—Каз, с тобой что-то случилось. Это не твоя вина.
—Кровь и огонь, — произнес он все с той же ухмылкой.
Лейла попятилась — Каз ткнул кончиком ножа ей в плечо. Наконец ее руки, рывшиеся в сумке, которую Лейла держала за спиной, нащупали то, что искали. Теперь она закричала. Он тоже — струя из перцового баллончика брызнула ему в глаза.
Услышав крики, Куин и Сибил ворвались в спальню. Они увидели, что Лейла пытается поднять с пола нож, а парень, которого они хорошо знали, стоит, закрыв лицо руками. Движимая инстинктом или просто яростью, Сибил ударила Каза коленом в пах, а когда он согнулся пополам, оторвав руки от лица, затолкнула его в кладовку.
—Быстрее, быстрее, помогите подтащить комод, — приказала она, захлопнув дверь кладовки.
Он кричал, плакал, барабанил в дверь. Через пятнадцать минут начальник полиции Хоубейкер извлек из кладовки плачущего парня.
—Что случилось? — спрашивал Каз. — Мои глаза! Я ничего не вижу. Где я? Что происходит?
—Он не помнит, — сказала Сибил, сжав ладонь Куин. Теперь это был просто растерянный подросток. — Демон его отпустил.
Надев на Каза наручники, Хоубейкер кивком указал на валявшийся на полу баллончик.
—Вы его этим?
—Перцовый газ. — Лейла сидела на краю кровати, прижимаясь к Фоксу. То ли удерживала его, чтобы он не бросился на бедного мальчишку, то ли сама искала опору. — Я жила в Нью-Йорке.
—Я заберу парня в участок, займусь его глазами. Вам тоже нужно прийти, дать показания.
—Позже, — Фокс остановил взгляд на Казе. — Я хочу, чтобы он сидел под замком, пока мы не приедем и не разберемся.
Хобекер окинул взглядом веревку, ножи, канистру с бензином.
—Хорошо.
—У меня жжет глаза. Я ничего не понимаю, — ныл Каз, когда его выводил Хоубейкер. — Фокс, эй, Фокс, что случилось?
—Это был не он. — Лейла уткнулась лбом в плечо Фокса. — Правда, не он.
—Принесу воды. — Сибил направилась в кухню, но в этот момент в квартиру влетели Кэл с Гейджем. — Все нормально. Все целы.
—Ни к чему не прикасайтесь, — предупредил Фокс. — Лейла, пойдем отсюда.
—Это был не он, — повторила она и обняла Фокса. — Ты же знаешь, что он не виноват.
—Знаю. Но это не значит, что у меня не чешутся руки сделать из него котлету.
—Может, кто-нибудь нас просветит? — спросил Кэл.
—Он собирался убить Лейлу, — сухо ответил Гейдж. — Мы с Сибил видели. Раздеть ее, связать, потом поджечь квартиру.
—Но мы его остановили. Как Фокс остановил Нэппера. Видение не сбылось. Уже дважды. — Лейла с облегчением вздохнула. — Мы изменили будущее.
—Трижды. — Сибил указала на дверь квартиры Фокса. — Так? — Она повернулась к Гейджу. — Эту дверь пыталась открыть Куин, когда в нее воткнули нож. Тот самый, что был у Каза. Из подставки на кухне. Ничего этого не случилось, потому что мы знали заранее. Мы изменили будущее.
—Еще очко в нашу пользу. — Кэл притянул Куин к себе.
—Нам нужно в полицейский участок, закончить со всем этим. Выдвинуть обвинения.
—Фокс.
—Или он уезжает из города, — продолжил он, не обращая внимания на Лейлу. — На ферму или вообще до окончания Седмицы. Мы поговорим с ним и его родителями. Оставаться в Холлоу ему нельзя. Мы не можем рисковать.
Лейла опять облегченно вздохнула.
—Идите вперед, ладно? Мне нужно поговорить с Фоксом.
Потом Сибил заставила Гейджа вернуться в квартиру Фокса за продуктами — ей почему-то казалось, что так надо.
—Переживаешь из-за кварты молока и нескольких яиц?
—Дело не только в этом, хотя я не люблю, когда добро пропадает. Мы избавляем Лейлу от необходимости сюда возвращаться, пока она немного не успокоится. Почему ты такой раздражительный?
—Не знаю. Может, дело в том, что женщину, которая мне нравится, чуть не зарезал разносчик пиццы.
—Забудь и радуйся, что Лейла носит с собой перцовый баллончик, а ее быстрая реакция и наше с Куин присутствие помогли выпутаться. — Сибил взяла молоко; шею и плечи сводило судорогой. — А разносчик пиццы, которого использовали, вместе со всей семьей уезжает к бабушке в Вирджинию. Пять человек будут в безопасности.
