– И что? Рейвнзвуд нервно подергал шейный платок.
– Если помните, вы настояли, чтобы я сказал Хорнбак-лу, что нахожу разумным, если его человек будет наблюдать за вами. И я предупредил вас, что он очень усердный.
– О нет, вы считаете... – начал Морган.
– К несчастью, да. Вскоре после того, как мои люди заняли свои места, появился он. Когда я понял, что он обосновался надолго, попросил его уйти, но, видимо, было уже поздно. Возможно, Призрак заметил, что он околачивается рядом, и не стал рисковать. Так что тот, на кого мы охотимся, уже далеко отсюда.
– Sacrebleu! – вспылил Морган. Все насмарку!
Он так хотел, чтобы этой ночью все кончилось. Он устал играть в эту игру, устал сидеть в лавке. Устал находиться рядом с Кларой и не иметь возможности видеть ее. А теперь, уверенный в том, что она не выйдет за него, он хотел оказаться от нее подальше.
– Что вы намерены делать? – спросил Рейвнзвуд.
– Выбор у нас небольшой. Можем еще раз попробовать, попозже. – Морган бросил взгляд на Рейвнзвуда. – Мне жаль, Джек, но тебе придется задержаться в городе еще на несколько дней. К счастью, полицейский, рыскающий вокруг меня, по крайней мере убедит Призрака, что я тот, за кого себя выдаю. Но мне придется ждать, пока этот негодяй свяжется со мной, чтобы условиться о следующей встрече...
– Ладно, – согласился Сьюард. – Я не против еще немного побыть в Лондоне – до тех пор, пока твой друг платит за это. – Он ухмыльнулся: – Здесь гораздо больше уличных девок, чем в Гастингсе, скажу я вам.
Морган вынул гинею и бросил ее Сьюарду:
– Тогда иди и найди себе девку. Пусть хоть кто-нибудь получит удовольствие этой ночью.
– Спасибо, дружище! – Подмигнув, Сьюард сунул гинею в карман и вышел.
После его ухода Рейвнзвуд спросил:
– Хотите, я попрошу Хорнбакла убрать Фитча?
– Не знаю. Посмотрим, будет ли он мешать.
– Он ходил вокруг лавки с того самого дня, когда был бал?
– По-моему, нет. Но если он действительно мастер своего дела, я мог и не заметить.
Рейвнзвуд резко отодвинулся от конторки, возле которой стоял.
– Тогда я удаляюсь. Но приглашение вашей невестки на ужин у Темплморов остается в силе.
Джульетта, явно желая продлить прекрасный день, пригласила Рейвнзвуда и Клару остаться на ужин. Клара приняла приглашение, несмотря на то что Морган и Рейвнзвуд отказались под каким-то неблаговидным предлогом. Клара, вероятно, все еще была там.
– Уверен в этом, – проворчал Морган. – Не могу понять почему, но вы нравитесь Джульетте. Или она надеется использовать вас, чтобы убедить меня остаться в Лондоне.
Рейвнзвуд натянуто улыбнулся:
– Возможно, вам следует объяснить, что мое мнение слишком мало значит для вас.
– Вы достаточно хорошо объяснили это сегодня. – Ведь именно после слов Рейвнзвуда Клара убежала в лес. И его слова подтолкнули ее на решение, которое уязвило Моргана до глубины души.
– Могу я спросить, что произошло между вами и леди Кларой сегодня днем? Вы оба отсутствовали около часа, а когда вернулись, даже не смотрели друг на друга.
– Вы же сказали ей, что я не являюсь «цивилизованным» человеком, – злобно бросил Морган. – Вот вам и объяснение. Ничто не приводит леди в такое негодование, как попытка нецивилизованного человека приблизиться к ней.
Рейвнзвуд спокойно смотрел на него.
– Я имел в виду нечто другое, совсем не то, о чем вы подумали. Я только предостерег ее, чтобы она не отдала вам свое сердце, потому что вы не способны по-настояшему полюбить и создать семью.
– Тогда вам будет приятно узнать, что ваши предостережения достигли цели, – с горечью произнес Морган. – Теперь сердце леди Клары в безопасности.
– Разве не этого вы хотели?
– Я хотел... – Морган разразился проклятиями, уставившись в темное окно. Рейвнзвуд был его самым близким другом. Он по крайней мере мог понять состояние Моргана, мог согласиться, что Клара требовала от него слишком многого. – Я просил ее выйти за меня замуж. Она отказала.
– Понимаю. – Рейвнзвуд долго молчал. – Признаться, я удивлен. Думал, она образумится. Нисколько не сомневался в этом.
