Голос я узнала сразу же, и сердце ушло в пятки. Я замерла, надеясь, что, если не дышать и не шевелиться, меня не заметит.

— Харпер, какая встреча! — Мэтт Джеймс собственной персоной с довольной ухмылкой на лице подошел к нашему столику под руку с изящной брюнеткой в коротком черном платье. — Понятия не имел, что ты сегодня тоже здесь. Мир тесен!

Мне хотелось его убить. Надо же было так сглупить и сказать ему, где я ужинаю! Что на меня нашло? Хотя мне и в голову не могло прийти, что он сюда заявится. Да еще с девушкой. Каких-нибудь пару часов назад он меня на свидание приглашал. Я украдкой взглянула на его спутницу и почувствовала легкий укол ревности — возмутительно хорошенькая!

— Здравствуй, Мэтт, — стиснув зубы, проговорила я.

Ему, значит, мало, что я перед ним днем сеанс психоанализа устроила. Теперь ему подавай бесплатный цирк — Харпер в роли тупой блондинки.

И опять с досадой пришлось отметить, что выглядит он потрясающе. Оливкового цвета рубашка подчеркивает ярко-зеленые глаза, ослепительно белые зубы сверкают на фоне загара. Под тонкой тканью рубашки угадываются мощные плечи.

Мэтт со своей девушкой неловко молчали, а я, скрежеща зубами, жалела, что не родилась ведьмой — сейчас превратила бы его в лягушку!

— Харпер, ты нас не представишь? — наконец подал голос Мэтт.

Я расплылась в улыбке и прочирикала:

— Э-э, не вопрос. Джек Мэйджорс, это Мэтт Джеймс. А это его подруга, э-э…

— Лиза, — подсказала она, взяв Мэтта под локоть и улыбаясь нам с Джеком.

— Ладно, Мэтт, приятно было как бы увидеться, — сладко пропела я.

Зачем он девушку притащил? Хотя ну притащил и притащил, мне какое дело? Странно, что меня это задевает.

— Харпер!.. — Джека, похоже, осенило. Я похолодела, догадавшись, что он сейчас скажет. — Может быть, пригласим твоих друзей за наш столик?

— С удовольствием присоединимся! — подхватил Мэтт, не дав мне возразить.

Не успела я опомниться, как метрдотель уже подвинул второй столик и с легкой руки Мэтта наш тет-а-тет с Джеком превратился в посиделки на четверых. Пусть только сядет рядом, я ему дам хорошего пинка под столом.

— Ты что творишь? — прошипела я сквозь зубы, когда они с Лизой уселись.

— А что такое? — с улыбкой прошептал Мэтт, пока Лиза с Джеком обменивались любезностями. — По-моему, забавное совпадение.

— Ты просто идиот! — не выдержала я, подкрепив свои слова точно рассчитанным ударом по лодыжке.

Он дернулся, но улыбаться не перестал. Так бы и убила.

— Не понимаю, о чем ты, — прошептал Мэтт.

— Да еще девушку зачем-то привел, — вырвалось у меня.

Поздно, слово не воробей.

— Харпер, да ты никак ревнуешь? — съехидничал Мэтт.

Интересно, что будет, если пырнуть его под столом вилкой?

— Нет! — воскликнула я, и Лиза с Джеком обернулись, недоумевая, чем меня так разозлил Мэтт.

— Не обращайте внимания, — отмахнулся он, растянув губы в издевательской улыбке. — У нас возникли разногласия по поводу того, что нужно для «Секса на пляже».

Джек вопросительно поднял бровь.

— Типа коктейль, — поспешила я вернуть их мысли в правильное русло.

— Тогда я бы на твоем месте с Харпер не спорил, — посоветовал Джек Мэтту, с гордостью кивнув в мою сторону. — Она у нас бармен месяца! Ей лучше знать.

— Надо же, Харпер, а мне ни слова, — притворно изумился Мэтт. — Прими поздравления. Давайте отметим это радостное событие, я угощаю.

Мэтт заказал нам по коктейлю, а я, бурля от негодования, глядела то на него, то на Лизу. Но девушка ничего не замечала, а Мэтт не обращал внимания намеренно.

Из дальнейшей беседы выяснилось, что Лиза работает биржевым брокером; Мэтт с Джеком тоже коротко обменялись рассказами о своих профессиях. Выяснилось, что мы с Мэттом, по его словам, познакомились в моем баре, куда он с приятелями часто наведывался.

Когда я уже начала раздумывать, не попросить ли на кухне мышьяка, чтобы подсыпать ему в бокал, у меня загудел сотовый, давая знать, что пришло сообщение.

— Извините, — прощебетала я, щелкнув крышкой телефона.

Совсем забыла, что нам предстоит слежка за Алеком. Побледнев, я прочитала сообщение Эмми.

