—Он пригласил меня на свидание сегодня вечером! — продолжала она рассказывать. — Сказал, что боялся позвонить первым.

— Будь с ним помягче! Куда вы идете?

— Не решили еще. Он зайдет за мной после работы. Ничего, если я уйду пораньше?

— Почему? Когда он заканчивает?

— В то время, что и я. Но мне ведь надо привести себя в порядок, ты же понимаешь!

Конечно, какая же я глупая!

— Хорошо, не прерывайся на кофе и можешь уйти пораньше.

— Спасибо тебе! Я так счастлива! Он такой классный, правда?

— Э-э… да, конечно!

— Ну да, я же забыла, что некоторым, кроме мистера Коннора, никто не нужен, — добавила она улыбаясь.

— Да уж, — поддакнула Сара, не отрываясь от работы, — кому-то очень нравится Эшли, как ты думаешь, Рози?

Я пожала плечами, улыбнулась, надеясь, что мне удалось их убедить в своем безразличии. «Думайте что хотите! Мне, например, не требуется дополнительного времени, чтобы быть великолепной!»

— Легок на помине, — шепнула Бекки.

— Доброе утро, Рози! Привет, девчонки! — поздоровался мистер Коннор. — Как дела?

— Все хорошо, — ответила Бекки за всех, одарив его лучезарной улыбкой.

Им нельзя было не восхищаться! Несмотря на то что у нас все с ним уже решено, я никак не могла налюбоваться на него.

— Чем обязаны такой чести видеть вас? — поинтересовалась Сара.

— Я просто так зашел, хотел фотографии посмотреть. Рози мне обещала, — объяснил он, наклоняясь ко мне.

— Да, конечно, снимки. — Опять эти чертовы снимки. Мне было бы гораздо приятнее, если бы он зашел, чтобы просто меня увидеть. — Подожди, сейчас из ящика достану. Не думала, что ты так рано зайдешь! — У меня несколько свободных минут выдалось, вот я и решил заглянуть. Тем более твой друг мистер Джайман меня поменяет, так что у меня есть время просмотреть их.

Я вернулась к столу, отперла ящик. Достала конверт с фотографиями, отобрала только те, которые сделала на дне рождения Генри, и передала ему:

— Вот возьми. Если какие-то тебе понравятся, скажи. Я сделаю тебе копии.

— Спасибо, увидимся!

— До встречи, Эшли.

Я наблюдала, как он уходил.

— «До встречи, Эшли!» — передразнили меня Сара с Бекки.

— Заткнитесь, — одернула их я.

— «Пообедаем вместе, я буду ждать тебя, раздетая…»

— Прекрати, Бекки, иначе будешь работать до следующего утра, ясно?

Она ухмыльнулась:

— Не волнуйся, Рози, мы никому не расскажем!

— Не расскажете? — У меня волосы встали дыбом при мысли о том, какие сплетни могут пойти по больнице.

— Мы знаем, что он тебе нравится, но никому не скажем, даже ему.

Совсем хорошо! Мне показалось, что Бекки прочитала мои мысли и поняла, что происходило в моей душе.

Я включила компьютер, он заверещал, сообщая мне, что получено новое электронное сообщение.

Кому: Розмари Пикок. От кого: Сильвия Райли Тема: Направление к врачу {ортопедическое отделение)

Мне срочно надо переговорить с вами сегодня по поводу вышеуказанной проблемы. Прошу зайти ко мне в 13.00.

— Здорово! — вздохнула я, удаляя сообщение.

— Что? — переспросила Сара. — Ты как-то устало выглядишь, Рози, а рабочий день только начался.

—У меня все в порядке. Опять Сильвия Райли к себе вызывает.

— Отлично. Она решила к тебе в подруги записаться? Подумать только, второй раз за неделю!

— Я и она? Друзья? Не шути так! Не знаю, как от нее ее семья еще не сбежала. Она, наверное, орет на своих целыми днями и вызывает к себе на ковер, чтобы отчитать в очередной раз за провинность!

— Да уж! Не завидую ее мужу. Интересно, а когда хочет заняться с ним любовью, она что, вызывает его к себе в спальню и перед сексом орет на него? — добавила Сара.

— Может, и нет, — вставила Бекки. — Наверное, потому что у нее в жизни нет секса, она такая злобная?

— Это не оправдывает ее! — не согласилась Сара, краснея. — Это только мужчины думают, что мы без них жить не можем!

— А разве можем? — удивилась Бекки, подмигивая мне.

