— Что вы делаете? — спрашиваю я.
Алекс с Карлосом переглядываются и пожимают плечами.
— Едим, братец, — отвечает Алекс. — Неужели это похоже на что-то еще?
Указываю на дверь.
— Вообще-то у нас есть кухня. Идите есть туда.
— Мне и тут нормально, — говорит Карлос. — А тебе, Алекс?
Старший брат накалывает полную вилку carne guisada[71] — они оба знают, что я его просто обожаю.
— Мне тоже все зашибись, — говорит он с набитым ртом. Долго сосредоточенно жует и нарочно стонет от удовольствия. Вот паршивец!
Поужинав, Карлос вытаскивает запасной матрац и растягивается прямо на полу у меня в комнате.
— Ты же вроде собирался ночевать в гостинице вместе с Киарой? — спрашиваю я.
— Не сегодня. И не завтра. Из-за тебя все планы коту под хвост, представляешь?
— А я-то при чем? — возмущаюсь я. — Вали к себе в отель. Ты мне тут не нужен.
Когда мне приспичивает в туалет и я заставляю свои ноющие кости двинуться в ванную, то с удивлением вижу дрыхнущего на диване в гостиной Алекса.
— Иди домой, тебя жена с ребенком ждут. — Я начинаю злиться.
— Извини, но я останусь тут на недельку. С Брит и Пако побудет mi’amá. Это на тот случай, если тебе интересно.
— Не хватало еще, чтобы вы с Карлосом нянчились со мной, как с маленьким. Я в порядке, — злюсь я.
Точнее, буду в порядке, когда сожру горсть «Тайленола». Старший брат окидывает меня изучающим взглядом и фыркает.
— Ну-ну. Ты просто отпадно выглядишь, братец. Шуруй в кровать, пусть тело само себя восстанавливает.
— Ну ладно. И когда же мне ждать лекцию? — Я не настолько туп, чтобы думать, что вот так запросто, без нравоучений, отделаюсь от Алекса с Карлосом.
— Лекцию? Я не собираюсь читать тебе никаких лекций, — удивляется Алекс.
— Угу, я тоже, — кивает Карлос.
— Но вы же понимаете, что я в банде, да? — Я спрашиваю, просто чтобы убедиться, что мы все на одной волне. — Это на меня не в темном переулке напали, это я сам завербовался в «Мексиканскую кровь».
— Спасибо, кэп, — скучающим тоном говорит Карлос.
Алекс берет пульт и включает телек. Они усердно делают вид, что их нимало не заботят мои отношения с бандой, но я-то не идиот. Братья играют со мной. Но зачем?
— То есть вам нормально, и все зашибись? — передразниваю я.
— Ну, настолько серьезные заявления я бы делать не стал, — отвечает Алекс. — Но тебя мы точно поняли.
— И даже дадим тебе время добровольно из нее выйти, — добавляет Карлос.
Ковыляю к себе в комнату, держась за отбитые ребра.
— Иди ко мне, Гренни, — зову я. Собака бежит на голос и врезается головой в стену. Смотрю на нее и в буквальном смысле понимаю, как же ей сейчас больно.
— О, и еще, кстати, — кричит Алекс из гостиной. — Энрике дал тебе неделю отпуска.
Медленно опускаюсь на кровать, стараясь не обращать внимания, как ломает все тело. Я бы все равно не смог работать, даже если бы хотел.
— Ах да, и еще кое-что, — это опять Алекс. — Всю неделю, пока ты лечишься, твоя химичка будет приходить и заниматься с тобой. Потому что, заявись ты сейчас в школу в таком виде — Агирре сразу вызовет копов.
— Пожалуйста, скажи, что ты пошутил насчет Питерсон.
— Да какие уж тут шутки, братец? Она ждет не дождется, когда снова тебя увидит, — издевательски заявляет Алекс.
46. Никки
ЛУИС НЕ ПОЯВЛЯЛСЯ в школе всю неделю. Я позвонила Бриттани, и она меня успокоила, сказав, что за ним присматривают Алекс с Карлосом. Алекс бодро отрапортовал, что выздоровление идет даже быстрее, чем ожидалось.
Наверное, только поэтому я согласилась поиграть в гольф в «Брикстоуне» — с Кендалл, Дереком и Хантером. Мне не очень хотелось, но надо было хоть на какое-то время выкинуть из головы мысли о Луисе и перестать беспокоиться, вот я и поехала.
Я давно сбилась со счета, сколько раз порывалась отправиться к Луису домой. Шесть раз, не меньше, я даже садилась в машину и выруливала на улицу, но всегда останавливалась, не доехав даже до переезда через железную дорогу, которая отделяет южные кварталы от северных.
