— Что с тобой, Хармиана? — спросил один из солдат.

Она посмотрела на солдат с предательским выражением на лице.

— Царица мертва, — произнесла она. — И я тоже. Я исполняю свой последний долг, чтобы попасть в рай.

Девушка медленно осела на пол. Центурион бросился к ней, но остановился как вкопанный при виде изломанного тела второй служанки.

Октавиан внутренне ликовал. Трое мертвы, и притом от руки Клеопатры. Царица упростила его задачу. Он изобразит скорбь и убедит горожан, что не имеет к произошедшему никакого отношения. В предвкушении представления на его глаза навернулись слезы. Не зря он тренировался. Октавиана неприятно поразило, что его скорбь отчасти была искренней, но углубляться в свои мысли он не стал.

Он привезет ее труп в Рим. Древние мумии в позолоченных деревянных саркофагах выглядели впечатляюще. Кумира Октавиана, Александра Великого, похоронили именно подобным образом. Могила находилась неподалеку от дворцов Клеопатры. Впрочем, это устаревшая традиция. Ни римляне, ни греки так не поступают. А Клеопатре он не окажет ни капли почестей. Она недостойна того, чтобы ей поклонялись после смерти.

Он велит обрядить ее в простое льняное одеяние. Пусть труп, обложенный цветами, везут на телеге. За мертвой матерью пойдут ее дети, закованные в цепи. Тогда каждый станет свидетелем, что Октавиан не лгал. Не следует ему множить слухи про пустой гроб.

Ну а после он развеет ее прах над Италией и сделает это собственноручно. Устроит публичную церемонию. Она, укравшая у Рима Марка Антония, удобрит землю его родины своим прахом.

Сжав зубы, он подошел к неподвижной царице. Забавно, но его соратник Агриппа до сих пор стоял с занесенным мечом.

Она лежала, облаченная в золотой наряд с царственной пурпурной каймой. Казалось, она на минутку прилегла на скамью. Тело выглядело гибким и соблазнительным, словно в нем теплилась жизнь, и…

Он не будет ею любоваться.

«Ты проживешь очень долго», — сказала она ему шестнадцать лет назад. И была права.

От нее исходил аромат тех же самых духов, что и в их первую встречу.

Охваченный омерзением к самому себе, Октавиан выбросил из головы прошлое.

Он переплавит ее дворец на монеты и вознесет богам благодарность. Рим снова получит богатство. Так и должно быть. Он расплатится с солдатами. Октавиан очень рисковал, поскольку они последовали в Александрию, поверив его обещаниям. Но сейчас ему известно о сокровищах, спрятанных в мавзолее. Кстати, Клеопатра угрожала поджечь свое святилище, но бросала Октавиану лишь пустые угрозы. В конце концов Египет покорился.

Под тонкой тканью явственно вырисовывалась грудь Клеопатры. Соски стояли торчком, как будто их недавно касались. Или целовали. Рука была запрокинута, чтобы лучше продемонстрировать непотребство.

Октавиан… нет, разумеется, Август (такое имя он предпочел, и не сомневался — очень скоро оно прогремит на всю империю), с отвращением фыркнул. Неизвестно, что за яд она приняла. Зелье обошлось с жертвой как с возлюбленной. Женщина ничем не напоминала ту, которую он видел несколько дней назад. Тогда она сама рассказала победителю о местонахождении Цезариона. Наверное, она обезумела от горя, ничем иным подобную глупость объяснить нельзя. Исхудавшая, с серым лицом и запавшими глазами, она выглядела больной. Август не смог отыскать в ней ничего привлекательного. Какое облегчение он испытал.

Однако же мертвая Клеопатра расцвела, кожа подернулась перламутровой испариной. Поза мертвой царицы оказалась непристойной: одна нога согнута в колене, другая свисала с края скамьи. Спина выгнулась дугой: без сомнения, в последней конвульсии.

В опочивальне настала неестественная тишина, даже городской шум сюда не долетал.

Он победил. Враги мертвы. Почему же ему и теперь нет покоя?

Октавиан наклонился к Клеопатре, поправил складки ее одеяния. «Надо прикрыть от назойливых взглядов», — подумал он. Но на самом деле ему хотелось провести пальцами по ее коже, прижаться губами к шее. Он жаждал…

— Вызовите лекарей, — распорядился он, отпрянув от скамьи. — Пусть определят причину смерти.

Агриппа сдвинул в сторону шарф, которым была замотана шея Клеопатры.

— Не стоит, — произнес он. — Это была гадюка. Вот след укуса.

