Дейд невольно сник и опустил пистолет.

– Вы ничего не сможете доказать. Учтите, что я – уважаемый всеми человек. Застрели я вас и скажи, что вы хотели меня ограбить, мне бы поверили.

– Может быть. И все же не думаю, что вам удастся долго всех водить за нос. Бандит всегда останется бандитом. И когда-нибудь получит по заслугам. Убивать же меня вы не станете. Ибо это пустило бы под откос вашу работорговлю и лишило бы большой прибыли. А потерять деньги вы боитесь больше всего на свете. Теперь, конечно, поздно об этом говорить. Но я сожалею, что в свое время не убил вас… Сегодня же вам нечего меня бояться. Но не питайте особых надежд, Дейд. Я вас не боюсь. Трусите вы. Подонки, подобные вам, всегда предпочитают совершать свои мерзкие дела под покровом ночи. А сейчас день. К тому же солнечный.

Дейд смотрел на Уэйна, скрипя зубами от бешенства. Кортни же молча повернулся и не спеша пошел дальше по набережной.

С тех пор они больше не встречались, пока Кортни не переехал в Уильямсберг. До этого произошло немало событий. Уэйн продал свою ферму по разведению мулов и приобрел другую. Выращивание табака и хлопка оказалось делом более прибыльным, нежели возня с упрямыми животными. Вскоре он встретил Катрин и женился на ней.

Однако их счастье длилось недолго. Скоро Катрин умерла. Кортни остался один. Наверное, поэтому тихий Уильямсберг и привлек его ровным, ничем не нарушаемым течением жизни. К тому же у него оказались очень приятные и добрые соседи.

Но вскоре в Уильямсберг переехал и Жюль Дейд. Узнав об этом, Уэйн потерял покой. Нет, он не боялся Дейда. Но одно сознание того, что этот отъявленный мерзавец живет где-то рядом, отравляло Кортни существование. Разоблачать его Уэйн не собирался. Это вызвало бы скандал, всякие расспросы, в том числе и о том, почему мистер Кортни Уэйн столько времени молчал.

Кортни помнил, что где-то неподалеку, в Малверне, живет Майкл Вернер. Но со времени их последней встречи прошло уже двадцать лет. Вернер вполне мог забыть о своем приглашении. Кроме того, Уэйн узнал, что Майкл Вернер женился и даже имеет взрослую дочь.

Но однажды холодным зимним утром, когда Кортни сидел в таверне и по обыкновению не спеша тянул пиво из огромной кружки, прямо у него над ухом раздался чей-то голос:

– Мы с вами знакомы, не правда ли? Кортни поднял голову и увидел склонившееся к нему лицо Майкла Вернера.

– Боже мой, мистер Вернер! – радостно воскликнул Уэйн. Он вскочил на ноги и обнял Майкла. – В последний раз мы пили пиво примерно в такой же таверне!

Майкл кивнул:

– Совершенно верно! Это было двадцать лет назад, в тот день, когда мы покончили с Черной Бородой. Ведь вы – Кортни Уэйн, если я не ошибаюсь?

– Не ошибаетесь. Друзья называют меня просто Корт. Вы не откажетесь последовать их примеру?

– Я посчитал бы огромным счастьем стать вашим другом, Корт!

Уэйн только теперь заметил, что Майкл держит в руках большую кружку пива.

– Майкл, прошу, присаживайтесь за мой стол! – радушно предложил он. – Мы так давно не виделись. И нам, конечно, есть что вспомнить и о чем поговорить!

Майкл пересел за стол Кортни, они подняли кружки и отпили по глотку.

– А вы мало изменились с тех пор, друг Корт, – заметил Майкл.

– Разве что стал на двадцать лет старше, – улыбнулся Уэйн.

– Мы все постарели ровно на столько же, Корт. Мне говорили, что в Уильямсберге появился новый житель. Даже называли имя. Но я пропускал это мимо ушей. Теперь вижу, что речь шла как раз о вас. Давно вы здесь?

– С Рождества.

И ни разу не приехали в Малверн! Как не стыдно! Ведь я же приглашал вас.

– Это было так давно. Мне казалось неудобным приехать вот так, ни с того ни с сего.

– Мы это исправим, Корт. Считайте, что получили от меня новое приглашение. А теперь расскажите, чем занимались все эти годы.

Кортни допил кружку, отставил ее и начал свой рассказ. Майкл внимательно слушал.

Наконец Уэйн надолго замолчал и потом сказал:

– Вот вроде бы и все. Теперь ваша очередь, Майкл.

– Вскоре после нашей последней встречи я переехал в Малверн и с тех пор живу там. Похоронил отца. Не могу не выразить соболезнования по поводу кончины вашей супруги. Не знаю, что бы я делал, если бы потерял Анну!

Майкл помолчал немного, а потом подробно все рассказал. Как начал управлять плантацией, как полюбил Анну, молодую жену своего отца. И как женился на ней после его смерти.