— Я рад, что ты поехала с нами, — говорит Хантер.
Убираю клюшки в гольф-карт и сдержанно улыбаюсь ему.
— Я тоже.
— И я, — добавляет Дерек и толкает Кендалл в бок.
— И я, — кисло произносит подруга.
На восьмой лунке Дерек принимается учить Кендалл делать подсечку, чтобы мяч не попадал в песчаную ловушку, а Хантер усаживается в гольф-карт рядом со мной.
— Пойдешь со мной на бал выпускников, — говорит он.
Я уточняю:
— Это вопрос или утверждение?
— Учитывая, что я не хочу давать тебе даже возможность сказать «нет», это скорее всего утверждение. — Он обнимает меня за плечи. — Ты же знаешь, я всегда хотел с тобой встречаться.
— Врешь. Ты хотел добавить меня в свою коллекцию.
— Увы, ты права. Так что насчет моего предложения?
Я опускаю глаза и разглядываю его зеленые туфли для гольфа, разумеется, сшитые по спецзаказу, с блестящими золотистыми узорами на ткани. На них вышиты инициалы Хантера, тоже золотые. Луису в таких и помереть было бы стыдно.
— Я не могу пойти с тобой на бал, Хантер.
— Ага. И дело в моих туфлях?
— Нет. Дело в том, что я люблю другого.
— А он об этом знает?
— Знает. Но не верит мне.
Когда мы с Марко расстались и я увидела, что он целуется с Марианой, я не стала за него сражаться. Я сдалась и позволила банде забрать его у меня. С Луисом все иначе. Я поняла, что не хочу сдаваться и предавать нас обоих, и буду бороться за него, делать все возможное, чтобы он вернулся. Я не просто люблю Луиса всем сердцем — я люблю его душой, самой сокровенной своей частью, как будто он — часть меня самой.
И рано или поздно Луис об этом узнает.
47. Луис
Я УЛУЧАЮ МОМЕНТ, КОГДА Алекс куда-то выходит, а Карлос смотрит в гостиной телевизор, хватаю рюкзак и выбираюсь из своей комнаты через окно. В кармане у меня лежит ключ от ячейки, и я твердо намереваюсь попасть сегодня в банк. Глупо рассчитывать, что мой побег не заметят и удастся вернуться тайно, но я должен узнать, что лежит в ячейке. Поэтому я, не колеблясь, воплощаю свой план в жизнь и добираюсь до банка переулками, постоянно оглядываясь и проверяя, что за мной никто не следит.
В банке я показываю удостоверение личности и подписываю бумажку, на которой значится, что именно я — владелец ячейки. После этого сотрудники провожают меня в депозитарий и оставляют в одиночестве. Я наконец открываю ячейку и замираю от неожиданности.
Первое, что я вижу, — пачки стодолларовых купюр. Тут тысяч десять или пятнадцать баксов, и я чувствую, как быстрее начинает биться сердце. Намеренно не смотрю наверх, боясь попасть в камеру — как будто кто-то может следить за каждым моим шагом. Но в любом случае я нервничаю, видя такие огромные деньги. Что я должен с ними сделать? Зачем Гектор написал на ячейке мое имя? Не факт, что я когда-нибудь узнаю ответы на эти вопросы.
Кроме денег в ячейке лежит клочок бумаги с длинным рядом цифр и буквами под ним: КОДМОЛЧАНИЯ — именно так, все заглавные и без пробела.
А под долларами я нахожу еще один листок — с тиснением и печатью, подтверждающей, что это оригинал, — мое свидетельство о рождении.
Луис Сальваторе Мартинез Фуэнтес.
Бездумно пялюсь на два последних слова… значит, mi’amá вписала Гектора в мое свидетельство о рождении как отца. И дала мне его фамилию, но так и не сказала об этом мне. Внизу листа, где указаны данные о родителях, я вижу в графе «отец» имя «Гектор Мартинез» — и подпись. Этот ублюдок официально признал меня своим сыном.
Как бы там ни было, я не чувствую себя Мартинезом. Я не Мартинез и не могу принять фамилию и все, что с ней связано, как часть себя. Просто не получается.
Я переписываю цифры с бумажки себе на руку, сворачиваю свидетельство о рождении, убирая его в карман, и вставляю ячейку обратно, на место. Мысли о деньгах неотвязно преследуют меня — с тех самых пор, как я их увидел. Пытаюсь заставить себя забрать их — ведь они мои, правильно? — и не могу. Пусть они нужны mi’amá, и Алексу, и… и Карлос с Киарой могли бы жить вместе, но…
Но что, если это грязные деньги? Что, если Гектор получил их, убив кого-то или торгуя наркотиками? Вот зараза, я член «Мексиканской крови», и у меня есть совесть, черт бы ее побрал. Не очень хорошее сочетание.