«АЛЕК ТЛЬК ЧТО ВЫШЕЛ. Я ЗА НИМ НА ТАКСИ. ПЗВНИ КАК СМОЖЕШЬ. СКАЖУ ГДЕ ВСТР-СЯ».

— Э-э, извините. — Я торопливо выскользнула из-за стола, смахнув с колен салфетку. — Мне срочно нужно позвонить.

Джек, кажется, был слегка недоволен, а Мэтт как-то слишком уж нагло пялился на мою обтянутую платьем грудь, но мне сейчас было не до них. С колотящимся сердцем я пролетела через зал, простучала каблуками по лестнице в дамскую комнату и, едва закрыв за собой дверь, набрала номер Эмми.

— Я еду за ним на такси, — с жаром проговорила она, откликнувшись после первого гудка. — Он вышел из дома, и я сразу же позвонила Джил, вроде просто так, поболтать. Ей он сказал, что едет в больницу. Однако больницу мы пять минут как проехали. Нет, он точно к этой рыжей. Попался, голубь.

— Уже еду, — откликнулась я. — Возьму такси и двинусь к тебе. Как только остановитесь, позвони, и я скажу таксисту, куда конкретно.

На том и порешили. Выскочив обратно в коридор, я, к своему изумлению, обнаружила за дверью Мэтта, который стоял, прислонившись к стене рядом с телефоном.

— Уходишь, Харпер? — непринужденно улыбаясь, протянул он.

— Брось ерунду молоть, Мэтт, — рявкнула я. — Мне не до шуток.

Мне и правда было не до шуток. Главное сейчас — не бросать Джил.

— Знаешь, Харпер, мне тоже не до шуток, — неожиданно севшим голосом сказал Мэтт, сделав шаг навстречу.

И вдруг он поцеловал меня. Его чувственные, неожиданно мягкие губы прижались к моим. Время замерло. Он застал меня врасплох. Я не ожидала. Какой же… кайф.

Чтоб ему!

Он страстно целовал меня, осторожно пытаясь приоткрыть мои губы языком. Я не успела подумать ни о том, как я его ненавижу, ни о том, в каком унизительном положении я перед ним оказалась, ни о том, что, в конце концов, мы оба здесь на свидании с другими. И все потому, что на целую вечность, пока наши губы соприкасались, время остановило свой бег.

Разве могла я не ответить на поцелуй?

Наконец он отстранился, с нежностью заглядывая мне в глаза из-под полуопущенных длинных ресниц и лаская большим пальцем подбородок. В полной прострации я даже не нашла, что бы такого сказать пообиднее. Никогда со мной такого не случалось. Я открыла рот, но не издала ни звука.

— Мне понравилось, — прошептал он, глядя мне прямо в глаза.

— Да, — слабым голосом произнесла я. И тут наконец опомнилась, здравый смысл вернулся. Поперхнувшись, я отпрянула и гневно выпрямилась. — То есть нет, конечно! Ты соображаешь, что делаешь?

— Целуюсь, — обыденным тоном ответил Мэтт.

В общем, конечно, что же еще?

— С какой стати? — сердитым тоном спросила я.

Жаль, рассердиться по-настоящему не получилось. Когда злишься, легче забыть о том, как тебе было приятно. И почему он так замечательно целуется? Чтоб ему!

Мэтт озадаченно смотрел на меня.

— Потому что… потому что мне захотелось.

— Да что ты? — съехидничала я. — А ничего, что тебя там девушка ждет?

— Лиза? — удивился он, а потом засмеялся. — Мы с ней просто друзья, Харпер.

У меня отлегло от сердца, и за это я разозлилась на себя еще больше.

— Мне все равно, — отрезала я. — Счастливо вам с Лизой оставаться.

Мэтт выглядел совершенно озадаченным. Бросив на него напоследок сердитый взгляд, я взлетела наверх по ступенькам, неуклюже извинилась перед удивленными Джеком и Лизой, пробормотав какую-то чушь про срочный вызов в бар, и, выскочив на улицу, поймала такси.

И только откинувшись на кожаном сиденье автомобиля, пытаясь унять лихорадочно бьющееся сердце, я поняла, как у меня горят губы. И что все мысли из головы вытеснила одна-единственная: хочу, чтобы Мэтт поцеловал меня еще раз.

Чтоб ему!

Глава 15

Телефон зазвонил где-то минут через пять после того, как я села в такси, — Эмми сообщила, что находится на углу Второй и Четвертой, в Ист-Виллидж. Алек зашел в жилой дом несколькими минутами ранее, а Эмми заняла наблюдательный пост в забегаловке под названием «Седьмое небо» в противоположном конце квартала.