Октавиан отскочил назад.

— Убей ее, — приказал он, подавляя дрожь в голосе.

— Она уже уползла, — отозвался соратник.

Октавиан начал подозрительно озираться по сторонам. Змея могла затаиться где угодно: в складках одеяния царицы или ее прислужниц, под мебелью. Как она вообще попала в покои? Очевидно, верный слуга тайком пронес ее во дворец. Царица отличалась хитростью. Он снова приблизился к ней, заставив себя спокойно дышать.

— Покажи следы, — сказал он. — И надо вызвать псилов. Мы сделаем все, что можем. Вдруг она еще жива?..

Отметины от зубов на шее были слишком большими и яркими на фоне бледной кожи. Октавиан тревожно покачал головой и отвернулся. Змея, укусившая ее, — явно не обычная гадюка. Кто-то намного крупнее. Мучительный и странный способ умереть… Но почему Клеопатра так безмятежна?

Заклинатели змей пришли и опустились на колени рядом с ее телом, чтобы высосать из раны яд. Клеопатра по-прежнему не подавала признаков жизни.

— Мертва, — объявил темнокожий предводитель псилов торжественно. — Но душа ее блуждает поблизости. С ней случилось нечто непонятное.

Октавиан пожал плечами в ответ на загадочные словоизлияния. Какое Риму дело до души блудницы?

Он заплатил псилам золотом и отпустил их. К ночи весть о самоубийстве повелительницы Египта и попытках императора спасти ее облетит Александрию.

Агриппа в нерешительности застыл на пороге.

— Ступай, — вымолвил Октавиан. — Я почти закончил.

Когда тот покинул покои, Октавиан в последний раз склонился над Клеопатрой и снял с нее корону. Положил руку на ее мягкую грудь. Ему почудилось, будто сердце царицы еще билось.

Октавиан склонился пониже и вдохнул запах ее духов. Он говорил себе, что просто хочет поближе разглядеть свою противницу. Победитель произнесет прощальную речь, прежде чем она навеки покинет этот мир.

— Цезарь учил меня, что оружие настоящего вождя — слово, а не меч, — сказал он негромко. — Солдаты получают приказ, который, как они считают, исходит от их царицы, и восстают против своего полководца. Мужа царицы извещают, что та покончила с собой, и он отчаянно защищает свою честь. Как бы ты поступила, если бы явилась со своей армией в мою страну? Проявила бы ты благородство, как и я? Теперь ты поедешь в Рим с императором. Ты утверждала, что свободна, но ты целиком принадлежишь мне одному.

Он прильнул губами к ее полураскрытым губам, и вдруг…

Глаза царицы распахнулись.

14

До конца своей жизни император будет помнить то, что узрел в те минуты в ее глазах. Поначалу он счел все видениями. Потом, когда они начали сбываться, он понял, что это были пророчества. Он созерцал то, что должно произойти.

Перед ним россыпью самоцветов на черной ткани предстало будущее. Каждое ужасное мгновение отпечаталось в его памяти с невообразимой четкостью.

Ослепительные молнии в разрывах грозовых туч. Изувеченные тела, скелеты. Корабли, выброшенные на умирающие берега. Полчища крыс, покрывающие трупы плотным омерзительным слоем. «Отголоски прежних войн», — подумал он. Несмотря на свою молодость, Октавиан командовал армиями. Он повидал весь цивилизованный мир.

Но он ошибся. Он никогда не сталкивался с такой реальностью. И он не мог оторваться от этих пламенеющих чудовищных картин.

Солдаты гнали женщин и детей в какие-то загоны, срывали с них обноски, обувь, выдирали из рук вещи. Вскинув к плечам металлические палки, наставляли оружие на жертв. Те стояли за решетками, держа руки за головой, и ждали смерти. Малолетние воины убивали своих ровесников, размахивали топорами и прутьями. Швыряли в неприятеля чем-то непонятным, и внутренности врагов вываливались наружу. А они, хмелея от насилия, с песнями и улюлюканьем бросались на менее удачливых сверстников и раскраивали их черепа. Люди нагишом метались по улицам объятого мраком города с искаженными от ужаса лицами. Их кожа пузырилась и обугливалась от незримого жара.

По мостовым рыскали волки, отыскивая улицы, на которых еще оставались дома. Внезапно заплакал ребенок и сразу умолк, угодив в пасть к разъяренному зверю. Октавиан увидел женщину с пламенеющими волосами и с белым как мел лицом. Ее голову увенчивала золотая корона. Женщина, не переставая, кричала от боли. Затем картина изменилась. Теперь Октавиан не мог оторвать глаз от бородача с воздетыми к небу руками. Тот взывал к громадному рогатому существу. После перед Октавианом предстал огненный остров, река лавы, неведомые существа в небе…

Человеческое сердце на чаше весов.

