Колин не рассмеялся.

— Вы могли пострадать.

— Если бы, кроме меня и того парня, в классе никого не было, то, наверное, могла бы. Но в первый месяц моего наставничества один из парней стал ко мне приставать, и с тех пор я никогда не занималась ни с кем из них наедине.

Колин нахмурился.

— Вы что-нибудь предприняли, чтобы такое больше не повторялось? — в его тоне явно прослеживались интонации офицера полиции.

— Да. По правде говоря, тот случай сильно меня напугал.

— И это правильно.

— Но когда я сообщила тем парням, что мне придется доложить об инциденте, они сказали, что я, похоже, могу учить, но не могу учиться. Я тогда не поняла, о чем они.

— Об усталости после интенсивных спортивных тренировок.

— Вы правы. Один из мальчиков сердито сказал, что, если бы я делала то, что делают они, меня бы тоже клонило в сон так, что я и часа учебы не выдержала бы.

Колин свернул к дому родителей.

— А вы что?

— Я решила принять вызов. Хотела доказать им, что права я, а не они. — Джемма засмеялась. — Была уверена, что успех будет на моей стороне. Я была молода, здорова и поддерживала форму, бегая из одного конца кампуса в другой с увесистой стопкой книг. И еще я никогда не курила и очень редко употребляла алкоголь.

Колин улыбнулся:

— И сколько вам удалось протянуть?

— Три дня. В первый день они погоняли меня на велотренажере, потом заставили поработать с утяжелением, потом сделать растяжку, потом все повторить. И знаете что? Они оказались правы. Я так устала, что была не способна даже думать, не говоря о том, чтобы чему-то учиться. И в конце недели у нас с этими ребятами состоялся серьезный разговор. Я терпеливо разъяснила им, что в то время как их карьера связана с физическими нагрузками, моя работа — умственная, и потому я не могу продолжить работать по их очень напряженной программе.

— И как вы разрешили конфликт?

Джемма рассмеялась.

— Они выслушали меня, не сказав ни слова. Затем ушли, и я не видела их целых четыре дня. Они не приходили на занятия, а когда они вернулись, то вели себя по-другому. Больше никто не шутил, и, хуже того, никто из них даже не пытался ничему научиться. Я была близка к панике, потому что если бы они провалили экзамен, то потеряла бы работу, а мне за нее платили вдвое больше, чем я получала раньше. Однажды ночью до меня вдруг дошло, что я фактически сказала им, что я умная, они тупые. Если они уставали настолько, что не могли думать, то это нормально, но я, Джемма Рэнфорд, кандидат на звание доктора философии, я из другого теста, и мне положено иметь ясный ум.

— Хорошо, что вы смогли посмотреть на себя со стороны.

— На самом деле вся эта ситуация стала для меня настоящим потрясением. Я бы даже сказала — прозрением. Не слишком приятно смотреть на себя незамутненным взглядом. На следующее утро в шесть я уже была в тренажерном зале и… — Джемма пожала плечами. — С тех пор я никогда не просила своих мальчиков давать больше, чем могла дать им взамен.

— И как они сдали экзамен?

Джемма усмехнулась:

— Они продемонстрировали такие высокие результаты, что меня назначили ответственной за всю программу их подготовки. Я начала требовать ото всех, кто работал под моим началом, тренироваться вместе с мальчиками. Успехи были таковы, что университетская администрация официально заявила, что физическая подготовка должна быть включена в квалификационные требования для тех преподавателей, которых принимают для работы со спортсменами.

Колин выключил двигатель, и Джемма вздохнула. Она никому прежде не рассказывала об этом. Она пыталась рассказать, но никто ее не слушал. Когда профессора и сокурсники поздравляли ее с необыкновенным успехом ее оригинальной программы преподавания истории, включающей совместные тренировки преподавателя со спортсменами, Джемма всегда говорила, что идея принадлежит не ей, а ее мальчикам. Но никто ей не верил. Ее коллеги и профессора не хотели верить в то, что студенты факультета физкультуры способны думать.

Джемма обернулась и посмотрела на Колина. Бицепсы вздувались под его рубашкой. Этот атлет слушал и понимал. Мозги и мускулы, работающие в одной команде, — мужчина ее мечты.

— Я думаю, что вы молодец, — сказал он. — Я впечатлен тем, что вы смогли посмотреть на себя со стороны. Не многие на это способны. — Он одобрительно кивнул и улыбнулся ей так, что по телу ее разлилось приятное тепло. — Какие у вас ближайшие планы? — спросил он. — Помимо еды, конечно?