— Слава богу, успела, — воскликнула подруга, когда через десять минут я влетела в «Седьмое небо».

Знала бы она, чего мне стоило уговорить таксиста поторопиться! Эмми радостно заключила меня в объятия, и мы уселись за столик.

— Вот, надень.

Она протянула мне огромную болотного цвета шляпу с вуалью, напоминающую защитный колпак пасечника.

— Эмми, что это? — подозрительно осматривая головной убор, спросила я.

Она с извиняющимся видом пожала плечами.

— Ничего другого в костюмерной найти не удалось, я очень торопилась. Тебе же надо прикрыть лицо, вдруг Алек узнает.

Я прищурилась. А где же в таком случае второй колпак пасечника, для нее?

— Сама-то что наденешь? — поинтересовалась я.

Эмми в ответ смущенно продемонстрировала парик из густых, длинных черных волос.

— Это из той серии, где моей героине снится, что она Шер.

Так я и знала: подругу нарядим уродским пасечником, а себе прибережем роскошную шевелюру!.. Ладно, потом с ней разберусь.

Эмми быстро отчиталась о своих приключениях. Несколько часов она просидела в кофейне, наблюдая за дверью дома, где жили Алек и Джил. Как только появился Алек, она поймала такси и отправилась за ним. Позвонила Джил по сотовому и невзначай поинтересовалась, дома ли ее муж. Джил сказала, что его вызвали в больницу на срочную операцию. Аккурат в этот момент Алек с Эмми на хвосте проехал мимо больничного подъезда.

Мне тут же стало стыдно, что Эмми пришлось в одиночку следить за Алеком, пока я развлекалась на свидании. Я начала было извиняться, но она отмахнулась.

— Знаешь, если не принимать во внимание, что у меня сердце болит за Джил, это все похоже на игру. А вдруг мне когда-нибудь дадут роль сыщика? Мой агент говорит, скоро будет кастинг на детектив с Бредом Питом и Коулом Брэнноном. Могу попробоваться.

Средних лет официантка по имени Мардж принесла нам по чашке кофе, и больше мы ее не беспокоили — сидели молча, рассеянно поглядывая на улицу. Со стороны, наверное, казалось, что у нас не все дома.

Я пыталась не думать о том, как меньше часа назад Мэтт Джеймс нежно целовал меня в «Сорок девять», однако с каждой минутой воспоминание становилось все ярче. В конце концов я не выдержала и решила поделиться с Эмми — все равно мы бездумно пялимся в окно.

— Ко мне сегодня Мэтт заходил.

Эмми кивнула.

— Знаю, он мне говорил, что хочет расспросить тебя про специфику работы.

— Он знает про операцию «Блондинка». И нашел мою анкету на сайте знакомств.

Эмми резко обернулась и в панике посмотрела на меня.

— Харп, клянусь, я ему ни слова не сказала, — проговорила она встревоженно. — Я бы ни за что на свете не проболталась. Откуда он узнал?

— Да знаю, знаю, что не ты, — успокоила я подругу. — Наверное, сам такой умный. Но он… он пригласил меня на свидание.

У Эмми глаза на лоб полезли.

— Что он сделал?

Я передала ей наш разговор, а потом рассказала, как Мэтт заявился в «Сорок девять». Эмми все это время смотрела на меня широко открытыми глазами, но мы не забывали поглядывать на улицу.

— А потом, как раз когда мы с тобой поговорили и я уже собиралась пойти наверх извиниться перед своим спутником, — медленно закончила я, — Мэтт меня поцеловал. В коридоре. Рядом с дамской комнатой.

— Бог мой, — выдохнула Эмми, не сводя с меня изумленных глаз. — Бог ты мой.

— Вот так, — мрачно проговорила я. Глянула в окно, чтобы убедиться, что Алек не выходил. — Причем целуется он здорово. И что теперь делать? Он же мне никто. Это ты с ним снимаешься, в конце-то концов.

— На меня не обращай внимания, — отмахнулась Эмми. — У нас с ним ничего нет. Тебе он, по-моему, больше подходит. Только предупреждаю, говорят, он настоящий бабник.

— А-а, — протянула я, не совсем понимая, почему мне стало так тяжело на сердце.

Конечно, бабник, кто бы сомневался. Иначе как он мог пригласить меня на свидание, а потом заявиться с другой девушкой? Какая же я дура.

— С другой стороны, зачем верить слухам? — заметила Эмми, оглядываясь на окно. — Я, например, ни разу не замечала, чтобы он поступал с женщинами непорядочно. Я даже не вспомню, с кем из наших он встречался. На работе он в отличие от других актеров точно романы не крутит.

Да, есть над чем подумать. Я уже хотела убедить Эмми, что это все ерунда, поскольку Мэтт мне даром не нужен, как в здании напротив открылась дверь.