Возможно, я наговариваю лишнего, но ничего не могу с собой поделать. Я отодвигаюсь подальше от Хантера и бросаю стаканчик в урну.
— Район Мосман. В 8 километрах от Сиднея. Там тихо и спокойно. Рядом красивый залив. Также я связалась с Нэшем Льюисом, он поможет тебе найти свое место в порту.
Я достаю из сумки блокнотный лист и пригвождаю к скамейке.
— Конечно, ты же лучше знаешь о заключённых. — Хантер наклоняется ближе ко мне, и остаток сигареты летит в урну вслед за бумажной тарой. Вся информация вылетает из моей головы от близости парня, и ручка замирает над листом бумаги.
Не знаю зачем, но я рассматриваю Хантера. А ведь мне нужно, всего лишь написать адрес и телефон Нэша. В спешке вывожу корявые буквы и толкаю бумажку в сторону Демси.
— Вот. Ключи от квартиры возьмёшь у консьержа, он в курсе дел. А с Льюисом, сам найдёшь общий язык. Он простой и очень весёлый парень. Всё, мне пора.
Я встаю, застегиваю пиджак и добавляю:
— Удачи в новой жизни.
— Отлично выглядишь даже в этой ужасной одежде. — говорит парень, не глядя в мою сторону. — Спасибо, малышка.
— Я тебе, не малышка!!!
Грубо очерчиваю границы и направляюсь к машине, что припаркована около кондитерской.
Глава 8. Хантер
— Все в порядке? — теплые ладони Даны, ложатся на мой торс, девушка обнимает меня сзади, положив голову на плечо. Вот уже пару минут я разглядываю сообщение, которое судя по времени отправки, пришло ещё вчера вечером. Этот номер я выучил наизусть, пока прожигал визитку Вивиан взглядом. «Завтра, в 16.00. Парк Домейн» гласит текст сообщения.
— Все просто отлично.
Скидываю руки девушки и поднимаюсь с кровати. Нахожу на столе полупустую банку с пивом и утоляю жажду. Два дня я пытался выкинуть из головы Вивиан, думаю о том, что я и сам смогу решить проблемы с работой и жильем. Но мне удалось заработать всего сотню баксов, разгружая контрабанду в порту. На приличную работу с моим послужным списком меня никто не намеревался принимать. Во всех ближайших автосервисах на меня смотрели ни как на отличного мастера, а как на парня, который разбирал угнанные тачки. Картузо явно будет не доволен такому положению дел.
Дана молча, натягивает джинсы, пока я курю, разглядывая грязный потолок трейлера.
— Хантер, — перевожу взгляд на девушку, она заправляет, рыжие кудри за уши и неуверенно добавляет. — Я могу помочь тебе с работой, мой брат кое-чем сейчас занимается и ему нужны толковые парни.
— Нет. — отрезаю я грубо и приканчиваю сигарету в одну затяжку. — Я не планирую возвращаться за решетку.
Дана ещё пару минут кружит вокруг меня, собирая свои вещи.
— Я позвоню? — раздается ее голос, а потом я слышу скрип ржавой трейлерной двери.
— Как хочешь.
Она натянуто улыбается и исчезает за дверью. Вчера после того, как я отымел девушку во всевозможных позах, она заснула на моей груди, что нашептывая о любви, а я все это время думал только о длинных стройных ножках Вивиан Палмер. Какого хрена из раза в раз я желаю девушку, которой мне нельзя обладать? Сначала я практически разрушил жизнь Скай и жизнь нашей семьи, теперь я хочу младшую сестру своего лучшего друга. Небольшая поправочка, Хант. Бывшего лучшего друга.
Потираю, лицо ладонями и направляюсь в душ, вода в котором всегда холодная и течет из лейки со скоростью черепахи. Я приеду на эту встречу. Пора признать, что без чьей либо помощи я не смогу вернуться к нормальной жизни. И раз уж эту помощь мне может предложить Вивиан Палмер, так тому и быть. Надеюсь, после этого я больше никогда не увижу голубоглазую малышку.
По дороге в парк я ломаю голову, почему она назначила встречу именно там, а не в своем офисе. Но когда я вижу девушку, сидящую на скамейке, понимаю к чему все это представление. Она просто боится остаться со мной наедине в одном помещении. Даже вырядилась, как гребаная монашка в эти мешковатые штаны и свитер. Я сжимаю кулаки и собираюсь с духом прежде, чем опускаюсь на противоположный край скамейки.