– Может быть, она и обрадовалась бы, если бы я согласился жить здесь. Но я не хочу, а она не желает плавать со мной. И не желает ждать меня месяцами, если я буду уходить в море один.
– Ну, тогда все понятно. Как вам могло прийти в голову предложить ей жить на корабле?
Морган вздохнул:
– Знаю, знаю, она ни за что не оставит этот чертов приют ради меня.
– Я о другом. – Рейвнзвуд скрестил руки на груди. – Я представил себе вас и леди Клару на борту. Жизнь на корабле связана со множеством тягот и опасностей. Леди Клара будет за вас тревожиться. А вы человек отчаянный, лезете в самое пекло.
– Почти все капитаны берут с собой в море жен, – начал Морган.
– Не таких, как леди Клара. Жена капитана лишена нормальной жизни, вынуждена обходиться минимумом одежды, она месяцами не видит своих близких, детей рожает без помощи акушерки. Почему, по-вашему, многие капитаны выходят в отставку после женитьбы?
В словах Рейвнзвуда был резон, и Моргану стало стыдно за свой гнев. Клара слишком умна, чтобы не подумать о практической стороне жизни на море, о которой говорил Рейвнзвуд. Видимо, она сознавала в отличие от него, что он требовал от нее отказаться от всего – от семьи, дела ее жизни, независимости. И все это ради мужчины, который мог предложить ей только согретую постель.
«Если бы я считала, что мы можем быть вместе, лишь при условии, что я буду плавать с вами, я согласилась бы. Я так люблю вас».
Рассерженный ее упорством, Морган не поверил ей. Но сейчас ему нужно подумать. Была ли она на самом деле готова бросить все ради него? И собиралась ли попросить его о том же? Чтобы он доказал, что ему нужна она сама, а не еще одна возможность отвлечься от болезненных воспоминаний.
Это очень важно. Если она готова отказаться от многого ради него, возможно, он найдет способ дать ей то, чего она хочет.
– Почему бы нам не пойти к Джульетте, может, у нее что-нибудь найдется на ужин для нас? – сказал Морган Рейвнзвуду. – Я проголодался.
Но не еда интересовала его. Он не собирался ждать до утра, пока то, что ему нужно, точнее, та, которая ему нужна, разочаруется в нем.
– Куда, как вы думаете, они отправились сейчас? – спросила леди Джульетта Клару, когда они покончили с десертом. – Морган и лорд Рейвнзвуд вели себя как-то странно.
Клара нахмурилась. Морган, несомненно, сослался на неотложную встречу, чтобы избавиться от нее, и уговорил его светлость пойти вместе с ним. Но не могла же она сказать это леди Джульетте.
– Не знаю. Капитан Блейкли никогда не посвящает меня в свои дела.
–Что меня и настораживает, – вступил в разговор лорд Темплмор. – Если Морган помалкивает, значит, замыслил что-то. А за всем этим, как правило, стоит Рейвнзвуд.
Клара хотела было вступиться за Моргана, но раздумала. Ведь он скрывает от семьи свою истинную сущность. Они не знают, почему он рвется навстречу опасности, почему собирается их покинуть. При желании он сам мог бы им все объяснить. Но он предпочел бежать. От тех, кто его любит. От своего прошлого. От всего, что ему было ненавистно в его жизни. Она не побежит с ним.
Слезы затуманили ей глаза.
«Вы сказали, что любите меня, но детей из приюта любите больше. Пусть кто-нибудь другой спасает мир».
Возможно, Клара хотела спасать мир или хотя бы часть его, своих детишек-карманников. Но ведь это доброе дело. С какой стати она должна все бросить только потому, что он ненавидит Лондон?
«Спасите лучше меня!»
В этом вся проблема – ей отчаянно хотелось его спасти. Но права ли она, стараясь сделать его таким, каким она хотела бы его видеть, в то время когда он боролся с ужасной реальностью?
Она вспомнила то, что он рассказал ей о матери, и у нее перехватило дыхание. Боже мой, как он жил с этим все годы и не сошел с ума? У него на глазах убивали мать, а он ничего не мог сделать.
Клара содрогнулась. Не требует ли она от Моргана слишком многого? Возможно, он никогда не сможет жить здесь, где все напоминает о прошлом. Готова ли она в таком случае расстаться с ним?
– Миледи?
В дверях с каменным лицом стоял дворецкий.
– Что тебе? – спросила леди Джульетта.
– Здесь одна особа хочет видеть леди Клару. Она назвалась мисс Перкинз. Сказала, что ей нужно срочно поговорить с ее светлостью. Я пытался отослать ее прочь, но...
– Прошу прощения. – Клара поднялась. Ей не следовало оставаться на ужин. – Это Люси, сестра двух мальчиков из приюта. Мне нужно узнать, что случилось. Ведь ей было нелегко разыскать меня.