Сара предпочла проигнорировать последнюю реплику подруги и вернулась к работе. Бекки взглянула на меня, но я только пожала плечами, намекая, что хватит обсуждать эту тему. Она должна бы понимать: такие разговоры неприятны Саре. Любое напоминание об ошибке молодости — рождение Калума непонятно от кого — сразу сказывалось на ее настроении.

— Вопрос исчерпан, — подытожила я.

— Все зависит от человека, с которым занимаешься любовью, — не унималась Бекки. — Ну, если этим человеком окажется мистер Эшли Коннор, тогда другое дело…

Я кинула в нее ручкой, и мы все засмеялись. Но моя несносная помощница была в чем-то права. Мое воображение сразу нарисовало пару ярких картинок, где были я и Эшли. Мне сразу захотелось оказаться подальше от работы, от больницы. Я вовремя вспомнила, что пора идти к Сильвии Райли.

— Заходите, Розмари, садитесь.

Она посматривала на часы, когда я вошла. Мое опоздание было смешным, всего три минуты. Миссис Райли постукивала по столу ручкой от нетерпения. Я усаживалась перед ней на стул, надеясь, что у нее вдруг случится инфаркт и она не успеет спустить на меня всех собак.

— Розмари! — Она уставилась на меня. — Вы уже предприняли какие-нибудь действия в отношении недавнего инцидента?

Инцидента? Я с ужасом вспомнила тираду, которую мне прочитали в понедельник.

— Нет еще. У меня… э-э-э… было много неотложных дел… на этой неделе…

— Хорошо! — произнесла она, к моему удивлению. — Эта проблема решена.

— Проблема? — повторила я. — Решена?

— Вот именно, решена. Забудьте все, о чем мы беседовали.

Беседовали? Я не помнила, чтобы мы разговаривали, она отчитывала меня, а я защищалась изо всех сил. Может, я схожу с ума?

— Вы хотите сказать, что мне не следует обзванивать лечащих врачей и притворяться, будто мы не получали извещений? — осторожно спросила я, чувствуя, как жизнь возвращается ко мне.

Она сделала вид, что занята бумагами.

— Я имела в виду, что вам срочно надо обзвонить пациентов и записать их на прием. Это понятно?

— Да, — улыбнулась я. — И мы не должны волноваться, что некоторые ждут более тринадцати недель?

— Волноваться? — резко переспросила она. — Конечно, мы должны, Розмари! Любой инцидент подобного рода требует нашего пристального внимания! На будущее я вам настоятельно рекомендую быть более аккуратной и четкой в работе. Надеюсь, вы прислушаетесь ко мне?

«Конечно, впредь я буду чрезвычайно осторожной! В следующий раз все бумаги, документы, конверты без адреса, подписи и прочего будут лежать у вас на столе. Сами будете расхлебывать, без моего участия!»

— Я сейчас же займусь этим, — ответила я.

— Благодарю вас, Розмари!

Она тут же углубилась в якобы срочные дела. Разговор был окончен. Можно с облегчением вздохнуть. Почему же Сильвия пошла на попятный? Что ее заставило так поступить? Кто-то вступился за меня. И я догадывалась, кто именно. Мне захотелось тут же отблагодарить его, и я точно знала как!

Я все еще была на седьмом небе от счастья, что все так легко разрешилось, и не заметила, как мне навстречу шел Пи-Джей. После работы мне пришло в голову заехать в супермаркет за покупками, видно, он решил проделать то же самое. Я столкнулась с ним, когда мы оба тянулись к мороженым продуктам, лежавшим в одном контейнере. Мне нужен был колбасный фарш, а ему куриные пирожки. Я вытащила нужную мне упаковку и захлопнула крышку, когда услышала у самого уха:

— Рози, ничего, что ты мне прищемила палец? Остальные девять вполне действуют, тем более что большой палец правой руки мне сегодня вряд ли понадобится.

— Пи-Джей! Прости! Я тебя не заметила…

—Ничего страшного, ведь ты была так увлечена покупками!

Я подумала, что не стоит ему рассказывать, о чем именно я думала в тот момент, когда случайно прищемила ему палец. Мне представлялся раздетый Эшли Коннор.

— Что ты здесь делаешь? — сменила я тему, бросая пакет с фаршем в тележку.

— Кроме того, что увечу пальцы? Покупаю продукты, каким бы странным это ни могло тебе показаться!

Я не женат, поэтому мне самому приходится запасаться едой. Либо я закупаюсь, либо не остается ничего другого, как голодать.

— Сочувствую. Позволь мне помочь, давай я положу твои котлеты в тележку, пока ты будешь заниматься прижатым пальцем! Куриные пирожки или говяжий фарш? Большой или маленький пакет?

