Even Great-Grandfather Carleton seemed to regret her loss and he had always openly disliked her. As for Priscilla, she was very sad. I learned later how Harriet had helped her when Carlotta was born.
‘We all have to go in time,’ said Arabella. ‘Sooner or later, and sooner for some of us.’
Damaris hated to hear her talk like that. She said it was nonsense and she was going to see that her grandmother lived as long as Methuselah.
Another year passed. I was now ten years old and there was a great deal of talk about the armistice which was going to put an end to the war.
Priscilla said it was about time too. Why we should concern ourselves with who sat on the throne of Spain was past her understanding.
Great-Grandfather Carleton just looked at her and, shaking his head, uttered his favourite condemnation, which was: ‘Women!’
‘If they really come to peace,’ said Damaris, ‘there will be free traffic between England and France.’ She looked at Jeremy. ‘I should like to go to Paris. I’d like to retrace our footsteps.’
‘A sentimental journey,’ said Jeremy, smiling at her in the way I loved to see him smile. I knew that the pain wasn’t troubling him when he looked like that and he was rather pleased with life temporarily and not resentful at all.
‘I wonder what became of Jeanne,’ mused Damaris. ‘I hope she was all right.’
‘She’s the sort who can look after herself,’ Jeremy reminded her.
‘Oh yes. I shall never forget how she looked after Clarissa.’
‘I am not likely to either,’ replied Jeremy.
Damaris was very happy. She was pregnant again. ‘This time,’ she said, ‘I shall take the utmost care.’
The doctor said she must rest a good deal and remember that her health had never been quite what it should have been ever since she had had fever years ago; and childbearing was an arduous matter even for the healthy.
Damaris was radiant. So was Jeremy. The shadows were lifting. This baby was of the greatest importance. If they could have a baby my responsibility towards them would be lifted. Strange, that I should come to think of it as a responsibility, but I did, for I now knew that the journey to France to bring me home had been the beginning of a new relationship between them. Before that they had been two unhappy people. I was glad to have played such a part in their lives—but the deep responsibility which I felt towards them seemed to grow with every passing day. Now I felt I must look after Benjie too, for long ago I had left him—not that I had had any choice in the matter, but if I had I should have gone willingly with Hessenfield; and thus I had deprived Benjie of a daughter.
Christmas was at hand. Arabella insisted that we should all go to Eversleigh Court. Benjie must come, she said, and he promised to do so.
Damaris said we must do all we could to cheer him, for Christmas was a time when those who were lost were remembered with particular poignancy. I sensed that everyone was a little too bright, trying to pretend that this was going to be a Christmas like any other.
Anita and I went into the woods to gather holly and ivy. We hunted for mistletoe and even Smith helped bring in the Yule log. Dear old Damon seemed to be extra excited about it. He had his dear ones safe—that was Jeremy, Damaris, Smith and myself—and as long as we were there he was happy.
Arabella said we must stay at the Court and not think of going home until Twelfth Night, even though we were so close, and that applied to Priscilla and Leigh also.
We had decorated Enderby Hall even though we were not going to be there. I heard one of the maids say: ‘What’ll the ghosts think, I wonder?’
‘They won’t like it’, prophesied another.
They would not believe that there was not something malevolent lurking in Enderby.
‘It’s a shame to leave it,’ I said to Damaris. ‘It looks so lovely.’
‘Your great-grandmother wouldn’t hear of it,’ she said. ‘It’ll be nice to come home to and Smith will be here to enjoy it.’
‘Smith and Damon with him,’ I said. ‘I shall ride over on Christmas morning to give them their presents.’
‘Dear Clarissa,’ said Damaris. ‘You’re a good girl.’
It wasn’t really goodness, I pointed out. I would want to see Smith and Damon. And I thought that the atmosphere at Eversleigh might be a little oppressive without Harriet and Gregory.
‘You’re getting too introspective,’ laughed Damaris. Then she ruffled my hair and went on: ‘Just think. Next Christmas, I shall have my baby. I find it hard to wait until April.’
‘I hope it’s a girl,’ I said. ‘I want a girl.’
‘Jeremy wants a boy.’
‘Men always want boys. They want to see themselves born again.’
‘Dear Clarissa, you have been such a joy to me and Jeremy.’
‘I know.’
She laughed again. ‘You always say what you mean, don’t you?’ she said.
I thought for a moment and answered; ‘Not always.’
So we went to Eversleigh and there were the usual Christmas celebrations. Benjie came on Christmas Eve and was delighted to see me.
On Christmas Eve we went as we always did to Eversleigh Church for the midnight service. That had always been to me one of the best parts of Christmas—singing the Christmas hymns and carols and then walking across the fields to the Court, where there would be hot soup and toasted bread and mulled wine and plum cake waiting for us. We would discuss the service and compare it with the previous year’s and everyone would be merry and wide awake. In the past we had all been discussing the parts we would play in Harriet’s charades. She had always arranged them and given us our parts and presided over them. We would all remember that.
In our bedrooms fires would be blazing in the grates and there would be warming-pans in our beds. Anita and I had to share a room, for although there were numerous rooms, the east wing of the house was shut up and dust-sheeted.
We didn’t mind that in the least and we lay awake on the night of Christmas Eve, late as it was, because the day had been too stimulating to induce sleep. Anita told me of Christmases in the rectory with an old aunt who had come to stay with them and how there was so much cheeseparing that she did enjoy being in a household where there was plenty. She had been terrified when she had thought she might have to go and live with the old aunt, and had chosen to attempt to earn a living instead.
