If this drowsy content lasted much longer I might even fall asleep. Even the birds were rejoicing in the burst of sunshine; I could hear a blackbird singing in the hedge somewhere behind me, and more delightfully still a cuckoo called from the valley, distant at first, then near at hand. I listened to the call, a favourite sound, connected in my mind with every sort of carefree boyhood ramble thirty years ago. There, he called again, immediately overhead.
I opened my eyes and watched him wing his strange, unsteady flight across the sky, and as he did so I remembered that it was late July. The cuckoo's brief English summer ceased in June, along with the blackbird's song, and the primroses that were blooming in the bank beside me would have withered by mid-May. This warmth and brightness belonged to another world, an earlier spring. It had happened, despite concentration, in a moment of time that had not registered in my brain. All the sharp green colour of that first day was spread about me on the sloping hill below, and the valley with its tapestry of birch and willow lay submerged beneath a sheet of water, part of a great winding estuary that cut into the land, bordered by sandbanks where the water shallowed. I stood up, and saw how the river narrowed to mingle with the tumbling mill-stream below Treesmill, the farmhouse altered in shape, narrow, thatched, the hills opposite thickly forested with oak, the foliage young and tender because of spring. Immediately beneath me, where the field had shelved precipitously to the railway cutting, the ground took on a gentler slope, in the midst of which a broad track ran to the estuary, the track terminating in a quay beside which boats were anchored, the channel there being deep, forming a natural pool. A larger vessel was moored in mid-stream, her sail partly stowed. I could hear the voices of the men aboard her singing, and as I watched a smaller boat alongside pushed off to ferry someone ashore, and the voices were suddenly hushed, as the passenger in the small boat lifted his hand for silence. Now I looked around me, and the hedge had gone, the hill behind me was thickly wooded like the hills opposite, and to my left, where there had been scrub and gorse, a long stone wall encircled a dwelling-house; I could see the roof-top above the surrounding trees. The path from the quay led straight uphill to the house.
I drew nearer, watching the man below descend from the boat at the quay, then proceed to climb the road towards me. As he did so the cuckoo called again, flying overhead, and the man looked up to watch it, pausing for breath as he climbed, his action so ordinary, so natural, that it endeared him to me for no reason except that he lived, and I was a ghost in time. A time, moreover, that was not constant, for yesterday it had been Martinmas, and now, by the cuckoo's call and the Primroses in flower, it must be spring. He came close, breasting the hill, and as I recognised him, though his expression was graver, more solemn than that of the preceding day, the analogy came to me that these faces were like the diamonds, hearts and spades in some well-thumbed pack of cards shuffled by a patience-player; however they were sorted, they still formed themselves into a combination that the player could not guess at. I did not know, nor they, how the game would go. It was Otto Bodrugan climbing the hill, followed by his son Henry, and, when he raised his hand in greeting, so instinctive was the gesture that I raised mine in answer, and even smiled; but I should have known the futility of my action, for father and son brushed past me towards the entrance gate of the house, and Roger the steward came forward to greet them. He must have been standing there watching them approach, but I had not seen him. Gone was the festive air of yesterday, the mocking smile of the would-be go-between; he wore a dark tunic, as did Bodrugan and his son, and his manner was as grave as theirs.
"What news?" asked Bodrugan.
Roger shook his head. "He is sinking fast," he said. "There is little hope for him. My lady Joanna is within, and all the family. Sir William Ferrers is already come from Bere, accompanied by the lady Matilda. Sir Henry does not suffer, we have seen to that — or, to speak more plainly, Brother Jean has done so, for he has been at the bedside night and day."
"And the cause?"
"Nothing but the general weakness of which you know, and a sudden chill with that late frost we had. He wanders in his mind, speaking of his grievous faults and asking pardon. The parish priest heard his confession, but, not content with that, he begged to be shriven by Brother Jean as well, and has received the last rites." Roger stood aside to let Bodrugan and his son pass through the entrance gates, and now the extent of the building came into view, stone-walled with tiled roof fronting upon a court, an outside staircase leading to an upper chamber, the steps similar to those serving a farmhouse granary today. There were stables at the rear, and beyond the walls the track wound uphill towards Tywardreath, the thatched cottages of the serfs who tilled the surrounding lands scattered on either side of it. Dogs ran barking across the court at our approach, crouching low, ears flat, as Roger shouted at them, and a scared-faced servant emerged from a corner of the building to drive them off. Bodrugan and his son Henry crossed the threshold, with Roger in attendance, and I his shadow close behind. We had entered a long, narrow hall, extending the full width of the house, small casement windows giving upon the court on the eastern side and looking down to the estuary on the west. There was an open hearth at the far end, the banked turf barely smoking, and across the width of the room was a trestle table, with benches alongside. The hall was dark, partly because of the small windows and the smoke that lingered in the atmosphere, partly because the walls were plastered a deep vermilion, giving the whole a rich and sombre air. There were three youngsters straddling the benches, two boys and a girl, their sprawling attitude of dejection suggesting a numb bewilderment at the approach of death rather than actual sorrow. I recognised the eldest, William Champernoune, who had been presented to the Bishop; he was the first to rise now and come forward to greet his uncle and cousin, while the younger two, after momentary hesitation, followed his example. Otto Bodrugan bent to embrace all three, and then, as children will at the sudden entrance of adults in a moment of stress, they seized the opportunity to escape from the room, taking their cousin Henry with them.
