Когда я выхожу из кабинета, чувствую на себе взгляды Ники и Хелен.
— Что происходит? — интересуется Ники.
— Я собираюсь позвонить Лили и попытаться выкупить эксклюзив.
— А, хорошо, — немного высокомерно откликается она, а меня приводит в трепет тот факт, что я наконец-таки ее обошла. Представляю, как она привыкла быть в центре всеобщего внимания, однако с тех пор, как я начала здесь работать, со мной она обращается как последняя гадина.
Алекс вовсю улыбается мне, когда я возвращаюсь к своему рабочему месту. От этого на сердце теплеет. В конце концов, может быть, есть надежда, что мы останемся друзьями. Хватаю телефон и возвращаюсь в служебный кабинет. Саймон нетерпеливо постукивает пальцами по столу. Несколько минут спустя мы получаем права на эксклюзивный материал, и Саймон приходит в такой восторг, в котором я его еще ни разу не видела.
— Мне нужно пойти сообщить Клер, — говорит он, широко улыбаясь. Он имеет в виду своего босса, нашего издателя. — Нам понадобится увеличить тираж.
Он похлопывает меня по спине.
— Отличная работа, Бронте. Абсолютно потрясающая.
— Благодарю.
Выходя из кабинета, я сияю от гордости. Расс и Лиза выскакивают из-за своих столов.
— Вы получили их? — выпаливает Лиза, сморщив лоб от волнения.
Киваю:
— Да.
— Супер! — кричит Расс, хлопая в ладоши.
— Класс! — подхватывает Лиза. — Нам бы еще узнать, можно ли купить снимок туриста, чтобы точно заткнуть за пояс бульварную прессу.
— Я займусь этим, — рядом вдруг появляется Ники. — Лиза, можешь рассказать поподробнее? Вечером я позвоню ему из дома. Я не хочу терять еще один день из-за разницы во времени.
Расс тайком бросает на меня взгляд, округлив глаза, но я совсем не возражаю, чтобы Ники тоже включилась в процесс. Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало.
К четвергу броня Ники дает брешь, дерзости у нее заметно убавляется, и теперь она не скрывает своего опустошенного состояния. Ей не удалось связаться с тем мужчиной — о себе дает знать только его автоответчик, — и у Саймона закрадывается подозрение, что в воскресенье в одной из бульварных газет выйдут эти самые снимки. Его, по всей видимости, это ничуть не беспокоит. Hebe выходит во вторник, и он уверен, что нам удастся попасть на гребень общественной волны. Без сомнения, наши фотографии произведут более мощный эффект, потому что Лили — профессиональный фотограф и информации мы тоже дадим больше, так как она передала нам все слова Джозефа. Мы с успехом можем продавать материал как эксклюзивное интервью. Саймон предвидит колоссальный подъем продаж.
Ники совсем стушевывается, когда в полдень Саймон зовет меня. Он стоит рядом с Клер над компьютером Алекса.
— Хочешь посмотреть на обложку? — предлагает он, улыбаясь.
Алекс откидывается на спинку стула, освобождая мне обзор, а я по пути чувствую, как глаза Ники буравят мою спину. Я немного смущаюсь в присутствии Клер. Она излучает потрясающую уверенность в себе, всегда говорит прямо, и все в компании относятся к ней с уважением. Они с Саймоном отлично ладят друг с другом.
На компьютере Алекса открыто окно с изображением обложки. На ней почетное место занимает фотография Джозефа Страйка, который нежно прикасается к животику Элис. Розовый цвет режет глаза, а заголовок журнала кричит:
Джо делится с нами: Не могу дождаться, когда стану отцом!
— Как тебе? — спрашивает Саймон.
— Смотрится прекрасно, — отвечаю я.
— Молодец, Бронте, — говорит Клер. — Я слышала, что все это благодаря тебе.
Стараюсь согнать краску с лица, но без толку.
— Спасибо.
Голос звучит хрипло, и я замечаю, что у Алекса ползут вверх уголки губ.
— Ты читала статью? — спрашивает он, заставляя меня отбросить стеснение. Он кликает мышкой, открывая еще пять страниц с новостной статьей и оставшимися фотографиями.
— Фантастика, — отмечаю я, имея в виду всю работу в целом. Я не собираюсь читать статью, когда у меня за спиной стоят Клер и Саймон.
Саймон доброжелательно улыбается.
— Еще раз — умница! — хвалит он меня.