– Вижу, вы научились неплохо справляться с плантацией, Майкл, – улыбнулся Кортни.

– Но все же не так хорошо, как хотелось бы, – вздохнул Майкл, уставившись в пивную кружку. Его лицо сразу стало печальным, а голос хриплым.

– Что с вами, друг мой? – встревоженно спросил Кортни. – Какие-нибудь неприятности?

– Я попал в полосу неудач, Корт. Гордость не позволяла мне признаться в этом даже самым близким друзьям и любимой жене. Вы первый, кому я доверил свою тайну.

– Как такое могло случиться? Ведь, судя по вашему рассказу, дела на плантации шли хорошо.

– Прошлой осенью был недород хлопка. Он просто подкосил меня. Но этого мало. Я наделал много такого, чего никогда себе не прощу. Вы помните, в тот раз я рассказывал вам о своих увлечениях скачками, картами, женщинами? Уже не говоря о многочисленных дуэлях, денежных пари, кутежах в дорогих ресторанах и многом-многом другом. Все это я оставил, женившись на Анне… До недавнего времени… Что со мной случилось, ума не приложу! Одним словом, я вновь принялся за старое. И наделал долгов. Я рассчитывал погасить их, продав хлопок нового урожая. Но небо было против меня. Прошлогодний урожай погиб, а я остался с пустым карманом и огромными долгами. После долгих раздумий решил занять денег у ростовщика. В Уильямсберге есть такой. Зовут его Жюль Дейд. И вот сейчас я направляюсь к нему…

– К кому? К Дейду?! Ради всех святых, не делайте этого, мой друг!

– Почему? Разве не все ростовщики одинаковы?

– Не все, друг мой! Я вам сейчас кое-что расскажу об этом Дейде.

И Уэйн подробно поведал Майклу все, чему был свидетелем.

– Значит, Дейд – законченный мерзавец? – задумчиво спросил Майкл, выслушав рассказ Кортни.

– Мерзавец из мерзавцев!

– Но что же мне тогда делать? Где достать денег? Хотя бы до будущего урожая… Причем я не могу признаться во всем Анне… Это убьет ее! Ведь она уверена, что у меня с прошлым покончено раз и навсегда…

– Я могу дать вам в долг, Майкл.

– Вы, Корт?

– Да. У меня есть деньги. И я готов вас выручить. Только назовите сумму. Я тотчас же вам ее вручу, а вы вернете мне долг после продажи хлопка нового урожая.

– Корт, я с благодарностью принимаю ваше предложение. Конечно, мне неудобно. Но другого выхода нет. Однако я очень бы попросил вас об одном одолжении.

– Каком?

– Никогда ничего не рассказывать Анне.

– Друг мой, я твердо обещаю вам это.

– Понимаю, Корт, что вы отнеслись ко мне как к близкому другу. Но очень прошу вас взять с меня расписку. Мало ли что может случиться с каждым из нас. В любом случае ваши деньги не должны пропасть…

* * *

«Итак, я сдержал слово, – думал Кортни. – Анна от меня так и не узнала, зачем ее супругу потребовалась огромная сумма денег».

Будь Майкл жив, Уэйн никогда бы не стал торопить его, а дал бы любой срок, чтобы собрать нужную сумму. Кроме того, Кортни не признавался даже самому себе, что, давая деньги в долг Майклу, хотел еще и досадить Дейду…

После смерти Майкла Кортни ради приличия выждал некоторое время. Но бизнес есть бизнес. Денежные операции всегда остаются денежными операциями. Когда же он не получил от Анны даже подтверждения о признании займа, то послал ей напоминание. В конце концов, тогда мистер Уэйн почти не знал миссис Вернер. И просто ждал, что она по меньшей мере подтвердит обязательство своего покойного супруга.

Обо всем этом думал Кортни, пока его экипаж не остановился у подъезда дома Дейда. Он вышел из коляски, перепрыгнул через пару выщербленных каменных ступенек и громко постучал. В окошке загорелся свет, послышалось лязганье засова, и из-за полуоткрытой двери показалось лицо Дейда.

– Вы?! – в ужасе воскликнул он, узнав нежданного гостя.

– Я! – резко ответил Уэйн, не давая Дейду захлопнуть дверь.

Он навалился на дверь плечом, распахнул ее настежь и, не дожидаясь приглашения, вошел в дом.

– Мне надо сказать вам несколько слов, – железным тоном сказал Уэйн. – Дейд…

Кортни оборвал фразу, заметив, что Дейд пытается пробраться к столику в прихожей, на котором лежал пистолет. Сделав два шага вперед, Уэйн преградил хозяину путь, затем взял пистолет и зашвырнул его в дальний угол.

– Сегодня – никакой стрельбы, Дейд! Схватив Жюля за руку и крепко сжав запястье, Кортни потащил его в комнату.

