“Then so be it,” said Henry.
Katharine looked at him anxiously. “Your Grace feels well?”
Henry put his hand to his brow. “A strange thing…Kate, when I rose this morning I was a little dizzy. A feeling I never remember before.”
Katharine rose quickly and laid a hand on his forehead. “Henry,” she cried shrilly, “you have a fever.”
He did not protest but continued to sit slumped heavily on his chair.
“Go to the King’s apartments at once,” Katharine commanded the women who were still standing by their chairs. “Tell any of the gentlemen of the King’s bedchamber…any servant you can find, to come here at once. The King must go to his bed and the physicians be called.”
THE NEWS SPREAD through the Palace. “The King is sick of a fever.”
The physicians were about his bedside, and they were grave. It seemed incredible that this healthy, vital young King of theirs could be so sick. None knew the cause of his illness, except that he was undoubtedly suffering from high fever. Some said it was smallpox; others that it was another kind of pox which was prevalent in Europe.
Katharine remained in his bedchamber and was at his side through the day and night; she refused to leave it even when her women told her that she would be ill if she did not do so.
But she would not listen. It must be she who changed the cold compresses which she placed at regular intervals on his burning forehead; it was she who must be there to answer his rambling questions.
It was clear that his mind wandered. He did not seem to be sure whether he was at the court of Lille or in some arbor in a forest—presumably, thought Katharine, some place he had seen when he was on the Continent. Patiently she sat beside his bed and soothed him, superintending his food, making special healthgiving potions, conferring with his physicians and keeping everyone else from the sick room; and in less than a week his magnificent health triumphed over the sickness and Henry was able to sit up and take note of what was going on.
“Why, Kate,” he said, “you’re a good wife to me. It was not such an unhappy day, was it, when I said I’d marry the King of Spain’s daughter, in spite of the fact that they were all urging me not to.”
That was her reward. But as she sat beside his bed smiling she did not know that he was thinking how old and pale she looked, how wan, how plain. That was because he was comparing her with one other, whom he dared not ask to be brought to his sick room, but who was nevertheless continually in his thoughts.
He had come near death, he believed, and he was a little alarmed to contemplate that he might have died at a time when he was actually in the midst of an illicit love affair, committing what the priests would tell him was a cardinal sin.
But was it so? He began to wrestle with his conscience, a pastime which, since the affair with Bessie, he had indulged in with greater frequency.
But, he mused, she was so enamored of me, that little Bessie. She would have broken her little heart if I had not loved her. It was for Bessie’s sake, he assured himself. And I found her a husband.
Taillebois would be a good match for her, and she would have reason to be grateful to her King. As for himself, how far had he wronged his wife? She was ageing fast. There were dark shadows under her eyes; her once firm cheeks and neck were sagging; all the red seemed to have gone out of her hair and it was growing lustreless and mouse-colored. She needed rest; and while he had Bessie abed Katharine could rest, could she not? She was grateful for the respite. Let her recover her health before they tried for more children.
So he had done no harm. How could he when he had made Bessie happy and Katharine happy? It was only himself who must fight this persistent conscience of his. He was the one who suffered.
He said: “My good Kate, you have nursed me well. ’Tis something I shall not forget. Now tell me. Before I went to bed with this sickness I had given my consent to Taillebois’ marriage with that girl of yours. What’s done about it?”
Katharine looked shocked. “There could be no marriage while Your Grace lay so ill.”
“But I’m well again. I’ll not have my subjects speaking of me as though I’m about to be laid in my coffin. Tell them to go on with that marriage. Tell them it is their sovereign’s wish.”
“You must not bother about weddings, Henry. You have to think about yourself.”
He took her hand and fondled it. “I am a King, Kate, and a King’s first thoughts must be for his subjects.”
She kissed him tenderly, and in that moment of happiness she seemed to regain much of her lost youth.
He could not ask for Bessie to he brought to him, so he determined to be out of his sickroom within a day or so. He could, however, receive his old friends; and Bryan, Compton, Brandon and Carew all visited the sickroom and there were soon sounds of laughter coming from it.
Henry had become interested in illness for the first time in his life, and wanted to try his hand at making potions. During his sickness he had been tormented by certain ulcers which appeared on various parts of his body and that one which was on his leg had not healed like the others. This was treated with liniments and pastes, and he took a great interest in the preparation of these; something which, Katharine knew, he would have laughed to scorn a few months previously.
Compton disclosed a similar ulcer of his own and this made an even greater bond between those two. One day Katharine came into the sickroom to find Compton with his bare leg stretched out on the King’s bed while Henry compared his friend’s affliction with his own.
Under the treatment Henry’s ulcer began to heal and he, full of enthusiasm, determined to heal Compton’s. To take his mind from Bessie, he made ointments with Compton, into which he believed that if he added ground pearls he could construct a cure. He was determined to wait until he was strong before he returned to public life, because at the balls, and the masque, and banquets he must be as he had ever been; the King must leap higher in the dance; he must never tire.
So passed those days of recuperation, and during them Henry continued to think longingly of his Bessie who had become Lady Taillebois.
SPRING HAD COME AND, now that the King was well again, he had two great desires: to be with Bessie and to prepare for the war against France.