Все-таки перекладываю деньги из ячейки в рюкзак, выхожу из банка и сажусь на автобус, идущий до местной библиотеки, надеясь, что не обзавелся «хвостом». Если Чуи пронюхает, что я был в банке, то поймет, что я доставал ячейку и видел содержимое. Чего ему от меня нужно? Отдать деньги и сообщить цифры, переписанные с той бумажки? А если я этого не сделаю, что будет? Чуи меня убьет? С другой стороны, если я подчинюсь, то зачем буду ему нужен? Как ни крути, а я в любом случае в заднице.
Если бы мы с Никки сейчас были вместе, она тоже оказалась бы под ударом. Так что я скорее рад, что прогнал ее, хотя из-за этого медленно пожираю сам себя изнутри.
И рассказать обо всем Карлосу с Алексом я тоже не могу. Они и так уже вляпались в это сильнее, чем я рассчитывал. А теперь, когда вернусь домой, и вовсе глаз с меня не спустят ни на минуту, зуб даю. Если Карлос встрянет в ситуацию, что-то пойдет не так и его арестуют, то скорее всего с позором вышвырнут из армии. Алекс может остаться без стипендии и даже без семьи… Если он загремит в тюрьму, второй его ребенок родится без него.
Нет уж, я ни за что не дам им вмешиваться. Может, я и Мартинез, но чувствую себя Фуэнтесом, и никем больше.
Оглядываюсь и вдруг понимаю, что за мной тащится черный «камаро». Парень за рулем подозрительно похож на pendejo, оказавшегося в том доме на территории «Ф-5», куда мы с Марко мотались за пятью штуками баксов.
К счастью, Фейерфилд я знаю как свои пять пальцев. Иду к полицейскому участку, который находится как раз рядом с библиотекой. Заскакиваю внутрь и сажусь в вестибюле — жду, пока проедет мой преследователь. Потом огибаю участок и через заднюю дверь вхожу в библиотеку.
Я заказываю час пользования компьютером, захожу в гугл и набираю то, что было написано на бумажке в ячейке. Поиск ничего не дает. Что могут означать эти цифры? Наверняка не номер телефона — ни один из них не начинается с двух нулей. В конце концов делаю вывод, что это какой-то код, пароль или номер счета. Счета в банке, например. Но в каком? Их же тысячи. Как, ради всего святого, я должен понять, о каком банке идет речь? А может, это никакой не счет и цифры вообще ничего не значат…
Бесполезно. Оплаченный час истекает, а я до сих пор не имею ни малейшего понятия, что означают таинственные цифры. Оглядываюсь и вижу, что возле компьютерной стойки скопилось уже немало народу, ждущего, пока освободится комп. Черт. Мне нужно больше времени.
Вернувшись домой и собираясь подняться обратно к себе в комнату через окно, я вдруг вижу Рейеса. Он курит сигарету на заднем крыльце своего дома, повернувшись ко мне спиной, голый по пояс, и я совершенно ясно могу разглядеть между его лопаток татуировку. «Ф-5».
Рейес — бандит, выдающий себя за копа? Вот блин. Чем он тогда тут занимался? Следил за мной? Все это спланировано? Чуи упоминал, что присматривал за мной даже тогда, когда я жил в Колорадо. А вдруг он мне лапшу на уши вешал?
Черт, я так запутался, что, кажется, голова сейчас просто взорвется. Но я совершенно точно знаю одно: на глаза Рейесу лучше не попадаться. Поэтому огибаю дом и захожу внутрь через переднюю дверь, как положено.
Питерсон сидит за кухонным столом и разглядывает меня через стекла очков.
— Разве вам не пора уже рожать? — брякаю я от неожиданности.
Она прикасается к своему выпирающему животу.
— Да, теперь уже в любой день могу попасть в роддом. И я буду в декрете, так что тебе придется немножко от меня отдохнуть, несколько месяцев. Надеюсь, ты не сильно расстроишься.
— Ни чуточки не расстроюсь.
— Ты чуть не пропустил наше занятие, — говорит Питерсон и глядит на часы. Учитывая, что мои шансы остаться живым в ближайшие недели весьма малы, ей вряд ли стоит тратить на меня время.
— Послушайте, миссис Пи, я знаю, что братья вроде как заставили вас прийти сюда, но вы напрасно это делаете.
— Ну уж нет, я тебя не брошу, — говорит она, похлопывая по стулу рядом с собой.
— А я бы бросил.
— С Алексом не прокатило, и с тобой не прокатит. Хотя твой старший брат имел все основания забить на меня, но не сделал этого.
"Цепная реакция" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цепная реакция". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цепная реакция" друзьям в соцсетях.