Индия невольно прониклась сочувствием к этому человеку.

– Дело в ее манерах, – объяснила она. – Полагаю, не погрешу против истины, если скажу, что вы с ней совершенно одинаково смотрите на этот мир.

– И как мы смотрим на него, позвольте поинтересоваться?

– Словно с высоты невидимого трона.

Дотри все еще злился, но в отличие от нее не считал должным сдерживаться.

– Если дело лишь в этом и матушка Летиции мне откажет – что ж, подыщу себе другую жену! Права пословица: в море полным-полно рыбы!

– Времени подыскивать другую невесту у вас нет, – с непоколебимой прямотой отвечала Индия. – Вы должны жениться на Летиции прежде, чем все поймут, насколько ваша воспитанница походит на вас. А как только сплетня о Роуз станет передаваться в обществе из уст в уста, не видать вам вовсе никакой жены как своих ушей! Таково мое мнение. Так что предлагаю вам, не откладывая дела в долгий ящик, оформить наше трудовое соглашение.

Торн отказывался верить собственным ушам. Прежде он мысленно обозвал Ксенобию дьяволицей. Эпитеты, которые приходили ему на ум сейчас, были куда более грубыми!

– Уж не намерены ли вы составить мне компанию и на время моего медового месяца? – спросил Торн. – И позволено ли мне будет ложиться с супругой в постель, не получив предварительно от вас инструкций?

Провалиться ему на этом самом месте, если на потрясающих губах этой стервы не появилась ехидная усмешка! Он тотчас вспомнил о том, как она указала ему на его «недостаток» в области интимных частей тела…

– Естественно, я пожелаю вам всяческих успехов на этом поприще, – елейным голоском пропела Индия.

Но как только с губ его готовы были сорваться слова поистине чудовищные, к нему подскочила Роуз и схватила его за руку:

– А мы посмотрим твой новый дом?

Дотри счастлив был бы делом доказать этой дьяволице, каких успехов он способен достичь «на этом поприще»! Но он лишь скрипнул зубами и вновь достал из кармана ключ, переданный ему агентом по недвижимости.

– А здесь кто-нибудь жил после смерти лорда Джаппа? – спросила леди Ксенобия так спокойно, словно и не бушевали здесь только что все эти страсти.

– Нет, – хмуро отвечал Торн, с горечью констатируя, что пикировка с этой фурией каким-то непостижимым образом вновь заставила его естество приготовиться к бою – и сокрушаясь, что он позабыл сюртук в экипаже. История, увы, повторялась… – Я приобрел этот дом вкупе со всем его содержимым. Надеюсь, что с мебели достаточно будет смахнуть пыль.

– Да уж, полагаю, за полгода ее скопилось порядком, – объявила подоспевшая Аделаида.

Дубовая дверь была огромной и очень тяжелой, с неподатливыми петлями. Торн приналег на нее плечом. И вот она распахнулась с противным надсадным скрипом. На входящих пахнуло давней затхлостью. И вот они ступили на порог, в холл, впервые за долгое время увидевший свет дня.

В следующее же мгновение Торн подхватил на руки свою воспитанницу и бросился прочь из дома, прикрывая ладонью глаза ребенка.

Глава 8

Граф Джапп украсил холл статуями.

Статуями нагих людей.

Притом совокупляющихся…

Индии прежде не доводилось видеть совокупления (она не вполне уверена была, что тут уместно именно это существительное… и даже сомневалась, что это именно существительное), но она достаточно смыслила в жизни, чтобы понять: статуи изображали различные вариации именно этого пресловутого действия. Прямо напротив входной двери, например, располагалась скульптурная группа, состоящая из двух женщин и одного мужчины. Тела их были так причудливо переплетены, что трудно было понять, кому из них принадлежит та или иная конечность. Более того, они изображались стоящими, а вовсе не лежащими, и постели тут не было и в помине…

– Весьма экстравагантно, – задумчиво молвила Аделаида, обмахиваясь веером. – Я почти жалею, что в свое время матушка не позволила мне потанцевать с Джаппом. Жаль, что никто не спросил графа, не с натуры ли ваял скульптор свои творения?

Она рассматривала горизонтальную композицию, изображающую двоих мужчин, изваянных из одного куска мрамора.

– Все эти люди ничуть не похожи на англичан, – сказала Индия, втайне гордясь тем, что умудрилась заметить особенности лиц персонажей.

– Возможно, это греки, – сказала Аделаида. Она любовалась бронзовой статуей. – А знаешь, вот это, возможно, работа самого Челлини.