— Всегда пожалуйста. — Я отхожу и занимаю рабочее место, держа голову опущенной. Кожей чувствую, как Ники источает, словно яд, свое недовольство.
На следующий день Саймон отпускает нас пораньше.
— Идешь в паб, Бронте? — окрикивает меня Расс. Сегодня пятница, и, по сути, таков уж сложившийся порядок, даже если я не планирую на вечер ничего грандиозного.
— Конечно.
— Ты отобрала материал с худощавыми знаменитостями? — встревает в разговор Ники.
Стою в нерешительности.
— Я сделала почти все.
— Почти все — это сколько? — спрашивает она ледяным тоном.
— У меня уже пять. Срок ведь до вторника, верно? — уточняю я. Что за спешка?
— Кто знает, что будет в понедельник, — подчеркивает она.
Она просто придирается. Я знаю, что ко вторнику подготовлю все изображения, даже если в понедельник придется работать допоздна. И это нужно для выпуска, который будет реализован еще не скоро.
— Я сдам работу вовремя, — спокойно отвечаю я, собирая свои вещи. Она меня не запугает: я не собираюсь задерживаться в пятницу на работе, если в этом нет никакой необходимости.
— Да уж, постарайся, — слышу, как она бормочет, когда подхожу к остальным коллегам, которые ждут меня у дверей.
— Идешь? — спрашивает Расс у Алекса.
— Ага, сейчас закончу. — Он радостно нам улыбается, хватая свое пальто.
— Бриджет сегодня гуляет? — спрашивает он меня.
— Мы встретимся попозже. На этой неделе она работала дома, — объясняю я.
— Собрались оторваться на пару? — спрашивает он, придерживая для меня дверь, и когда я захожу в паб, тело обдает приятным теплом.
— Да нет. Мы идем к Полли на ужин.
— Хмельная невеста Полли?
— Она, — отвечаю я, изучающе взглянув на него.
Он кивает, и мы умолкаем, подходя к стойке.
— Я возьму на всех.
Каждый выбирает себе напиток, после чего ко мне поворачивается Лиза.
— Ники правда потребовала фотографии с худыми звездами или мне послышалось? — спрашивает она меня.
— Точно, — смиренно отзываюсь я.
— Тупая корова! — восклицает Расс. — Ума не приложу, как ты с ней работаешь.
Я молчу. Я и сама начинаю поражаться самой себе.
— Что такое? — подает голос Алекс, услышав наш разговор. — Она придирается?
— Она нормальная, — трясу я головой. — Я могу с этим справиться.
Бармен подходит взять заказ, и на этом разговор прекращается.
— Кто чем занимается в выходные? — спрашивает Лиза.
— Ничем особенным, — отзываюсь я.
— А свадьба?
Я качаю головой.
— Нет. Сейчас на работу вернулась другая помощница.
И из-за этого я чувствую себя подавленно.
Через час я ухожу и еду в метро на Бороу-Маркет, расположенный неподалеку от Лондонского моста, к дому, где живут Полли и Грант. Когда лифт открывается, вижу, что Полли ждет меня в дверях с бокалом игристого вина в руках.
— Привет тебе. — Ее лицо озаряет широкая улыбка. Полли обнимает меня и передает бокал.
— Как здесь хорошо, — прихожу я в восторг, осматривая выбеленные половицы и огромные окна, из которых открывается вид на реку. В квартире почти нет мебели, но и места здесь едва ли хватит, чтобы завести кота, не говоря уже о малыше, и я прихожу к выводу, что в ближайшее время они не планируют обзаводиться потомством.
— Бриджет только что прислала сообщение, что она идет от Лондонского моста, — говорит она, подводя меня к дивану.
— Ой, мы, наверное, разминулись. Она будет рваться куда-нибудь сходить после того, как просидела взаперти целую неделю.
— Какие у нее дела? — интересуется Полли, присаживаясь рядом со мной.
— Просто отлично, — широко улыбаюсь я. — Огонь, а не девица.
Улыбнувшись, она кивает, но в глазах явно застыла печаль.
— Как жизнь? — спрашиваю я, немного озадачившись из-за ее выражения лица.
— Хорошо, — беззаботно отвечает она и запрокидывает ногу на ногу.
Повстречав ее несколько недель назад, я опешила. Она снова набрала весь вес, который сбросила перед свадьбой, и стала даже крупнее, чем была, когда мы жили в Австралии.
— Как там Грант? — спрашиваю я.
— Все хорошо. В последнее время только и делает, что работает. — Она отводит глаза.