— Ваши родственники не будут против, если я перееду в гостевой дом сегодня же? Мне действительно хочется начать работу. Помните, что я читала в первый день?

— Конечно. Как такое забудешь? Вы распластались на полу среди множества цветных ручек.

— Что вы, что Кирк! Что вам так дались мои цветные ручки?

— Что касается Кирка, так он, как мне думается, вам позавидовал. Я же был заинтригован. Вы ученый с артистической жилкой. — Колин открыл дверь машины. — Вам будет приятно узнать, что я предугадал ваше желание. Сегодня днем, пока вы отсыпались под воздействием наркотиков, что дал вам Трис, я сделал несколько звонков. Ланни прислал вам машину. Это «вольво» возрастом в один год и с очень небольшим пробегом. Вас устраивает такая машина?

— Более чем.

— Мама и Шеймас привезли ваш чемодан в гостевой дом, а Рейчел набила ваш холодильник.

— Божественно, — сказала Джемма, берясь за ручку двери.

Колин уже успел выйти из машины. Она проводила его взглядом. По правде говоря, Джемма хотела поскорее перебраться в гостевой дом в первую очередь для того, чтобы оказаться подальше от Колина. Ее еще никогда в жизни так сильно не влекло к мужчине!

В нем не было ничего, что бы вызывало у нее неприязнь. Более того, если бы ей пришло в голову занести в компьютер все, что ей когда-либо нравилось в мужчине, в результате получился бы Колин Фразьер. Возможно, это явилось следствием многолетнего пребывания в обществе футболистов, но ей действительно нравились большие мужчины. Ей также все больше нравились мужчины, которые что-то делали. Ее коллеги, которые целыми днями читали и обсуждали то, что произошло несколько веков назад, стали наводить на нее скуку. Но ее студенты, которых за несколько лет преподавания у нее перевалило за сотню, позволив ей отчитать им лекцию, погружались в деятельность чисто физического свойства, вовлекая в эту деятельность и ее. И для нее было настоящим вызовом преподавать что-то вроде ямбического стиха, боксируя с грушей в перчатках, весом шестнадцать унций каждая.

Одним словом, все это наставничество и тренировки изменили ее взгляд на мужчин. Когда после школы Джемма поступила в колледж и начала строить планы на жизнь, она представляла себя женой человека из академической среды. Она выйдет замуж за университетского преподавателя, и у них будет двое интеллектуально ориентированных детей. С ними у нее будут такие же отношения, какие были у нее с отцом. Они станут постоянно посещать музеи, и исторические книги будут их главным развлечением.

Но правда состояла в том, что Джемме было гораздо веселее с теми парнями, которых она учила, чем с кем-либо в ее жизни до знакомства с ними. И еще, исходя из опыта тесного общения, продолжавшегося несколько месяцев, с одним из спортивных инструкторов, она уяснила, что секс с атлетом куда приятнее, чем с тем, чья физическая активность главным образом состоит в перелистывании страниц.

И сейчас жизнь свела ее с Колином Фразьером, который, казалось, являл собой воплощение всего того, что ей нравилось в мужчинах. Он неглуп, образован, находчив и к тому же атлет. От одного вида его великолепных мышц, обтянутых рубашкой, ее бросало в жар.

Но Колин занят. Он принадлежит Джин Колдуэлл.

Джемме хотелось думать, что ей хватит благородства отойти в сторону и не мешать их счастью. Но, задав себе вопрос, как бы она поступила, если бы Колин смотрел на нее не просто как на друга, Джемма не могла дать на него однозначного ответа.

— Возможно, выставила бы себя дурой, — пробормотала Джемма.

— Что это было? — спросил Колин. Оказывается, он стоял рядом и смотрел на нее, пока она предавалась раздумьям.

— Я просто думала о Тристане. Надеюсь, не попаду впросак на нашем первом свидании. Он очень интересный мужчина, к тому же доктор. — Джемма пристально посмотрела на Колина. Она не знала, на что надеяться. Может, хотела увидеть хотя бы намек на ревность? Но все было напрасно.

— Он классный парень, — сказал Колин. — За это я ручаюсь! Расспросите Триса о его семье. Он врач уже в четвертом или пятом поколении, и, кроме того, в анналах его семейной истории найдется много интересного и даже скандального. Любопытного для историка.