Индия понятия не имела, кто такой этот Челлини. И сомневалась, можно ли назвать «статуей» изображение нескольких персонажей. Или это уже «композиция»?

Она подошла к Аделаиде, пристально рассматривающей статую сзади. Ноги обнаженного мужчины были на удивление волосатыми. А еще у него был хвост…

Индия сморщила носик:

– И это называется мужчиной?

– Не будь ханжой, дорогая! Ничего не может быть хуже английской леди, не ценящей искусство, особенно если это коллекционная бронза, датируемая, возможно, началом шестнадцатого века! А судя по копытцам и хвосту, перед нами сатир.

– Что такое сатир?

– Полумужчина-полукозел, существо из греческой мифологии. В свое время гувернантка не слишком заостряла мое юное внимание на сатирах, ведь они такие… шалунишки! – Достав из ридикюля монокль, Аделаида принялась рассматривать постамент. – О да, очень похоже на клеймо Челлини!

У козлоногого существа была необычайно красивая мускулистая спина – такой не бывает у англичан, подумала Индия. И пусть для леди это не совсем прилично, но она залюбовалась его ягодицами, весьма красиво очерченными. И тоже очень мускулистыми…

– Бенвенуто Челлини – один из известнейших итальянских скульпторов эпохи Возрождения, – сказала Аделаида. – Мой муж в свое время приобрел за бешеные деньги серебряный поднос с изображением Нептуна. Обнаженного, естественно, – так что даже в присутствии друзей пользоваться им было рискованно… – Она мечтательно вздохнула.

Покойный лорд Свифт славился эксцентричными выходками. И привык сорить деньгами. К счастью для Аделаиды, он умер прежде, чем успел промотать все свое состояние.

Сатир, однако, не прозябал в одиночестве – он обнимал девицу. Одна рука козлоногого обвивала ее талию, а вторая была воздета в воздух. И они целовались…

И хвостатый кавалер, и его дама были совершенно обнажены.

– Хвала Господу, что твоя матушка не воспитала тебя в избыточной строгости, иначе ты просто лишилась бы чувств, – заметила Аделаида, любуясь обнимающимися любовниками.

Это была сущая правда: мать Индии предпочитала плясать нагой при лунном свете, нежели воспитывать дочь. Как бы там ни было, вид скульптуры заставил Индию скорее сладко затрепетать, а вовсе не упасть без чувств.

– Думаю, что сатир – это одно из воплощений бога Бахуса, – продолжала крестная. – Видишь, у него на голове венок из виноградной лозы? Впрочем, скорее, это один из верных последователей Бахуса – бог едва ли мог быть козлоногим…

Индию же куда больше занимало то, что происходило у этой влюбленной пары ниже пояса, однако ничего не смогла разглядеть: фигуры слишком тесно прильнули друг к другу.

Аделаида подошла к скульптуре, изображавшей обнаженную деву, прижимающуюся к птице гигантских размеров.

– А это, вероятно, Леда и лебедь. Как полагаешь, мистер Дотри знал, что все эти скульптуры продаются вместе с домом?

– Нет, я об этом понятия не имел! – Дверной проем загородила мощная фигура. – Если бы я мог предположить такое, то, черт подери, не привез бы с собой Роуз! Я оставил девочку на попечение кучера, поэтому я к вам ненадолго.

Аделаида тотчас начала щебетать что-то про Челлини, а Индия, достав листок бумаги и карандаш, принялась составлять список скульптур, силясь побороть странные ощущения, вызванные созерцанием влюбленных сатира и нимфы.

Это было смешно.

Это было просто дико, наконец!..

Их с Дотри ссора на крыльце нисколько не повлияла на одно обстоятельство: Индии до сих пор не доводилось видеть мужчины, постоянно испытывающего вожделение. Крестная в свое время растолковала юной девице, как распознать признаки мужского возбуждения, чтобы та невзначай не попала впросак…

Но Индия и вообразить не могла, что мужчины томятся плотским желанием беспрестанно! Правда, в моде сейчас длинные сюртуки, и некоторые подробности скрыты от посторонних глаз. Вдруг ей вспомнились бриджи Дибблшира – Индия, замотав головой, отогнала неприятное видение…

Всего в холле было десять статуй. Дождавшись паузы в искрометной лекции Аделаиды об искусстве Ренессанса, она спросила:

– Вы хотите оставить эти шедевры себе, мистер Дотри?

Он как раз разглядывал Леду – необычайно пышногрудую и веселую. Казалось, что общение с лебедем было вполне в ее вкусе и чрезвычайно забавляло грудастую деву…

– Возможно, оставлю вот эту, – пробормотал он себе под нос.