— Маленькую упаковку пирожков. Не могу себе позволить большую, — съязвил он.

— Я думала, что теперь ты достаточно будешь получать. Как у тебя рабочий день в новой должности прошел?

— Лучше не напоминай! — нахмурился Пи-Джей, забирая у меня упаковку пирожков. За ними следом в тележку отправились замороженный картофель и две консервные банки тушеных бобов. — Твой мистер Коннор опустил меня ниже плинтуса. Так что перед тобой то, что осталось от меня былого веселого!

— Ничего себе! — Я посмотрела на него и добавила: — А если серьезно, как ты? Выглядишь неважнецки!

— Ну, спасибо тебе!

Мне пришлось отъехать от замороженных продуктов, поскольку ужасно мешала пожилой леди, за которой двигались еще две старушки. В шесть часов в «Теско» полно народу — ничего удивительного! Я посмотрела на полупустую тележку Пи-Джея, сравнив ее с моей, заполненной доверху хлебом, хлопьями «Корн- флейкс», рулонами туалетной бумаги, консервами для собаки, банками сладкого крема из молока и яиц по льготной цене, — мне стало жаль его, такого одинокого, питающегося куриными пирожками и тушеными бобами. Некому было составить ему компанию, некому помочь приготовить ужин.

— Не вешать нос! — подбодрила я Пи-Джея, повиснув на его руке так, что тележка с продуктами чуть не опрокинулась. — Пойдем, выпьем кофе в кафе.

— Кофе в кафе? — повторил он, следуя за мной в кофейню. — Твое предложение звучит как-то по-французски, Рози. Что у тебя на уме?

«Всего лишь то, что я сказала. Не стоит опошлять, Пи-Джей!»

Мы сели за столик у окна с видом на стоянку. Туда обычно возвращали пустые тележки. Плотный парень в униформе толкал вперед около пятисот штук, явно гордый собой. Мимо него проезжали машины. Пи-Джей улыбнулся, наблюдая за ним из окна.

— Счастливый! — сказал он, помрачнев. — Везет ему, хорошая, непыльная работа, ни забот ни хлопот!

Я поставила перед ним кофе и жареный пончик на тарелке.

— Что это? Похоже на жареный пирожок. Но я его не заказывал.

— Зато я заказала для тебя. Ты ужасно выглядишь!

— Кто здесь врач, ты или я?

Я не стала отвечать на его вопрос.

— Что происходит? Это так не, похоже, на тебя.

— Прости, не хотел тебя расстроить. Все из-за твоего Эшли Коннора…

— Не называй его моим, он вовсе не мой! — Произнеся это, я почувствовала, как мне становится жарко при мысли, что Пи-Джей, возможно, окажется прав. «Стоит только захотеть», — подумала я, откусывая большой кусок от пирога.

— Может, он и не твой, но ты бы очень хотела, чтобы так было. Даже сейчас ты думаешь о нем, представляешь его, уж не знаю, в каком виде.

— В каком виде? Не понимаю, о чем ты! — защищалась я изо всех сил.

— У тебя на лице написано, что он вызывает у тебя похотливые мысли, Рози! Посмотри это слово в словаре, — продолжал он, вздыхая.

Я положила пирожок обратно на тарелку и уставилась на него:

— Хватит говорить загадками! Что произошло сегодня у тебя с Эшли?

— Ничего особенного, — улыбнулся он, отправляя в рот очередной кусочек пончика. — Думаю, я просто устал. Пересидел вчера на работе, изучая истории болезней!

—Думаю, у тебя выдался очень тяжелый день. Сложно работать с мистером Коннором? — посочувствовала я ему. — Я слышала, он чересчур требователен к подчиненным. Но в то же время он очень честный. Я рассказала ему про Сильвию Райли, про те письма, и он решил проблему. Она сменила гнев на милость, теперь мне не придется ничего брать на себя!

— Здорово, — сказал Пи-Джей, разглядывая свои липкие от пончика руки. — Все правильно!

— У меня от сердца отлегло, понимаешь? Я так ему благодарна!

— Могу представить. Добрый старый Эшли, — добавил он, облизывая сладкие пальцы.

— Ты совсем за меня не рад? У тебя какой-то странный голос.

— Извини. — Он откусил еще раз и наконец, взглянул на меня. — Спасибо тебе за поддержку и сладкий десерт. Это лучшее лекарство от депрессии!

— Не за что, — ответила я. — Что мне действительно хочется сделать, так это вытащить тебя куда-нибудь в ресторан, выпить хорошего вина, посидеть, поговорить.

Не знаю, кто меня за язык тянул, сама на себя разозлилась за это, но Пи-Джей развеселился: