This is the court with two queens: nothing like it has ever been seen before. Those who had served Queen Anne, the now duchess, were glad to see her again, and glad to serve her. The warmth of her welcome surprised everyone, even me. But she always had a charm about her that made her servants glad to do any little thing for her; she was ready with her thanks and quick to reward. Madame Kitty, on the other hand, is quick to order and quick to complain, and she has an endless number of demands. In short, we have put a child in charge of the nursery, and she is making enemies of her little playmates as fast as she dishes out her favors.
The court was glad to see Queen Anne in her old place, and scandalized but fascinated that she should dance so merrily with Queen Katherine, that they should walk arm in arm, that they should ride out to hunt together, and that they should dine with their husband in common. The king smiled on them as if they were two favorite daughters, his pleasure was so indulgent, his satisfaction in this happy resolution so apparent. The duchess who had been queen had prepared her own way with some skill. She had brought great gifts for the new husband and wife, beautiful matching horses dressed in purple velvet: a kingly gift. She has, as it turns out now, exquisite manners: queenly manners. Under the strain of being the former wife at the first Christmas of the new wife’s court, Anne of Cleves is a model of tact and elegance. There is not a woman in the world who could have played the part with more discretion. And she is more remarkable for being the only woman, in the history of mankind, ever to do such a thing. Other women in the past may have stepped aside, or been forced out, the first queen of this very court for one – but no one has ever stepped graciously to one side as if it were a choreographed move in a masque, and gone on to dance her part in another place.
There was more than one man who said that if the king were not utterly besotted by a precocious child, he would be regretting his choice to put a silly girl in the place of this thoughtful, charming woman. And there was more than one prediction that said she would be well married before the year was out; for who could resist a woman who could fall from being queen to commoner and yet still carry herself as if greatness was within?
I was not one of those, because I think ahead. She has signed an agreement that says she was legally contracted to marry another man. Her marriage to the king was invalid, so would be her marriage to anyone else. He has tied her to spinsterhood for as long as the son of the Duke of Lorraine shall live. The king has cursed her with spinsterhood and infertility, and I doubt he has even considered this. But she is no fool. She will have considered this. She must have considered it a bargain worth making. In which case she is a stranger woman than any we have ever seen at court. She is a charming and graceful woman of only twenty-five years old, in possession of a large personal fortune, of unstained reputation, in her fertile years, and she has determined never to marry again. What a curious queen this one from Cleves has turned out to be!
She is in good looks. We now see that the plainness in her face and the pallor in her cheeks when she was queen were caused by the draining anxiety of being the fourth wife. Now that the fifth has taken her place we can see the young woman bloom, freed of the danger of privilege. She has used the time of her exile to improve herself. Her command of the language is much greater, and her voice, now that she is not struggling with the words, is mellow and clear. She is merrier, now that she can understand a witty remark, and now that she is lighter of heart. She has learned to play cards and to dance. She has outgrown her Cleves Lutheran strictness both in behavior and appearance. Her dress is beyond recognition! When I think how she came to this country dressed like a German peasant girl in layer after layer of heavy cloth, with a hood squashing her head and her body wrapped like a barrel of gunpowder, and now I see this fashionable beauty, I see a woman who has taken the freedom to remake herself. She rides with the king and talks seriously and interestingly with him about the courts of Europe and what the future holds for England, and she laughs with Katherine like another silly girl. She plays cards with the courtiers and dances with the queen. She is Princess Mary’s only true friend at court, and they read and pray together for a private hour every morning. She is the Lady Elizabeth’s only advocate, and she keeps a touching correspondence with her former stepdaughter and has been promised the role of guardian and beloved aunt. She is a regular visitor to Prince Edward’s nursery, and his little face lights up to see her. In short, Anne of Cleves behaves in every way as a beautiful and highly regarded royal sister should do, and everyone has to say that she is fit for the part. Indeed, many people say that she is most fit to be queen – but that is so much empty regret. At any rate, we are all now very glad that our evidence did not send her to the scaffold; though everyone praising her now would have sworn king’s evidence against her just as eagerly, had they been asked, as I was asked.
The duke summons me to his rooms on New Year’s Eve as if we should toast the past and make new resolutions together. He talks first of Queen Anne and how pleasantly she behaves herself at court. He asks me how Catherine Carey, my niece, Mary’s child, is serving as a maid-in-waiting to her cousin.
“She does her duty,” I say shortly. “Her mother has taught her well, I have very little to do with her.”
He allows himself a smirk. “And you and Mary Boleyn were never the best of friends.”
“We know each other well enough,” I say of my self-regarding sister-in-law.
“Of course she has the Boleyn inheritance,” he says, as if to remind me, as if I ever forget. “We could not save everything.”
I nod. Rochford Hall, my house, went to George’s parents at his death and from them to Mary. They should have left it to me, he should have left it to me; but no. I faced all the danger and the horror of what had to be done and ended up saving only my title and earning only my pension.
“And little Catherine Carey? Is she another queen in the making?” he asks, just to tease me. “Shall we have her schooled to please Prince Edward? Do you think we can put her in a king’s bed?”
“I think you will find her mother has already forbidden it,” I say coldly. “She will want a good marriage and a quiet life for her daughter. She has had enough of courts.”
The duke laughs and lets it go. “So what of our present passport to greatness: our queen, Katherine?”