И вдруг искоса взглянул на Индию. Он явно пытался шокировать ее – так обычно ведут себя мальчишки, когда спускают штанишки на виду у девочек…

– Она выглядит словно девка-подавальщица в деревенском трактире, – равнодушно уронила Ксенобия. – Я нахожу сатира куда более интересным.

Дотри повернулся к сатиру и стал внимательно изучать статую. Индия тоже взглянула на сатира. Сатир простер руку над головой своей возлюбленной, одновременно покоряя и как бы защищая ее. И в чреве Индии помимо ее воли вновь заполыхал огонь…

– Если бы это были две девушки – тогда другое дело. – Дотри сардонически ухмыльнулся.

Он снова ее провоцирует! Но Индия решила не дать ему ни единого шанса вновь затеять перепалку.

– Не приказать ли перенести статуи в сарай, с тем чтобы вы решили их судьбу позже?

Аделаида сурово насупилась:

– Дорогуша, не хочешь ли ты сказать, что и вправду намерена всерьез заняться домом? Индия никогда прежде ничего подобного не делала! – обратилась она к Дотри, обводя рукой причудливый интерьер. – Ее услуги более всего напоминают обязанности супруги. Ну… временной супруги… а тут…

Улыбка Дотри сделалась еще шире.

– Совершенно исключая всякого рода интимности! – вскричала Аделаида.

Индия буквально разинула рот от изумления:

– Мистер Дотри, уверяю вас: никто из моих клиентов никогда не воспринимал меня в качестве супруги, временной или постоянной!

– Видимо, именно поэтому они то и дело падают перед тобой на колени, размахивая помолвочным кольцом, – фыркнула крестная.

– Я намерен заплатить за свою будущую жену бешеные деньги. – Происходящее, похоже, чрезвычайно забавляло Дотри. – Так что не вижу ничего сверхъестественного в том, чтобы заплатить щедро и за подготовительную часть. А если верить моему поверенному, то сумма, которую вы запросили за свои услуги, превышает размер любого приданого.

– Это правда, – кивнула Аделаида. – Моя дорогая Индия, соглашаясь помогать людям в столь… деликатных делах, всегда запрашивает щедрую плату за свои услуги – в противном случае ее не будут уважать так, как она того заслуживает.

Индия предпочла не вмешиваться в этот бессмысленный диалог. Она распахнула дверь во внутренние покои и прошла в просторную гостиную. Изъеденные молью портьеры ниспадали до самого пола, а мебели тут было совсем немного, да и та дряхлая и полуразвалившаяся.

– Чертовски огорчительное зрелище! Я разочарован, – сказал Дотри, входя в гостиную следом за Индией. – Ничего фривольного в обстановке я решительно не нахожу.

Индия обвела глазами комнату. И софе, и всем стульям самое место было на свалке, вместе с многочисленными мышами, гнездящимися под обивкой. А вот конторку, что стоит у стены, достаточно будет отполировать – и она станет как новенькая.

– По своим пропорциям комната просто божественна! – восхитилась Аделаида, постучав по панели облицовки, слегка покоробленной от времени и влажности.

– Увы, я не смогу обойти с вами вместе весь дом – меня ждет Роуз. Леди Ксенобия, исходя из состояния этой комнаты можете ли вы сказать, удастся ли вам так переделать дом, чтобы скрыть истинную мою сущность? – иронично спросил Дотри.

– В моих силах переделать дом, но не вас, – ответила Индия.

Аделаида нахмурилась:

– Мой драгоценный мистер Дотри, вам следует придирчиво следить за своей речью. Матушке Летиции ваша… грубость не придется по нраву.

– Возможно, вам стоит повременить с уроками греческого, – безмятежно уронила Индия, – хотя бы до тех пор, пока вы не научитесь сносно выражаться по-английски?

– Уверен, вы сами никогда не бранитесь и даже слов таких не знаете. – Дотри явно пытался ее спровоцировать.

Теперь Индия ясно понимала: он все время подтрунивает над ней. Даже когда она старается быть серьезной.

– У мистера Дотри, видимо, не было в свое время всех необходимых жизненных условий, – прямодушно сказала Аделаида, – но это вовсе не означает, что он не джентльмен. К слову, многие джентльмены сотворили себя сами с нуля. Мой дворецкий тому пример.

Дотри, когда улыбался, становился поразительно привлекательным. У него даже ямочка появлялась на щеках. Кто бы мог подумать, что у такого отвратительного человека могут быть такие ямочки?…