Он ускорился, когда увидел, что она не останавливает его. На доли секунды у нее пронеслась мысль, что ей не удастся достаточно широко раскрыть рот, чтобы принять его полностью. Он трахал ее рот, а она…а она наслаждалась этим. Боже, она на самом деле очень этого хотела. Она застонала, когда почувствовала, как он забился у нее во рту, и головокружительные ощущения сделали свое дело.
― Черт, ― воскликнул он. Его тело содрогнулось, и он кончил ей в рот. Он простонал, когда закончил, и медленно освободил ее волосы от крепкого захвата. Двигаясь обратно к головке, Лиз еще раз засосала член, перед тем как наконец-то освободить его.
Он посмотрел на нее сверху в ожидании. Она прямо встретила его пристальный взгляд, ни разу не опустив глаз на пути назад. Она облизнула губы.
― Боже мой, ― сказал он, глядя на нее с восхищением.
Она снова легла и вытянулась на кушетке, давая ему насладиться просмотром. Он окинул ее тело взглядом, в то время как потихоньку начал приходить в себя. Она пыталась не двигаться, когда он осматривал ее, но она была уверена, что все равно извивалась. Она улыбнулась, когда его глаза снова нашли ее.
― Ты кончила вместе со мной, ― произнес он, схватив ее за талию и поднимая на ноги. Он придвинул ее к открытой стеклянной двери.
― Мне это нравится, ― ответила она, с довойльной-сама-собой усмешкой.
Он шлепнул ее по заднице, направляя ее в гостиную.
― Эй! ― со смешком возмутилась она. ― Не так сильно.
― Тебе понравилось, ― заметил он, идя следом за ней. И он прав.
Было одновременно странно и естественно идти по дому полностью раздетой. Она сомневалась какую из этих двух сторон ее характера ей принять. На каком-то уровне она чувствовала, что она должна прикрыться, и не давать ему разглядывать каждый дюйм своего тела, но все же, ей хотелось, чтобы он видел ее такой. То как он на нее смотрел, позволяло ей чувствовать себя прекрасной. Это чувство ей хотелось запомнить навсегда.
Они поднялись по лестнице, и, оказавшись на втором этаже, Брейди снова поднял ее на руки и отнес в кровать. Видимо, передвигаться привычным способом ей не разрешено. Она почти упрекнула его в нетерпеливости, но на самом деле, это она была нетерпеливой. Сколько уже прошло с того времени, когда они были в том гостиничном номере?
Довольно прилично.
Она отползла назад по мягкому матрацу, а затем отодвинула одеяло, так чтобы она смогла укрыться за шелковистыми простынями. Он лег в постель возле нее, повернувшись к ней лицом. Их ноги сплелись под простынями. Его рука легла ей на поясницу, прижимая ее к нему. Лиз вздохнула в его объятиях.
Вскоре, от такой непосредственной близости, их тела воспламенились. Лиз закинула свою ногу ему на бедро, разводя ноги так, чтобы он оказался между ее все еще влажных складок. Она застонала, почувствовав его между своих уже ноющих ног.
― Брейди, ― прошептала она, ее пальцы впились ему в грудь.
― Ты хочешь меня, детка? ― прошептал он, толкая ее назад на кровать и забираясь на нее сверху. Он нежно вошел в нее, и все ее тело задрожало от желания. Она толкнулась бедрами навстречу ему, пытаясь заставить его двигаться, но он отодвинулся.
Она простонала в отчаянии.
― Я хочу тебя! ― крикнула она, отчаявшись заполучить его внутри себя.
― Презерватив? ― единственное, что произнес он отстраняясь.
― Я на таблетках, ― сообщила она. В других обстоятельствах ей было бы неловко об этом говорить, но теперь не время смущаться. Прямо сейчас ей хотелось, чтобы он ее трахнул.
Он поцеловал ее в губы, войдя в нее. Ее тело замерло, когда он заполнил ее, и она закрыла глаза. Она не думала, что он может ощущаться еще лучше, чем прошлый раз, но она ошиблась.
Брейди вошел и вышел из нее одним сильным быстрым движением. От силы его движений мышцы Лиз сжались вокруг него.
― Черт, твоя киска тугая, ― простонал он.
Он снова повторил движение, вошел – вышел. С каждым разом сильнее, жестче, и быстрее, пока он не начал вколачиваться в нее в бешеном темпе. Лиз задыхалась от силы его толчков, но она даже не смогла бы начать отрицать, что это было приятно. Это было на самом деле чертовски хорошо.