Вивиан холодна, как вода зимой в Тихом океане. Ее взгляд не выдает совершенно ничего, словно я один и тысячи незнакомых ей преступников, которым она помогает по роду своей деятельности. А чего я ожидал, черт возьми? Что после того, как шесть лет назад я трахнул ее невменяемую в туалете ночного клуба, мы будем вспоминать рождественские ужины в доме Палмеров?
Девушка ясно дает мне понять, что это всего лишь ее работа. Спустя пять минут в моей ладони зажат лист бумаги с адресом квартиры, где я смогу остановиться и именем парня, который даст мне нормальную работу.
— Спасибо, малышка. — говорю я на прощание.
— Я тебе не малышка. — презрительно отвечает Вивиан и стремительно шагает к выходу из парка.
Она ненавидит меня. Тогда какого черта решила мне помочь?
Нэш Льюис оказывается приятным седовласым мужиком. Он рассказывает мне о работе в ремонтных доках. Знакомит с парнями, а после интересуется, умею ли я обращаться со сварочным аппаратом.
— Мисс Палмер всегда присылает мне самых толковых парней. — заключает он, провожая меня до офиса, где я должен подписать все необходимые документы.
— Как насчёт аванса? — спрашиваю я у мужчины. Я сейчас на мели, к тому же мне нужно обзавестись своей тачкой. Джип придется вернуть парню из соседнего трейлера. Хотя, кажется, он не надеется, что его тачка снова будет принадлежать ему. Видимо слухи обо мне распространяются со скоростью света.
— Об этом тебе лучше поговорить с Элен, она по финансовой части. — Нэш отсолютовывает мне и отправляется по своим делам.
Спустя десять минут я понимаю, что обо мне думает седовласая дама с очками на кончике носа. Элен лишь прыскает на мою просьбу об авансе, и я возвращаюсь в доки ни с чем.
— Завтра ты должен быть здесь к восьми. Работы много. Не опаздывай. Пойдем, я покажу тебе твой участок. — Нэш снова ведёт меня туда, где искры сыплются, как грёбаный фейерверк.
Мой напарник — Майкл Эллиотт расплывается в довольной улыбке, когда Нэш говорит ему о том, что теперь у него будет помощник. Парень пожимает мне руку и возвращает защитную маску на лицо. Надеюсь, мы сработаемся.
— Как тебя встретила Элен? — вопрос Нэша заставляет мое лицо кривится. Мужчина смеётся и, хлопая меня по плечу, добавляет. — Она никому не даёт спуска, парень!
А в следующую секунду он достает из нагрудного кармана своего синего рабочего комбинезона пару двадцаток.
— Отдашь потом.
Купюры перекочевывают в мою ладонь. Я интересуюсь у Нэша про тачку, и он снова ведёт меня куда-то по рядам грузовых контейнеров. Мы оказываемся у высокого здания, похожего на ангар.
— Думаю, что Йен уже не вернётся за своей развалюхой. К тому же она не на ходу. — произносит мужчина, открывая тяжёлые железные ворота. — Если сможешь ее починить, парень, она твоя. Гарри будет рад, если этот кусок железа перестанет занимать здесь место.
Старенькая «Тойота Пикап», покрытая слоем пыли и грязи, стоит за рядами бочек.
— Ты уверен, что хозяин будет не против? — интересуюсь я и поднимаю капот.
— Парень скрывается от полиции, в Сиднее он точно не объявится. — Нэш усмехается, и через пару секунд я остаюсь один на один с мотором «Тойоты».
Как и говорила Вивиан, консьерж без проблем отдает мне ключи от квартиры, и я поднимаюсь на второй этаж. Прежде чем ехать в район Мосман, я забрал свои вещи из трейлера и отдал ключи от джипа его хозяину. Тачка не стоит того, чтобы мое условно-досрочное освобождение закончилось уже через пару дней.
Пикап ожил сразу же, как только я разобрался с проблемами под его капотом. Когда я выехал на нем из ангара, рабочие доков не поверили своим глазам, а Нэш сдержал свое слово и тачка теперь принадлежит мне.
Я открываю дверь квартиры и замираю, разглядывая помещение. Конечно, это не особняк, в котором прошло мое детство, и одна моя комната была больше гостиной и совмещённой с ней кухней, но это место намного лучше грязного трейлера. К тому же, в душе есть горячая вода, чем я сразу же намереваюсь воспользоваться.
Мой ужин состоит из пиццы и банки томатного супа. Через пару часов Дана, появляется на пороге моего нового жилища. На это раз я позвонил девушке сам. Я все ещё надеюсь на то, что рыжая красотка заставит меня забыть о Вивиан.