He had sent Charles Brandon over to Flanders—after bestowing upon him the title of Duke of Suffolk—for two purposes: to continue with his wooing of Margaret of Savoy and to make plans for the arrival of the army in spring or early summer.
Henry was relieved to see Charles out of the way, for the infatuation of young Mary for that man was beginning to alarm him. Mary must be prepared to accept that other Charles, Maximilian’s and Ferdinand’s grandson, and when Henry thought of that pale-faced youth with the prominent eyes and the seemingly sluggish brain, he shuddered for his bright and beautiful sister. But he would have to remind her that royal marriages were a matter of policy. I married my wife because she was the daughter of Spain, he often reminded himself, and he relished the thought because it was another excuse for infidelity. How could Kings be expected to be faithful when they married, not for love, but for state policy? He had already forgotten that it was he himself who had determined to marry Katharine, and that he had done so in spite of opposition.
It was a sad augury—but as yet Katharine continued in ignorance.
The days were full of pleasure and Henry’s kindness and gentleness towards his Queen continued.
Often he and Bessie met, and their favorite meeting place was a hunting lodge which Henry called Jericho. This was in Essex near New Hall Manor which belonged to the Ormonde family. Henry stayed occasionally at New Hall, which pleased him because of its proximity to Jericho. Thomas Boleyn, who was eager for the King’s favor, was the son of one of the Earl of Ormonde’s daughters, and the ambitious Boleyn was always ready to make arrangements for the royal visit and to ensure secrecy for the King’s visits to Jericho with Lady Taillebois.
So the days passed pleasantly and, when Katharine was able to tell Henry that she was once more pregnant, he declared that he was full of joy and there must be a masque to celebrate this happy news.
The French Marriage
IN THE BED, ABOUT WHICH THE ELABORATE CURTAINS HAD been drawn, Thomas Wolsey felt shut away from the world with Mistress Wynter.
He talked to her more freely than he could to any other person because he trusted her completely. It was his pride—that integral part of his nature which in its way was responsible for his rise to power and against which he knew he must continually be on guard, because as it sent him soaring, so could it send him crashing to disaster—which made these sessions so sweet to him. He must hide his brilliance from the rest of the world, how he was always a step in front of the rest, how he always knew what could happen and must wait…patiently, ready to leap into the right position at that half second before others saw the leap, so that it appeared that he had always stood firmly there.
Only his Lark knew how clever he was, only to her could he be frank.
They were both sad because his visits to the little house were less frequent now.
“Matters of state, sweetheart,” he would murmur into that pretty ear; and she would sigh and cling to him and, even while she listened to the tales of his genius, she still longed for him to be an ordinary man, like the merchants who were her neighbors.
They had eaten and drunk well. The table in this house was more lavish than it had been a year before; the garments his wife and children wore, more splendid. He had talked to his children, listened to an account of their progress; had dismissed them; and had brought Mistress Wynter to this bedchamber where they had made love.
Now was the time for talk; so he lay relaxed and spoke of all that was in his mind.
“But when you are Pope, Thomas, how shall I be able to see you then?”
“Why, ’twill be easier then, my love,” he told her. “A Pope is all-powerful. He does not have to fight his petty enemies as a Bishop does. Roderigo Borgia, who was Pope Alexander the Sixth, had his mistress living near the Vatican; he had his children living with him and none dared tell him this should not be done…except those who lived far away. The power of the Pope is as great as that of the King. Have no fear. When I am Pope our way will be made easier.”
“Then Thomas, how I wish you were Pope!”
“You go too fast. There are a great many steps, I can tell you, from tutor to King’s almoner, from King’s almoner to…My love, I have a piece of news for you. I have heard that I am to receive the Cardinal’s hat from Rome.”
“Thomas! Now you will be known as Cardinal Wolsey.”
She heard the ecstasy in his voice. “The hat!” he whispered. “When it is brought to me, I shall receive it with great ceremony so all may know that at last we have an English Cardinal; and that is good for England. Cardinal Wolsey! There is only one more step to be taken, my love. At the next conclave…why should not an English Pope be elected to wear the Papal Crown?”
“You will do it, Thomas. Have you not done everything that you have set out to do?”
“Not quite all. If that were so I should have my family with me.”
“And you a churchman, Thomas! How could that be?”
“I would do it. Doubt it not.”
She did not doubt it.
“You are different from all other men,” she said, “and I marvel that the whole world does not know it.”
“They will. Now I will tell you of the new house I have acquired.”
“A new house! For us, Thomas?”
“No,” he said sadly. “It is for myself. There I shall entertain the King; but perhaps one day it will be your home…yours and the children’s.”
“Tell me of the house, Thomas.”
“’Tis on the banks of the Thames, well past Richmond. The Manor of Hampton. It is a pleasant place and belongs to the Knights of St. John of Jerusalem. I have bought the lease of this mansion and now I intend to make it my very own, for as it stands it suits me not. There I shall build a palace and it shall be a great palace, my sweetheart…a palace to compare with the palaces of Kings, that all the world shall know that if I wish to have a palace, I have the means to build me one.”
"The Shadow of the Pomegranate" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Shadow of the Pomegranate". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Shadow of the Pomegranate" друзьям в соцсетях.