Не было никакого притворства в том, что его влекло к ней. Они не занимались любовью. Они не занимались сексом. Они просто трахались. И большего Лиз не хотелось в тот момент. Она хотела, чтобы он взял ее. Она хотела, чтобы он опустошил ее тело. На время ей хотелось забыть о том, что она – Лиз Доугерти, и стать той, кем бы ей хотелось быть, потому что Лиз Доугерти из Чапел-Хилл никогда бы не стала таким заниматься. А это было единственное, чего бы ей хотелось прямо сейчас.
Он наклонился вперед на локтях и продолжил в том же ритме.
― Тебе нравится, когда я говорю о твоей киске? ― прошептал он.
Ее тело сжалось при упоминании этого слова. Она сама никогда его не употребляла, но из его уст оно звучит сексуально.
― Нет, ― ответила она.
Он приподнял бровь и замедлил движения. Ее тело напряглось от внезапных изменений. Она уже почти не ощущала его проникновений в нее. Она уже так близко.
― Скажи еще раз, что тебе не нравится, когда я говорю, как мне нравится твоя киска, ― произнес он.
― Мне не нравится, ― повторила она.
Она сделала глубокий вдох и позволила себе перестать сопротивляться.
― Я обожаю это.
Брейди торжествующе улыбнулся.
― Моя девочка, ― хрипло прошептал он ей в ухо.
Он встал на колени, руками схватил ее за бедра, и уложил ее наверх в таком же положении, как она была на шезлонге до этого. Ее ноги лежали на кровати, а задница высоко в воздухе. Он начал входить и выходить из нее, когда она закрыла глаза. Ее тело уже было на пике возбуждения, когда он начал пальцем выводить круги по ее клитору.
Она ахнула и застонала, почувствовав, как он своими движениями удвоил ее возбуждение, но все еще не отпускал ее.
Она обвила голову руками и зарылась в подушки, пытаясь придушить свои крики.
― Кончай для меня, детка, ― потребовал он.
― Я… не могу…― простонала она, чувствуя как ее тело находится на грани.
― Просто расслабься. Я хочу, чтобы ты кончила, пока мой член внутри твоей киски.
И она сдалась. У нее были звезды перед глазами, когда ее тело напряглось, а затем взорвалось вокруг него. Ее оргазм толкнул его за грань, и он погрузился в нее, снова кончая с ней вместе.
Брейди рухнул на кровать рядом с ней. Лиз ждала, пока восстановится ее дыхание, а затем скатилась с кровати и пошла в ванную. Ее щеки горели, а ее недавно выпрямленные волосы были полностью спутаны. И все же, ничего из этого не имело значения. Она чувствовала себя потрясающе.
Когда Лиз закончила, она вернулась в спальню, где нашла Брейди, уснувшего на кровати. Он был действительно невероятно красивым мужчиной. Ей хотелось, чтобы эта картина в его мирной дремоте никогда не стерлась из ее памяти.
Он приоткрыл глаз и улыбнулся.
― Иди сюда, ― произнес он, похлопав по кровати возле себя.
Она подчинилась, расположившись на своей стороне и прижавшись к его плечу. Она медленно сделала вдох и выдох, выходя на один ритм с его дыханием. Биение его сердца было музыкой в ее ушах, она слышала, как оно замедляется, переходя в состояние покоя.
― Я сейчас засну, если мы останемся здесь, ― тихо пробормотала она.
― Еще рано. Тебе нужно отдохнуть, ― сказал он, целуя ее волосы. ― Я еще не закончил с тобой.
Она усмехнулась ему в грудь, наслаждаясь его словами. Постепенно ее дыхание замедлилось и она снова задремала, завернутая в его сильные, умелые руки.
* * *
День они провели на улице у озера, играя в воде, катаясь на моторной лодке и гоняя на гидроцикле. Он был более опытным в вождении, но все же ей удалось разок покататься самой. Этой победы было достаточно.
Лиз разогналась там, где он стоял на воде и улыбнулась. Она пнула ногой и обрызгала его.
― Ты получишь, ― произнес он, подплывая к ней в два сильных толчка.
― Сначала поймай меня, ― сказала она, кружа вокруг него на гидроцикле, когда он рванулся к ней.
Она наблюдала, как он подплывает к своему гидроциклу с такой скоростью, что это едва было возможно, он перекидывает ногу на гидроцикл, и она срывается с места. Мотор громко зажужжал, в то время как она рассекала воду. Она могла слышать как он сокращает дистанцию между ними и как он рассмеялся, видя какой это ей приносит адреналин.