— Можете привести пример? — Прямо перед ними на подъездной дороге стоял черный «универсал», и Колин жестом пригласил ее сесть в машину.

— До тех пор пока бок у вас не заживет, вам нельзя слишком напрягаться. Вы ведь понимаете?

— Да, шериф Фразьер, — сказала она, улыбнувшись.

— Правильный подход. — Он подал ей руку, когда она забиралась в маленький грузовичок.

Когда Колин сел рядом, ее бок оказался прижатым к его боку, и она почувствовала, как затрепетало ее сердце. «Тебе что, четырнадцать?» — сказала она себе.

— Вы спросили о скандалах в семье Тристана. Я мало о них знаю, разве что о том, что когда-то очень давно две девушки из семьи Олдридж вернулись домой в Эдилин беременными, но замужем не были.

— Сестры?

— Нет. Если я правильно помню, разница в возрасте у них была лет в пятьдесят.

— Одинокие матери — обычное дело в семейной генеалогии. — Она помолчала немного. — Одну из женщин, упомянутых в том письме, которое я читала, когда вы вошли, звали Уинни. Полагаю, что имелось в виду имя Уинифред[5]. Вы, случайно, ничего о ней не знаете?

— Нет.

— А как насчет женщины по имени Тэмсен?

— Никого не припоминаю, — сказал Колин. — Вам стоит поговорить с женой Люка Джослин. Она много поработала над генеалогией жителей Эдилина.

— Вы о Люке-писателе? О том, у кого хватило ума уступить вам дорогу?

— Сожалею, что так получилось с Люком, — сказал Колин. — Когда возникает экстренная ситуация…

— Вы мчитесь спасать попавшего в беду не разбирая дороги, — закончила за него Джемма.

— Да, это так.

Они доехали до гостевого дома, и при виде его Джемма вздохнула.

Колин открыл дверь ключом.

— Здесь место довольно глухое, поэтому не забывайте запирать дверь на замок. Договорились?

— Конечно. — Джемма вошла в гостиную. Возле арки, соединяющей жилую комнату с кухней, стоял круглый стол, накрытый на двоих.

— Наверное, Рейчел подумала… — Он так и не закончил мысль.

Джемма не хотела, чтобы он уходил, и судя по тому, как он мялся, возможно, и ему не очень хотелось уходить.

— Проголодались? Мы могли бы поесть, а я бы расспросила вас о камне, который исполняет желания.

— Камень? Желания? — Колин удивленно на нее посмотрел. — Возможно, я знаю, о чем вы прочли, но мне нужно кое-что привезти. Я сейчас вернусь, и… — Он посмотрел на стол.

— А я все приготовлю.

— Отлично. Я тоже пропустил ленч.

— Думаете, Рейчел наготовила достаточно?

Вид у Колина был вполне серьезный.

— Все, что мне нужно, чтобы утолить голод, это пара листьев салата, — сказал он и чуть ли не бегом бросился за дверь.

Улыбнувшись его шутке, Джемма выглянула в окно. Колин уже мчался куда-то на маленьком грузовике. Когда автомобиль скрылся из вида, она подошла к холодильнику и начала доставать стеклянные контейнеры с приготовленной Рейчел едой, которая выглядела весьма аппетитно. Джемма торопливо сунула контейнеры в микроволновую печь, а холодные закуски из мисок переложила на тарелки. К тому времени как вернулся Колин, еда была уже разогрета и расставлена на рабочем столе на кухне.

Он посмотрел на обилие блюд и усмехнулся:

— Думаю, Рейчел знала, что один из Фразьеров останется тут на ужин.

Взяв тарелку, Колин протянул Джемме старый блокнот с пружинным переплетом. На видавшей виды обложке большими черными буквами было выведено: «Личная собственность Колина Фразьера. Кто тронет, тому не поздоровится. Это я тебе, Ланни».

— Вы готовы открыть мне свои секреты?

Колин уже успел набить рот дьявольскими яйцами[6] и оливками.

— Все мои секреты за тот год, когда мне исполнилось тринадцать. — Он вытер рот салфеткой и взял из ее рук тетрадь. — Мой дед по отцу рассказывал нам, детям, истории о наших предках. Думаю, что половина этих историй не имеет к правде никакого отношения, но я все равно их все записал.

— И что это за истории? — спросила Джемма, наполняя свою тарелку.