарычал Себастьян, мгновенно приходя в ярость, готовый разорвать старика на куски.

— Себастьян, нет! — вскрикнула Захира. — Он убьет тебя!

Он шагнул к Синану, и двое телохранителей живой стеной встали между ним и их королем, сжав руки на рукоятях скимитаров. Тот, что держал Захиру, сместился, и Себастьян увидел проблеск кинжала у ее бока.

— Она права, любезный, — предупредил Синан. — Держи себя в руках. Клянусь, я с радостью избавлюсь от вас обоих, так что не испытывай мое терпение.

— И что все это значит? Зачем ты послал своего человека привести меня сюда?

— У меня для тебя есть работа, — ответил Синан. И коротко взглянул на Захиру. — Незаконченное дело, если позволишь, с твоим королем.

Себастьян рассмеялся.

— Ты безумен.

— Да неужели? Давай проверим. — Синан улыбнулся, явно крайне довольный собой. — Безумен ли я, считая, что тебе небезразлична эта женщина? Настолько, что ты пришел сюда, хотя и знал, что я буду ждать. Похоже, она дорога тебе так, что ты способен на что угодно, когда дело касается ее.

— Ты ошибаешься, — ответил Себастьян, блефуя в надежде выиграть время и придумать, как выбраться из этой паутины. — Я пришел не за ней, Синан. Я пришел за тобой. И единственное незаконченное дело здесь между тобой и мной. Что же до этой женщины, она… — Он посмотрел на нее, затем на Старика и пожал плечами. — Она неважна.

— Да ну, — улыбка Синана стала шире, белые зубы блеснули в бороде. Все еще глядя на Себастьяна, оценивая его реакцию, король фидаи отдал приказ своему человеку: — Порежь ее.

Его подчиненный обхватил Захиру толстой лапой и вскинул лезвие кинжала так, чтобы Себастьян отчетливо его видел. Прижав клинок к щеке Захиры, он начал вжимать острый кончик в ее нежную кожу. Одно движение, и он навсегда ее искалечит.

Захира отвела взгляд, но прятаться от оружия не стала. И не собиралась кричать. Боже, она собиралась стоять там и позволять им себя калечить, лишь бы не попросить Себастьяна о помощи. Фидаи взглянул на своего хозяина, ожидая подтверждения. Синан равнодушно махнул рукой.

— Подождите, — сказал Себастьян. — Иисусе, ты просто больной ублюдок. Стой.

По кивку Синана кинжал опустился. Себастьян выдохнул ругательство. Захира смотрела на него со страданием, прикусив губу и качая головой.

— Себастьян, не позволяй ему тебя использовать. Он хочет смерти Ричарда, но тебя он уничтожит тоже. Меня он убьет в любом случае.

— А ведь она может быть права, знаешь ли, — протянул Синан. — И все же, не желаешь ли меня проверить?

Брови Захиры сошлись в линию, глаза заблестели от слез.

— Нет, — одними губами прошептала она. — Нет.

Синан знал, что поймал его в ловушку. Себастьян видел, как довольно блестят его бездушные глаза.

— Я слушаю, — прорычал он.

— Ты обладаешь преимуществом в виде определенного доступа. Доступа, на достижение которого у меня могут уйти месяцы, — проговорил Старик. — Поэтому я предлагаю тебе заключить сделку. Смерть твоего короля в обмен на жизнь твоей леди. Принеси мне сердце английского Льва, и я отдам тебе девчонку.

Себастьян ухмыльнулся от мерзости так называемой сделки.

— Я не уйду без нее. Захира пойдет со мной прямо сейчас, или никакой сделки не будет.

— Неужто, капитан, — захихикал Синан, хотя веселья в нем не было совершенно. Глаза его сошлись в узкие темные щели. — Ты думаешь, я отдам ее тебе и просто поверю, что ты выполнишь свою часть уговора?

— А ты думаешь, что я оставлю ее с тобой и доверю тебе выполнять свою часть?

Синан принял вызов, его бородатый подбородок высокомерно вскинулся. Он хмыкнул:

— Похоже, любезный, у нас тут тупик.

Себастьян выхватил меч.

— Я так не думаю. И я забираю ее с собой.

Глаза Захиры распахнулись от ужаса, когда его клинок покинул ножны.

— Себастьян, нет!

Два телохранителя Старика подняли скимитары и замерли в боевой стойке, готовясь броситься по команде господина. Тот, что держал Захиру, дернул ее, вновь приставляя кинжал к ее телу.