—Можно и так на это посмотреть. Уголки губ Сибил приподнялись в улыбке.
—Но ты предпочитаешь раздражаться.
—Наверное. Меня беспокоит, что теперь у нас не одна беременная женщина, которую нужно беречь, а две.
— Обе доказали свою полную компетентность, в том числе и сегодня. Беременная Лейла сумела сохранить хладнокровие и достать из своей модной сумки перцовый баллончик. Спасла себя, а возможно, и нас с Куин. И парня спасла. Я бы его пристрелила, Гейдж.
Вздохнув, она принялась собирать продукты. Напряжение было вызвано не только тем, что случилось, но и тем, что могло случиться.
—Я бы застрелила парня, не колеблясь ни секунды. Точно знаю. И мне пришлось бы с этим жить. Лейла спасла меня.
—Твоя игрушка его бы только разозлила.
Улыбнувшись, Сибил повернулась к нему.
—Если это попытка меня утешить, то довольно удачная. Черт, мне нужно глотнуть аспирину.
Гейдж вышел, а она продолжила паковать продукты. Он вернулся с флаконом таблеток, налил воды.
—Полка с лекарствами в ванной.
Сибил проглотила таблетки.
—Вернемся к последнему происшествию. Лейла и Куин целы и невредимы — в отличие от того, что мы видели. Это важно.
—Не спорю. — Гейдж положил руки ей на плечи и стал массировать напряженные мышцы.
—Как хорошо. — Сибил закрыла глаза. — Спасибо.
—Значит, сбывается не все, что мы видим, бывают и неожиданности. Например, мы не видели беременную Лейлу.
—Видели. — Руки Гейджа снимали боль не хуже аспирина. — Ты просто не понял. Мы видели ее и Фокса в бутике, в сентябре. Она была беременна.
—Откуда ты... Впрочем, неважно. Женские штучки, — признал Гейдж. — Почему ты сразу не сказала?
—Не была уверена. Выходит, кое-что из наших видений сбывается, а кое-что можно изменить. — Она повернулась и посмотрела ему в глаза. — Тебе не обязательно умирать, Гейдж.
—Я бы тоже предпочел остаться в живых. Но не отступлю.
—Понимаю. Но то, что мы видели, помогло нашим друзьям выжить. И я верю, что они помогут тебе. Я не хочу тебя терять. — Боясь расплакаться, она сунула ему в руку пакет с продуктами. — Ты еще можешь пригодиться.
—В качестве вьючного мула.
—Не только. — Сибил вручила ему второй пакет и, поскольку руки у него были заняты, привстала на цыпочки и поцеловала в губы. — Нам пора. Еще нужно заскочить в кондитерскую.
—Зачем?
—Еще один торт в честь чудесного спасения. — Она открыла дверь и пропустила его вперед. — Знаешь что... Если останешься жив, я сама испеку на твой день рождения торт.
—Испечешь торт, если я останусь жив?
—Такого торта ты еще не видел. — Она захлопнула дверь и покосилась на лист фанеры, которым Фокс закрыл разбитое окно. — Шесть слоев, по одному на каждого. — Глаза вдруг защипало, и Сибил нацепила на нос темные очки.
—Семь, — поправил ее Гейдж. — Ведь семь — магическое число? Да? Слоев должно быть семь.
—Седьмое июля, семь слоев торта. — Сибил ждала, пока он уложит сумки в багажнике. — Договорились.
—А когда у тебя день рождения?
—В ноябре. — Она села в машину. — Второго ноября.
—Вот что я тебе скажу. Если мне суждено попробовать твой знаменитый торт, то на день рождения я отвезу тебя туда, куда пожелаешь.
Сердце ее разрывалась, но Сибил заставила себя улыбнуться.
—Берегись. У меня столько желаний.
—Отлично. У меня тоже.
Еще одна из ее привлекательных черт, подумал Гейдж. Они хотят столько всего повидать. Они? Интересно, когда он перестал разделять ее и себя? Точного момента он вспомнить не мог, но твердо знал, что хочет путешествовать вместе с ней.
Хочет показать ей свои любимые места, узнать ее предпочтения. Хочет поехать туда, где они оба еще не были, вместе увидеть что-то новое.
Гейдж больше не хотел бездумно следовать туда, куда вела его профессия игрока. Один. Ему нужна перемена мест, лиц и — бог свидетель — игра, но мысль об одиночестве его больше не привлекала.
Сибил назвала его раздражительным. Что ж, это достаточно веская причина для раздражения, черт возьми. Это глупо, подумал он и вместо того, чтобы проверить электронную почту, принялся мерить шагами гостевую спальню. Наверное, он сошел с ума, если начинает думать о долговременных отношениях, о преданности, отказывается от одиночества.