Глава 9. Вивиан
Я взбалтываю вино в высоком натертом до блеска бокале и смотрю на залитые дождем стекла кафе. Лукас опаздывает, а шум воды, заставляет меня думать совсем не о том, о чем должна. Хантер снова овладевает моим разумом, как десять лет назад. Я возвращаюсь в детство и в бессонные ночи, пропитанные его улыбками и взглядами. Как же мне было хорошо тогда…
- Слушай, друг, что там у тебя с Олдман?
— В каком плане, Хант?
— Да так, ты пользуешься успехом, я слышал, как девчонки обсуждают тебя в кафетерии.
— Ну-ка, выкладывай!
— Короче, Олдман и Санрайз болтали, что у тебя классная задница.
Хантер истерично смеется и Алан бросает в него диванную подушку.
— Тебя волнуют только девчонки!
— Я и до твоей сестренки доберусь, вот увидишь! Сейчас с нее мало толку, а лет через пять, расцветет и заблагоухает!
— Только попробуй! — Алан прихватывает друга за шею и валит на пол.
Я выбегаю из укрытия и запрыгиваю на парней верхом. Хантер ловко укладывает меня на лопатки и его улыбка меня обезоруживает. Засранец!
— Сколько тебе Вив? Десять?
— Чего? Мне почти одиннадцать! — с обидой заявляю я, и он наклоняется.
— Правда?
— Отвали от нее, Хант! — мгновенно реагирует брат и сталкивает с моего тела, этого идиота. Они берут отцовский виски и сваливают в закат.
Лукас с грохотом приземляется на соседний стул, и я вздрагиваю.
— Где витаешь, племянница?
— Привет! — мило улыбаюсь и подпираю ладонями подбородок. — Ты в своем стиле. Как тебя только Джейн выносит?
— В каком таком стиле? Просто присел и поздоровался.
— Появляешься в самый неожиданный момент.
— А ты, кажется, грустишь, раз пьешь средь бела дня. Где Эван? — дядя вертит головой и вновь глядит на меня.
— Она еще на занятиях. Как раз после нашей встречи, поеду забирать.
— Возьмешь с собой? Сто лет не видел малышку!
— Ты слишком занятой человек, — допиваю вино и продолжаю. — Но сегодня ты мой водитель. Как видишь, за руль мне уже нельзя.
— Расскажешь?
Я невнятно пожимаю плечами и отнекиваюсь.
— Как хочешь. Хотя бы скажи, сама справишься?
— Да, спасибо за заботу. Перекусим?
— Давай, как-никак мы в кафе. Слушай, знаешь, что Эшли вытворяет?
Лукас переключается на свою дочь и в красках описывает ее школьные приключения. Эшли подросток и совершает много необдуманных поступков. Они с Джейн не могут справиться с буйным характером, и я удивляюсь, как им удается сохранять спокойствие. По окончании обеда, дядя отвозит меня в сад за Эван, и дочка напрашивается к нему в гости. Я еще не научилась возражать ей и отпускаю. Благо, мама живет неподалеку и сможет отвезти ее утром в город. Приглашение дяди, также распространяется на меня, но я вежливо отвергаю его и, распрощавшись с малышкой, беру такси до дома.
Сегодня я не настроена на работу. Добивает звонок Нэша, когда я располагаюсь на диване в пустой квартире. Мужчина благодарит за Хантера. Ему по нраву этот рукастый парень, что не гнушается грязной работы. Выслушав порцию приятных слов, понимаю, что должна что-то делать с собой. Мне нужно противоядие. В мыслях молниеносно всплывает имя Джека. Стоит назначить ему свидание или не горячиться? Рука сама выискивает телефон в кармане и строчит сообщение. Картузо моментально пишет ответ, и мы договариваемся на вечер пятницы. Он обещает забронировать столик в одном очень известном ресторане, и я начинаю жалеть, что так поступаю. Теперь придется подбирать наряд и строить из себя ту, кем не являюсь. Но Джек ведь достойный моего внимания парень? Черт, кого я обманываю! Будь ты проклят, Хантер Демси!
Люси без стука врывается в мой кабинет следующим утром и со сбитым дыханием произносит:
— Вивиан, там…Эван…
— Что??? — я подрываюсь с кресла и пытаюсь растрясти девушку. — Говори!
— Звонила учительница из детского сада. Ей стало плохо, они вызвали врача.
"Так предначертано" отзывы
Отзывы читателей о книге "Так предначертано". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Так предначертано" друзьям в соцсетях.