‘Dear Anita,’ I said, ‘you will always have a home here.’
She replied that it was kind of me to console her, but her position was precarious, as it must necessarily be, and if she were to offend certain people she could be dismissed.
‘Damaris would not easily be offended,’ I reassured her, ‘And she would never turn you away if you had nowhere to go. You’re creating a situation which might never arise.’
Anita laughed because that was what she had once told me I was doing.
So we talked of pleasant things, but I did realize that fear was lurking in Anita’s mind and I wished there was something I could do to comfort her.
Christmas morning was bright and sparkling with the frost glistening on the grass and branches of the beech and oak trees making it like a fairy-tale scene. The ponds were frozen but as the sun was rising that would soon be altered. The carol singers came in the morning and there was the traditional custom of inviting them in while they sang especially for us and afterwards ate plum cake and drank punch mixed for the purpose in the great punchbowl. Anita and I were set to fill goblets and it was just like other Christmases which I remembered since I came to England.
Then there was the great Christmas dinner with various meats—turkey, chicken, ham and beef, with so many pies made in all sorts of shapes, that the table was weighed down with food. There was plum pudding and plum porridge—this last I had not seen before. It was like a soup made with raisins and spices.
Afterwards we played all sorts of games including hide-and-seek all over the house. We did charades too, but that was a mistake because it reminded us of Harriet. Priscilla quickly suggested another game. We danced to the fiddlers and some of us sang. Several of our neighbours had joined us and we were a large party, but I was sure some of the family were greatly relieved when the day was over.
‘Christmases after a bereavement must necessarily be shadowed by sadness,’ said Anita.
We lay awake again that night and I told her more about Harriet.
‘She was an unusual person,’ I said. ‘People like her can’t go through life without having a marked effect on others.’
I was thinking of people like my mother and Hessenfield—the beautiful people—and I wondered if I would be one of them when I grew up.
At last we slept and rose fairly late the next morning. The household was already astir and when we went down to breakfast it was nine o’clock.
One of the servants told us that Damaris had gone over to Enderby. She wanted to see that all was well and she wanted to tell Smith that we had been persuaded to stay on for a while.
Anita and I were still at breakfast when Benjie came in. We told him that we were going to ride over to Enderby that morning and that Damaris had gone already. She had walked, for she did not ride nowadays. She was taking great care. But she enjoyed walking, even though the doctor had said she must not go too far.
Benjie chatted with us for a while and later we all rode out together to Enderby. We tethered our horses and went into the house. The door was open, but there was nothing unusual about that as we knew Damaris was inside.
I was struck immediately by the quietness of the place. Usually when I came in Damon would bark and come bounding towards me, or Damaris would call, or Jeremy or Smith perhaps. But the silence sent a pricking horror down my spine. I couldn’t say why. The house seemed to have changed. It was as though I were seeing it as the servants saw it—a house in which evil things could happen, a house haunted by the spirits of those who had lived violently and unhappily in it.
It was a passing feeling. Obviously Smith was out. He often was. He took Damon for long walks through the lanes and over the fields.
‘Aunt Damaris!’ I called.
There was no answer. She must be upstairs and could not hear, I told myself.
I said: ‘Come on. We’ll find her.’
I looked at the other two. It was clear that they had not felt that frisson of fear which had come to me. I started up the stairs ahead of them and saw Damaris’s shoe lying at the top of the stairs.
‘Something has happened,’ I said.
Then I saw her. She was lying there in the minstrels’ gallery; her face was white and her legs twisted under her.
Anita was on her knees first. ‘She’s breathing,’ she said.
I knelt too, looking at my beloved Damaris. She gave a little moan.
Benjie said: ‘We must get her out of here.’
‘Let’s get her to one of the rooms,’ said Anita, and Benjie picked her up. She moaned and I guessed that something had gone wrong about the baby. It was far, far too early for it to be born yet. Oh no, I prayed. Not this one too.
Benjie carried her very gently. I opened a door and he laid her on a bed. It was the room which she had recently had refurnished, replacing the velvet with the damask.
‘I’ll go off at once and get the doctor,’ said Anita.
‘No,’ interrupted Benjie. ‘I’ll do that. You stay with her… you two. Look after her until I come back with the doctor.’
Anita had had some experience of nursing for she had looked after her father for several years before his death. She covered Damaris up with blankets and told me to get warming-pans. I hurried down to the kitchen. A fire was burning there. Oh, where was Smith! If only he would come back he would be a great help. But I knew he walked for miles with Damon and it could be an hour before he returned.
I took up the warming-pans and Anita laid them beside Damaris.
Anita looked at me sadly. ‘I’m afraid she will lose the child,’ she said.
Damaris opened her eyes. She looked bewildered. Then she saw me and Anita.
‘We came over and found you in the gallery,’ I said.
‘I fell,’ she replied; then she looked up and saw the damask hangings round the bed.
‘Oh no, no,’ she moaned. ‘Not… here… Never… never…’
Anita touched her forehead and although she closed her eyes her expression was disturbed.
It seemed a long time before Benjie came back with the doctor.
"The Drop of the Dice" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Drop of the Dice". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Drop of the Dice" друзьям в соцсетях.