– Чего вы хотите от меня, сударь? – пытался вырваться Дейд.

– Из-под навеса в Малверне каким-то загадочным образом исчезли все тюки с хлопком.

– Какое это имеет ко мне отношение?!

– Самое прямое, Дейд. Хлопок украли вы! Или же это сделал по вашему наущению другой негодяй – Натаниэль Биллс!

– Я не знаю никакого Натаниэля Биллса!

– Дейд, у меня нет ни времени, ни терпения выслушивать вашу ложь.

– У вас нет доказательств!

– Никаких доказательств и не требуется! Я знаю, что кража подстроена вами. Этого достаточно. Мне также известно, что вы еще не успели продать хлопок и спрятали его!

– Ложь, ложь!

Кортни отпустил руку Дейда и холодно сказал: – Извольте проследить, чтобы весь хлопок миссис Вернер завтра к утру был на месте.

– Вы сумасшедший! – заорал Дейд. – Как вы посмели прийти в мой дом с подобным обвинением?!

Не обращая внимания на вопли Дейда, Кортни продолжал:

– Если хлопок к полудню не будет лежать под навесом в Малверне, я разоблачу вас перед всеми как бандита и члена пиратской шайки Черной Бороды. Ибо жители здешних мест достаточно натерпелись от зверств и бесчинств этих негодяев. Но даже если вас после этого не повесят, тень грязного прошлого упадет на человека, именующего себя Жюлем Дейдом, и это заставит его в тот же день убраться из Уильямсберга.

– Я сам обвиню вас в пиратстве! Скажу, что вы клевещете на меня, чтобы отвести обвинения от себя.

– Вы можете лгать сколько угодно. Мне легко будет доказать обратное. Но если вы сейчас попытаетесь убежать… – Кортни схватил Дейда за ворот рубахи и притянул к себе. – …то я все равно найду вас везде и самолично отправлю на тот свет. Вы меня поняли? Я выполню долг, о котором забыл двадцать лет назад, когда пощадил такого мерзавца, как вы, и не всадил вам пулю в затылок!

Он отпустил Дейда, который в ужасе забился в угол.

– Итак, обдумайте все, мистер Дейд. Пока еще у вас есть выбор. Я не буду вас преследовать, несмотря на все мое презрение. Даже позволю продать хлопок миссис Вернер в счет уплаты ее долга. Если же вы не вернете украденное, то горько пожалеете. Сейчас вы теряете только хлопок. И вам сверх того вернут долг. В противном случае вам грозит в лучшем случае страшный позор, а в худшем – смерть на виселице!

Кортни повернулся и, хлопнув дверью, вышел на улицу…

Глава 15

Расставшись с Мишель у двери ее комнаты, Маклевен полетел к себе, не чуя под собой ног от радости. Его переполняло чувство предвкушения новой встречи с этой изумительной девушкой. Он был почти уверен в том, что продолжение возникшего на борту корабля случайного знакомства с Мишель Вернер сулит в будущем нечто серьезное и счастливое. Недаром же судьба вновь свела их!

С самой первой встречи Ян часто думал о Мишель. Даже слишком часто. Ее образ постоянно витал в его сознании. Причем он не просто вспоминал красоту девушки – ее лицо, фигуру, густые волосы, легкую и изящную походку. Молодого шотландца гораздо больше привлекал духовный мир Мишель, ее острый ум и интеллект. Маклевен с презрением относился к молодым особам, которые только и болтали что о женихах, предпочитая знатных и богатых. С Мишель все было иначе. С такой женщиной можно соединить свою судьбу, думал Ян, шепча во тьме своей комнаты во дворце Фонтенбло имя Мишель Вернер…

До сих пор все складывалось иначе. Ян Маклевен с его богатством и знатностью считался завидным женихом. Девушки и молодые женщины сами искали с ним встреч в надежде произвести наилучшее впечатление. То, что Мишель не стремилась к встрече и не навязывалась ему, озадачивало и интриговало Яна. Тем более что сам он считал себя тонким психологом и знатоком не только женщин, но и вообще людей. Тогда на корабле он был уверен, что возникшее у него довольно поверхностное чувство к хорошенькой и неглупой девушке непременно вызовет взаимность. Но когда Ян попытался поцеловать ее, то последовал такой резкий и даже яростный отпор, что это его озадачило. Может быть, Мишель относится к женщинам, которые испытывают отвращение к мужчинам? Вряд ли. В Мишель угадывался бурный темперамент, а глаза горели ненасытной жаждой жизни. Или же она боролась со своими чувствами из-за каких-то соображений, ему пока не известных? Это более походило на правду. Что ж, во всех обстоятельствах с этой девушкой нужно быть очень внимательным, осторожным и корректным. Тем более что Ян чувствовал: со временем он мог бы и жениться на Мишель. Теперь же, когда они опять встретились, Ян уже не хотел ее вновь потерять.