Как бы то ни было, эти мысли не выходили у него из головы. Буквально преследовали. И он представлял, как это будет, как это может быть — свою жизнь с Сибил. Они вдвоем будут ездить по свету, избавившись от бремени, которое теперь давит им на плечи. Гейдж даже допускал, что они могут устроить себе базу. В Нью-Йорке, Вегасе, Париже — где угодно.
Общий дом, куда можно возвращаться.
Единственным местом, куда он возвращался, до сих пор был Хоукинс Холлоу.
Нужно лишь поставить на это.
И неплохо бы уговорить Сибил.
Еще осталось время, подумал Гейдж, достаточно времени, чтобы разработать план игры. Только осторожно, размышлял он, открывая ноутбук. Нужно найти способ опутать ее нитями, от которых они — по взаимному соглашению — отказались. Потом завязать узлы — один здесь, другой там. Сибил умна, но и он не дурак. И готов поспорить, что сумеет заманить ее в ловушку, прежде чем она догадается о смене игры — и правил.
Успокоившись, Гейдж открыл письмо от профессора Линца. Читая, он чувствовал, как внутри сжимается тугая пружина. Взгляд его стал жестким.
Вот и планируй будущее, обреченно подумал он. Его будущее уже определено. Осталось меньше двух недель.
18
Гейдж снова потребовал, чтобы они встретились в кабинете Кэла. В то утро он встал пораньше и вышел из дома, не разбудив Сибил; она даже не пошевелилась. Ему нужно было подумать, побыть одному. А теперь ему нужны друзья.
Спокойно и бесстрастно он изложил все, что узнал от Линца.
—Чушь собачья, — высказал свое мнение Фокс. — Забудь, Гейдж.
—Вот чем все закончится.
—Потому что так считает какой-то специалист по демонам, который никогда здесь не был и не видел того, что видели мы?
—Вот чем все закончится, — повторил Гейдж. — Все, что мы знаем, что нам удалось выяснить, подтверждает такой конец.
—Тут я вынужден воспользоваться профессиональным жаргоном нашего адвоката, — сказал Кэл. — Чушь собачья.
Взгляд зеленых глаз Гейджа оставался спокойным и ясным; он примирился с неизбежным.
—Я ценю ваши чувства, но мы все знаем, что это не так. До сих пор от нас этого не требовалось. Причину вы знаете: Дент нарушил правила, вручил нам источник силы, наделил нас нашими способностями. Пришло время расплачиваться. Только не говори: «почему ты». — Гейдж погрозил пальцем Фоксу. — Я по твоему лицу вижу. Мы уже все обсудили. Теперь моя очередь. И моя судьба, черт возьми. В этот раз мы его остановим. Нам известно, когда и как. И мне не придется каждые семь лет возвращаться сюда, чтобы вас спасать.
—Тоже чушь. — Фокс встал, но голос его оставался спокойным. — Должен существовать другой путь. Ты воспринимаешь все слишком буквально. Нужно взглянуть на это под другим углом.
—Другие углы — это моя профессия. Либо демон будет уничтожен, либо вырвется на свободу. Материализуется, вернет былую силу. Мы видим, что происходит.
Гейдж рассеянно потер плечо, на котором остался шрам.
—Я получил сувенир. Чтобы уничтожить демона, избавиться от него навсегда, требуется жизнь. Кровавая жертва, чтобы отдать долг, выровнять чаши весов. Свет против тьмы, и все такое. Было бы гораздо проще, знай я, что вы на моей стороне.
—Мы не собираемся сидеть сложа руки и смотреть, как ты жертвуешь собой ради всех нас, — возразил Кэл. — Слишком многое мы пережили вместе.
—А если ничего не выйдет, можно я возьму твою машину?
Гейдж перевел взгляд на Фокса и почувствовал, как тяжкий груз спадает с его плеч. Они сделают то, что должно. Поддержат его — как всегда.
—Ни за что. Ты водишь ужасно. Она достанется Сибил. Эта женщина умеет обращаться с машинами. Кстати, мне нужен адвокат, чтобы оформить завещание.
—Без проблем, — ответил Фокс, не обращая внимания на чертыхнувшегося Кэла. — В качестве гонорара предлагаю пари. Ставлю тысячу долларов, что мы не только прикончим Большого Злого Ублюдка, но и вернемся от Языческого камня вместе с тобой.
—Я участвую, — сказал Кэл.
—Тогда по рукам.
Кэл покачал головой и рассеянно погладил разлегшегося под столом Лэмпа, который дернулся во сне.
"Талисман моей любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Талисман моей любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Талисман моей любви" друзьям в соцсетях.