“She is happy enough.”
“I don’t really care if she is happy or not. Does she show any sign of being with child?”
“No, none,” I say.
“How did she mistake before, in the first month of marriage? She had us all in hopes.”
“She can barely count,” I say irritably. “And she has no sense of how important it is. I watch her courses now; there will be no mistake again.”
He raises an eyebrow at me. “Is the king even capable?” he asks very quietly.
I do not need to glance toward the door; I know it must be secure or we would not be having this most dangerous conversation. “He can do the act in the end, though he labors overlong on it, and it exhausts him.”
“Then is she fertile?” he demands.
“She has regular courses. And she seems healthy and strong.”
“If she does not get with child, then he will look for a reason,” he warns me, as if there is anything I can do about the whims of a king. “If she is not with child by Easter at the latest, he will be asking why.”
I shrug my shoulders. “Sometimes these things take time.”
“The last wife who took time died on the scaffold,” he says sharply.
“You need not remind me.” I am fired into defiance. “I do remember all of that, and what she did, and what she attempted, and the price she paid. And then the price we paid. And the price I had to pay.”
My outburst shocks him. I have shocked myself. I had promised myself I would never complain. I did my best. And so, in their terms, did they.
“All I am saying is that we should prevent the question coming into his mind,” he soothes me. “Clearly, it would be better for us all, for the family, Jane, for us Howards, if Katherine were to conceive a child before he has to wonder. Before a question even enters his head. This would be the safest course for us.”
“Bricks without straw,” I say coldly. I am still irritated. “If the king has no power to give her a child, then what can we do? He is an old man; he is a sick man. He has never been a fertile man, and what potency he has must be soured by his rotting leg and his locked-up bowels. What can any of us do?”
“We can assist him,” he suggests.
“How can we do more?” I demand. “Our girl already does every trick that a Smithfield whore might do. She works him as if he were a drunken captain in a brothel. She does everything a woman can do, and all he can do is lie on his back and moan: “Oh, Katherine, oh my rose!” There is no vigor left in him. I am not surprised there is no baby coming from him. What are we to do?”
“We could hire some,” he says, as sly as any pander.
“What?”
“We could hire some vigor,” he suggests.
“You mean?”
“I mean that if there were a young man, perhaps someone we know that we can trust, who would be glad of a discreet affair, we might allow him to meet her, we might encourage her to treat him kindly, they might give each other a little pleasure, and we might have a child to put into the Tudor cradle and no man any the wiser.”
I am horrified. “You would never do this again,” I say flatly.
His look is as cold as winter. “I have never done it before,” he specifies carefully. “Not I.”
“It is to put her head on the block.”
“Not if it is carefully done.”
“She would never be safe.”
“If she were carefully guided, and chaperoned. If you were to be with her, every step of the way, if you were ready to swear to her honor. Who would disbelieve you, who have been such a reliable witness for the king so many times?”
“Exactly. I have always borne witness for the king,” I say, my throat dry with fear. “I give evidence for the hangman. I am always on the winning side. I have never offered evidence for the defense.”
“You have always borne witness for our side,” he corrects me. “And you would still be on the winning side, in safety. And you would be kinswoman to the next King of England. A Howard-Tudor boy.”
“But the man?” I am almost panting with fear. “There is no one we could trust with such a secret.”
He nods. “Ah yes, the man. I think we would have to ensure that he was gone when he had done his duty, don’t you? An accident of some sort, or a sword fight? Or set upon by thieves? Certainly he would have to be removed. We could not risk another…” The duke pauses for the word. “Scandal.”
I close my eyes at the thought of it. For a moment, against the darkness of my eyelids I can see my husband’s face turned toward me, his expression quite incredulous as he saw me come into court and take my seat before the panel of judges. A moment of hope as he thought I was coming to save him. Then slowly, his dawning horror at what I was prepared to say.
I shake my head. “These are terrible thoughts,” I say. “And terrible thoughts to be shared by you with me. We, who have already seen such things and done such things-” I break off. I cannot speak for terror at what he will bring me to do.
“It is because you have looked at horror without flinching that I talk with you,” he says, and for the first time this evening there is a warmth in his voice; I almost think I hear affection. “Who would I trust better than you, with my ambitions for the family? Your courage and skill have brought us here. I don’t doubt but that you will take us forward. You must know a young man who would be glad of a chance at the queen. A young man who could easily meet with her, a dispensable young man who would be no loss later on. Perhaps one of the king’s favorites whom he encourages to hang around her.”
I am almost gagging with fear. “You don’t understand,” I say. “Please, my lord, hear me. You don’t understand. What I did then… I have put from my mind… I never speak of it; I never think of it. If anyone makes me think of it, I shall go mad. I loved George… Truly, don’t make me think of it; don’t make me remember it.”
He rises to his feet. He comes round from his side of the table, and he puts his hands on my shoulders. It would almost be a gentle gesture except that it feels as if he is holding me down in his chair. “You shall decide, my dear Lady Jane. You shall think about these matters and tell me what you think, on reflection. I trust you implicitly. I am certain that you will want to do what is best for our family. I have faith that you will always do what is best for yourself.”
"The Boleyn Inheritance" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Boleyn Inheritance". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Boleyn Inheritance" друзьям в соцсетях.