Now I had leisure to observe the other occupants of the room. Two of them I had not seen before — a man and a woman, the man light-haired, bearded, the woman stout, with a sharp expression which boded ill for those who crossed her. She was already dressed in black, ready for calamity when it came, her white coif contrasting with her dark gown. This must be Sir William Ferrers, who, so Roger had said, had come post-haste from Devon, and his wife Matilda. The third occupant of the room, who was sitting on a low stool, was no stranger; it was my girl Isolda. She had made her own gesture to impending mourning by wearing lilac; but the silver sheen of the dress glistened, and a lilac ribbon, looping her braided hair away from her face, had been placed there with care. The prevailing mood seemed to be one of tension, and Matilda Ferrers wore an expression of high dudgeon which spoke of trouble. "We expected you long since," was her immediate reproof to the new arrival, Otto Bodrugan, as he advanced towards her chair. "Does it take so many hours to sail across the bay, or did you delay purposely that your men might amuse themselves fishing?"
He kissed her hand, ignoring the reproach, and exchanged a glance with the man behind her chair. "How are you, William?" he said. "One hour from my anchorage to this, which was fair going, with the wind abeam. It would have taken longer had we ridden."
William nodded, with an imperceptible shrug, used to his lady's temper. "I thought as much," he murmured. "You could not have come sooner, and in any event there is nothing you can do."
"Nothing he can do?" echoed Matilda. "Except support us all when the moment comes, and add his voice to ours. Dismiss the French monk from the bedside and that drunken parish priest from the kitchen. If he cannot use a brother's authority and persuade Joanna to listen to reason, nobody can."
Bodrugan turned to Isolda. He barely brushed her hand in greeting, nor did she look up at him and smile. The constraint between them surely was due to caution: one word of too great intimacy would draw comment. November… May… Six months must have passed, in my leap through time, since the reception at the Priory for the Bishop's visitation.
"Where is Joanna?" asked Bodrugan.
"In the chamber above," replied William, and now I saw the family likeness to Isolda. This was William Ferrers, her brother, but at least ten, perhaps fifteen, years older, his face lined, his light hair turning grey. "You are aware of the trouble," he continued. "Henry will have no one near him but the French monk Jean, receives no treatment but from his hands, and refuses the surgeon who came with us from Devon and stands in high repute. Now, the treatment having failed, he is fallen into a coma and the end is near, probably within a few hours."
"If such is Henry's wish and he is not suffering, what is there to complain of?" asked Bodrugan.
"Because it is ill done!" exclaimed Matilda. "Henry has even expressed a wish to be buried in the Priory chapel, which should be withstood on every account. We all know the reputation of the Priory, the lax behaviour of the Prior, the lack of discipline amongst the monks. Such a resting-place for someone of Henry's standing would make fools of all of us in the eyes of the world."
"Whose world?" asked Bodrugan. "Does yours embrace the whole of England or only Devon?"
Matilda crimsoned. "We know well enough where your allegiance lay seven years past", she said, "supporting an adulterous Queen against her son, the lawful King. Doubtless all things French have your attachment, from invading forces, should they cross the Channel, to dissolute monks serving a foreign Order."
Her husband William laid a restraining hand upon her shoulder. "We gain nothing by opening old wounds," he said. "Otto's part in that rebellion does not concern us now. However…" he glanced at Bodrugan, "Matilda has a point. It might not be politic for a Champernoune to be interred amongst French monks. It would be more fitting if you would let him lie at Bodrugan, seeing that Joanna holds much of your manor fee as her marriage portion. Or I should be most happy for him to be buried at Bere, where we are rebuilding the church at the present time. After all, Henry is my cousin: the connection is almost as close as your own."
"Oh, for the love of God," Isolda broke in impatiently, "let Henry lie where he will. Must we conduct ourselves like butchers haggling over a sheep's carcase before the beast is slain?"
It was the first time I had heard her voice. She spoke in French, like the rest, with the same nasal intonation, but perhaps because she was younger than they, and I was prejudiced, I found the quality more musical, holding a ring of clarity theirs did not possess. Matilda at once burst into tears, to the consternation of her husband, while Bodrugan strode over to the window and stared moodily at the view beyond. As for Isolda, who had caused the commotion, she tapped her foot impatiently, an expression of disdain upon her face.
I glanced at Roger standing beside me. He was making a supreme effort to conceal a smile. Then he stepped forward, his attitude one of respect towards all present, and observed to no one in particular, but I suspected to catch Isolda's eye, "If you wish, I will tell my lady of Sir Otto's arrival."
Nobody answered, and Roger, taking silence for acquiescence, bowed and withdrew. He climbed the stairway to the upper chamber, I following close upon his heels as if some thread bound us together. He entered without knocking, pushing aside the heavy hangings that masked the entrance to the room, which was half the size of the hall beneath, most of the space taken up by a draped bed at the further end. The small, pane-less windows gave little light, the aperture tight closed by oiled parchment, while the lighted candles standing on the trestle table at the bed's foot threw monstrous shadows on ochre-coloured walls. There were three people in the room, Joanna, a monk, and the dying man. Henry de Champernoune was propped up in the bed by a great bolster that thrust him forward, forcing his chin upon his breast, and a white cloth was bound round his head turban fashion, giving him an incongruous likeness to an Arab sheik. His eyes were closed, and judging by the pallor of his face he was on the point of death. The monk was bending to stir something in a bowl on the trestle table, and he lifted his head as we entered. It was the young man with the brilliant eyes who had served the Prior as secretary or clerk on my first visit to the Priory. He said nothing but continued stirring, and Roger turned to Joanna, who was seated at the other end of the room. She was perfectly composed, without a sign of grief on her face, and was engaged in drawing threads of coloured silk through a frame to form a pattern.
"The House on the Strand" отзывы
Отзывы читателей о книге "The House on the Strand". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The House on the Strand" друзьям в соцсетях.