— Ой, плохо как. — Дома далеко не радужная обстановка? — Но скоро дел станет меньше?
— Надеюсь, что так.
Я замечаю знакомую черную книгу на журнальном столике.
— Здесь фотографии со свадьбы? — воодушевленно интересуюсь у нее.
Ее лицо светлеет.
— Да.
— Можно взглянуть?
— Конечно.
Я наклоняюсь и, подхватив альбом, бегло пролистываю страницы.
— Вот эти получились очень красиво, — говорю Полли. Она смотрит на фотографии, склонившись над моим плечом.
— Я здесь такая худенькая, — безжизненно выговаривает она, и я перевожу на нее взгляд.
— Ты тогда выглядела потрясающе и так же выглядишь и теперь.
Она выглядит очень подавленной.
— Грант говорит, что не узнает меня на этих фотографиях.
Я мрачнею. Просто не знаю, что на это ответить.
— Ты сбросила вес до того, как он сделал тебе предложение? — с осторожностью спрашиваю я.
— Нет. Я была такой же жирной, как и сейчас, — резко отвечает она.
— Значит, ты понимаешь, что он любит тебя такой, какая ты есть. Он сделал предложение тебе, Полли. — Я обвожу ее глазами. — А не той Полли, которую мы видим на этих фотографиях.
Ее глаза застилают слезы.
— Хотелось бы, чтобы он и женился тоже на мне, — отмечает она, тыкая пальцем себе в грудь. — А не на ней, — кивает она в сторону альбома.
Сочувственно улыбаюсь ей и мысленно про себя отмечаю, что нужно всем будущим невестам, с которыми придется встретиться, кое-что посоветовать. Не стоит сбрасывать вес только ради того, чтобы хорошо получиться на свадебных фотографиях, — потом не узнаете сами себя.
— Надеюсь, с Полли все хорошо, — озадаченно произношу, когда мы с Бриджет возвращаемся на станцию.
— Выглядела она подавленно, — соглашается Бриджет.
Грант подошел, когда мы заканчивали десерт. Выглядел он немного помятым. Он позвонил Полли вскоре после того, как подошла Бриджет, и сообщил ей, что работает допоздна, поэтому его можно не ждать. Потом, час спустя, он прислал ей сообщение, что собирается пропустить пару стаканчиков. Пара стаканчиков превратилась в несколько, судя по его невнятной речи. Полли была не в восторге, и на этом мы решили их оставить.
Как раз по пути в метро раздается телефонный звонок. Выуживаю мобильник из сумки и сдвигаю брови, увидев входящий вызов от Рейчел.
— Алло?
— Бронте! Слава богу, ты ответила!
— Что случилось?
— Что ты завтра делаешь? — такое чувство, будто она задыхается и пребывает в полнейшем ужасе, так что у меня сердце чуть не выпрыгивает из груди, когда я слышу ее голос.
— Ничего! — выпаливаю я. — А что?
— Салли плохо себя чувствует, а мне нужно снимать свадьбу в Бакингемшире. Выручишь?
У меня бешено стучит сердце.
— С радостью!
Глава 6
Все вокруг будто с цепи сорвались. До глубины души меня пронзают нечеловеческие вопли пробужденной ото сна малышки. И не только меня: Вероника, бедная невеста, выглядит так, словно вот-вот расплачется, а ее почти двухлетняя дочь Касси, входя в раж, цепляется к ней.
— Давай я ее заберу, чтобы ты смогла до конца подготовиться, — мягко говорит Мэри, мать Вероники, но когда она протягивает руки к визжащему комку, беснующемуся в обличье обычного ребенка, истерические вопли Касси становятся совершенно невыносимыми, и она начинает хвататься за все, что попадается ей на пути. Секунду спустя к этим крикам присоединяются рыдания Вероники — Касси вцепилась пальцами в ее волосы.
— Мам, отпусти ее!
Мэри отходит, а Касси утыкается личиком в грудь матери.
Рейчел говорила, что, когда она гостила здесь в последний раз, Касси была счастливой, жизнерадостной малышкой, но сегодня она проснулась с высокой температурой и все утро ни на шаг не отпускает от себя Веронику. В таких условиях Марии и приходится работать. Сначала она делает Веронике прическу, а потом переходит к наложению макияжа. В конце концов Вероника укладывает Касси, чтобы та поспала, но, судя по воплям, которые разносятся на весь дом, видимо, не стоило этого делать.
"Тринадцать свадеб" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тринадцать свадеб". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тринадцать свадеб" друзьям в соцсетях.