– Конечно, – мягко произнесла леди Джульетта. – Дайте знать, если понадобится наша помощь.
Клара последовала за дворецким в фойе. Люси в волнении ходила взад-вперед, на ее юном личике застыло горестное выражение.
– Слава Богу! – воскликнула она, увидев Клару. – Вы должны помочь Джонни, миледи.
Сердце у Клары упало.
– Что он натворил на этот раз?
– Ничего. – Покосившись на дворецкого, Люси отвела Клару в сторону. – Помните, вы недавно сказали, что мне лучше связать жизнь с человеком, который будет заботиться о моих братьях?
Клара кивнула.
– Я решила, что вы правы, и сегодня утром сказала Родни, что послушалась вашего совета и выхожу замуж за Сэмюела. Он обозлился, а потом успокоился. Я думала, все обошлось. Но ошиблась. – Она всхлипнула.
– Продолжай!
– Вечером он арестовал Джонни!
– Он не имеет права! – возмутилась Клара. – Я пойду в тюрьму и потребую, чтобы Джонни освободили!
– Джонни, слава Богу, пока не в тюрьме. Родни забрал его к себе домой и сказал, чтобы мы с вами пришли к нему.
– Со мной? – удивилась Клара.
– Да. Потому что это вы разлучили его со мной. Он обещал отпустить Джонни, если вы придете.
– Чего он хочет добиться, поговорив со мной?
– Не знаю. Может, надеется, что вы уговорите меня не бросать его. – Взглянув на встревоженную Клару, Люси поспешно добавила: – Я не жалею. Вы были правы. Но Родни слышать ничего не хочет.
Боже, еще одна напасть! Расплата за то, что она вмешалась не в свое дело. Морган прав – когда она пытается спасти мир, порой ее усилия оборачиваются против нее.
– Конечно, я поеду. Прямо сейчас. Я не позволю мистеру Фитчу использовать мальчика в своих целях.
– Благодарю вас, миледи! Я и кеб наняла, он ждет. Клара отослала свою карету, как только приехала к Темплморам. Они обещали отвезти ее домой.
Клара вернулась в столовую и объяснила, почему должна уехать.
– Мы можем чем-нибудь помочь? – спросила леди Джульетта.
– Не думаю. Уверена, мистер Фитч – человек благоразумный и примирится с ситуацией. – Во всяком случае, Клара надеялась на это. Перспектива выяснять отношения с полицейским ей не улыбалась.
И вскоре они с Люси уже ехали к дому Фитча.
– А что по этому поводу говорит Сэмюел? – спросила Клара, когда они с Люси ехали к Фитчу.
Люси нахмурилась:
– Странно, но я не смогла его найти. Я думала, он в Станборн-Холле, с вами, но там его не оказалось. Я узнала, где могу найти вас, но мне сказали, что с вами его не было. Я думала, вы знаете, где он.
Клара покачала головой:
– Я не видела его с утра, после того как он уехал из приюта. Может быть, у него были планы, связанные с вашей свадьбой?
Люси стыдливо опустила голову:
– Может быть. Он говорил, что ищет местечко, где бы мы могли поселиться все четверо.
– Ты любишь его, да?
Люси кивнула:
– Не нужен мне шикарный дом Фитча, не нужны его деньги. И сам он мне не нужен. Я и не взглянула бы на него, если бы знала, что Сэмюел... – Она осеклась. – Когда мы были моложе, я поглядывала на Сэма. Пока он не начал красть. Поэтому, когда Джонни тоже начал приворовывать, я решила вырвать Сэма из своего сердца. Даже после того, как он исправился, я боялась, что он возьмется за старое и потянет за собой мальчишек. Потом я увидела, как прилежно он работает у вас, а от Джонни узнала, чем он у вас занимается. А с того вечера в таверне он стал таким внимательным... Сэмюел говорит, что и дальше собирается жить честным трудом, и я верю ему.
Клара похлопала ее по руке.
– Я тоже ему верю. У него доброе сердце, ты же знаешь.
– Да, миледи, знаю.
Дом Фитча находился на Грейв-лейн, неподалеку от Пет-тикоут-лейн. Клара знала со слов Люси, что у Фитча хороший дом, но то, что она увидела, ее поразило. Дом был роскошным и выстроен с большим вкусом.
Как только кеб остановился, мистер Фитч собственноручно открыл дверь. Вид у него был озабоченный, даже удрученный. Он велел кебмену ждать и проводил их в гостиную, где на полу у камина под присмотром дюжего слуги сидел, скрестив ноги, Джонни.
"Танец соблазна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Танец соблазна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Танец соблазна" друзьям в соцсетях.