Лиз вылетела прямо в воду, кидаясь к укрытию, которое позволяло им скрыться от всего мира. Она чувствовала себя юной и беззаботной, так будто она наконец-то живет. Остальной мир скрылся в тумане, и теперь было только здесь и сейчас. Был только Брейди и те ощущения, которые он ей дарил.
Она случайно обернулась и увидела, как он мчится к ней, с каждой секундой приближаясь все ближе и ближе. Она резко свернула вправо, а когда он последовал за ней, она бросилась обратно влево. Он был так близко, что она могла видеть, как он начинает подтягивается к ней. Делая резкий поворот к бухте, она потеряла контроль над гидроциклом, и ее выбросило с сиденья. Она жестко падает, уходя под воду.
Она начала грести, пытаясь всплыть на поверхность. Ее голова прорвалась на поверхность, и она вынырнула, хватая ртом воздух. Она не ожидала, что такое может случится, и была более чем в шоке. Воздух наполнил ее легкие, и она перебирала руками, чтобы удержаться на воде.
Брейди подъехал к ней громко смеясь.
― Не смейся с меня, осел! ― закричала она, снова обрызгивая его.
― Что я могу поделать, ты так экстравагантно упала, ― сказал он, выключая мотор гидроцикла.
Он нырнул в воду и проплыл оставшиеся пару футов к ней.
― Не могу поверить, что ты смеешься надо мной. ― Она слегка толкнула его по плечу.
Он схватил ее за руку и дернул к себе. Он обхватил ее за талию, сталкивая их мокрые тела. Лиз улыбнулась, мгновенно забыв, о чем только что говорила. Она обхватила ногами его талию, а руками обвила его за шею.
Брейди легко удерживал их над водой, когда его губы нашли ее. Она никогда не устанет от его поцелуев. Его губы на вкус были как смесь испарины и солнцезащитного крема, и она не могла насытиться ими. Она прижалась своим телом к нему и забыла, что они были посредине озера, где их могли увидеть.
Он отстранился, прежде чем она была готова, и она снова поймала его губы. Он усмехнулся.
― Мы должны вернуться в дом. Уже принесли обед. Ничего особенного, но у них хорошее меню.
― Звучит идеально, ― сказала она, наклоняясь вперед и снова его целуя.
Они оставили свои гидроциклы в порту и пошли сушиться. Когда они вернулись, на палубе стояли тарелки с едой. Брейди поднял крышку, чтобы показать ей сыр, нарезанный хлеб, фруктовое блюдо со свежей клубникой, ананасом, киви, и дыней, и еще один поднос с закусками, которыми они перекусили во второй половине дня, когда уже начало темнеть.
Лиз, поджав ноги, села возле Брейди на скамейку, и головой прислонилась к его плечу. Она зевнула, дневная суета и длительное пребывание под солнцем дали о себе знать, но она не позволит себе заснуть, когда у них осталось так мало времени.
― Так какие у тебя еще планы на лето? ― спросила Лиз.
Было приятно поговорить не про работу, а о чем-то личном. Хотя она волновалась, что, так или иначе, они все равно затронут эту тему.
― Я имею в виду, когда я снова тебя увижу?
― Это два разных вопроса. ― По крайней он не напрягся.
― Для меня - одинаковые, ― ответила она.
― Ну, на счет первого – я строю планы только на сегодняшний день, а все остальное планирует мой штаб. В августе я должен буду выиграть предвыборы, и от этого буду отталкиваться. А отвечая на твой второй вопрос – как только мне удастся вырваться.
Она надеялась, что это означало раньше, чем позже. Она не знала, как долго выдержит эту игру «в ожидалки». Она будет его ждать. Она знала, что будет, но это не значит, что она хочет неделями дожидаться его. По правде, ей хотелось проводить с ним все свое время. И это пугало.
― А как на счет тебя? Какие у тебя планы на лето? ― спросил он.
Лиз улыбнулась. Ей нравилось это. Было уютно вот так вот сидеть, наблюдая за закатом и обсуждая будущее. Она никогда не была большим фанатом того, чтобы говорить о будущем с парнями…не то, чтобы они тоже это любили.
― Работа над портфолио для моих занятий по журналистике, и выпуск колонки про кампанию, ― сообщила она.
"Только между нами" отзывы
Отзывы читателей о книге "Только между нами". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Только между нами" друзьям в соцсетях.