Свивающаяся кольцами гигантская змея с поблескивающими в лунном свете клыками застыла в вышине над ареной. Сооружение показалось Октавиану знакомым. Металлические летающие чудища, люди, выбрасывающиеся из их чрева. А внизу на земле — реки крови. Алые потоки, впадающие в океаны и окрашивающие их воды в багряный цвет. Исполинские морские твари, вынырнувшие из пучин и сражающиеся над раздутыми трупами.

Огненный дождь, падающий с небес.

И словно в ночном кошмаре, Октавиан узрел самого себя — худощавого молодого мужчину. Он шел по пустынной дороге. А за ним, бесшумно ступая мягкими лапами, кралась львица с окровавленной мордой.

Он завопил, пытаясь предупредить себя, и в этот миг львица невообразимым образом перенеслась во дворец. Она обернулась к Октавиану. Ее тело стало меняться, увеличиваясь в размерах.

Теперь она была женщиной с головой хищника. Ее пристальный взгляд прожигал его насквозь. Он ощутил, как плавятся его внутренние органы, а глаза застилает зловонная красная пелена. Львиная пасть оскалилась в улыбке, и Октавиан вновь перенесся в новое место. Сперва оно показалось ему безмятежным.

Он бродил по тропкам между деревьев в зеленом саду под звездным небом. Теперь он являлся стариком. Он был старше, чем его родной отец — Цезарь, когда тот умер. Кожа Октавиана уподобилась тончайшему папирусу, руки усеивали темные пятна. Согбенный, он припадал на одну ногу, которая была короче другой. Гнилые зубы не справлялись с пережевыванием пищи.

Октавиан принялся опасливо озираться по сторонам, ощутив очередную опасность. Кто-то наблюдал за ним, затаившись в темноте. Он хотел позвать на помощь, но горло перехватило. Внутри разлился нестерпимый жар.

И он увидел ее. Клеопатру. Она приняла свой изначальный облик. Женщина шагнула вперед, протягивая к нему руки. Ее пальцы заканчивались когтями. Она оскалила острые зубы, и его лицо обдало ее дыханием.

Раскидистые кроны деревьев заслонили небо, затмевая звезды. Октавиан рухнул на землю, корчась в конвульсиях, изрыгая пламя.

— Стража! — закричал он наконец. В покои ворвался Марк Агриппа с легионерами.

Октавиан вымок от пота. Он обнаружил, что еще стоит перед Клеопатрой на коленях. Силы оставили его. Стражники с обнаженными мечами метались по комнате в поисках врага, который напугал их повелителя. Агриппа присел возле Октавиана.

— Тебе плохо? Позвать лекаря? — допытывался он, но император не отвечал.

Ее глаза закрылись, будто никогда и не открывались. Неужели он только что заглядывал в бездну? Чему он был свидетелем? Одно он знал точно. Ни за что в жизни он не хотел бы увидеть эти картины — знамения — еще раз.

— Что случилось? — осведомился Агриппа. — Сюда проник злоумышленник?

— Она…

Октавиан осекся. Агриппа ему не поверит. А у него язык не повернется рассказать, что мертвая царица в действительности жива, и он лицезрел конец света. Агриппа решит, что он впал в безумие.

— Здесь вроде бы ползала гадюка, но я ошибся. — С трудом поднявшись на ноги, Октавиан начал отдавать распоряжения. — Похоронить ее. — Разумеется, теперь он не заберет ее труп в Рим в качестве трофея и доказательства полной победы над Египтом. — Пусть будет вместе с Антонием, если она так желала. Гробницу в два слоя замуровать камнями. Проследить, чтобы не осталось ни входов, ни выходов. Не хватало нам только, чтобы оттуда кто-нибудь выбрался. Расставить вокруг стражу. Дать им лучшее оружие.

Агриппа пребывал в замешательстве.

— Выбрался? — переспросил он.

— Ты будешь оспаривать мои решения? — заявил Октавиан, обретя прежнюю властность и отдышавшись. Влажное одеяние неприятно холодило кожу, хотя в комнате было жарко. Он избегал даже смотреть на царицу. Не мог себя заставить.

В ее глазах отразился небосвод, бескрайние горизонты и весь мир, зеленый и живой. Затем все померкло.