— Не называй меня так, — грубо говорю я. — Я не Фуэнтес, и ты это знаешь, так что хватит нести чушь. Ты согласен на мои условия или нет?
Мы буравим друг друга взглядами.
— Конечно. Гектор предсказывал, что ты будешь бойцом, — гордо говорит он, напоминая мне о фотографии, где Гектор держит меня, когда я был новорожденным.
Он кивает Малышу, чтобы вернуть других ПГ в комнату.
— Луис хочет укрепить свое место в семье КЛ, парни, — выкрикивает он толпе, когда они заходят обратно. — Проблема в том, Луис, что ты уже был крещен. Нет необходимости в посвящении.
— Я хочу этого. Примите меня как новичка.
— Хочешь, чтобы мы выбили из тебя дерьмо? — Он смеется.
— Я хочу быть посвященным, как Алекс. Я не ищу легких путей. Я справлюсь с этим. — Я покажу им, меня не нужно защищать от правды. Я просто могу слышать Гектора Мартинеса из могилы, который подстрекает меня бросить вызов, доказав всем этим парням, что я такой же жестокий человек, каким был он.
Его брови поднимаются.
— Ты справишься с этим, да?
— Я сын своего отца, — уверенно говорю я. — И я готов.
— Mi placer,[46] — говорит он, забавляясь. — Эй, Рико! — орет он. — Собери ребят и устройте Луису тут кроваво-латинское тринадцатисекундное приветствие. Я тоже присоединюсь. — Он хрустит костяшками пальцев, одним за другим. — И я собираюсь насладиться этим.
Глава 42
Никки
Кендалл думает, что я справляюсь, но на данный момент я не могу чувствовать себя по-настоящему целой. Все мои чувства и желания завязаны на одном — оказаться дома у Луиса, чтобы он мог обнять меня и сказать, что между нами все хорошо.
Это все мечты. Между нами все далеко не хорошо, и никогда не будет.
— Пап, — говорю я, садясь рядом с ним, в то время как он смотрит футбольный матч по телевизору. — Как так случилось, что вы с мамой никогда не брали нас в Мексику?
Он пожимает плечами.
— Мы достаточно путешествуем, Никки. Ты была в Бразилии с нами два года назад. И в Аргентине, когда я выступал там на конференции. И ты практически все мороженое в Италии съела.
— Но почему не Мексика?
Он медленно выдыхает.
— Я думаю, что должен показать вам место, где я рос. Но я не хочу оглядываться назад, Никки. Ваша мать не хочет также.
— У многих мексиканских детей в школе есть родители, которые даже не говорят по-английски.
— В южной части, — добавляет он.
— Да.
— Мы пытались растить тебя и твоего брата, чтобы у вас не было «нашего» и «их» менталитета и неприязни к богатым или бедным, которые, я боюсь, распространены в южной стороне. Твоя мама и я не раз обсуждали это до того, как вы родились.
— Такое чувство будто мы белые. Я не ем мексиканскую еду, и ни один ребенок из тех, с кем я росла, не был мексиканцем.
— Мы не пытаемся быть белыми, Никки. Мы приспособились. Это так ужасно?
— У меня такое ощущение, чтою пока вы с мамой так сильно желали приспособиться, вы не заботились о том, чтобы мы гордились нашим происхождением. Мне нравится быть американкой. Но, когда я смотрю на детей из южной стороны... таких, как семья Фуэнтес. Я им завидую.
— Чему тут завидовать, дорогая? У тебя есть все, что нужно, и большинство вещей, которые ты хочешь. Мы живем американской мечтой. Я знаю менталитет большинства мексиканских семей в южной части Фейрфилда: работать, как собака, отправлять деньги родственникам назад в Мексику и не иметь больших ожиданий, потому что они никогда не сбудутся. Большинство мексиканских детей на южной стороне Фейрфилда не рассчитывают на поступление в колледж. После окончания школы они планируют помогать их родителям прокормить семью и защищать ее от тех, кого они называют «бандюга». Это не наш менталитет.
— Я знаю. — Я хочу рассказать ему о тех мыслях, что одолевали меня в течении последних двух месяцев с тех пор, как я была с Луисом на лодке Дерека. —Я хочу, чтобы ты рассказал мне о твоем детстве, папа. Не сейчас, а когда вы с мамой будете готовы. Это действительно важно для меня. Быть мексиканкой — это важно для меня.
— Имеет ли это какое-либо отношение к тому, что ты так много времени проводишь с Луисом?
— Может быть. Мы расстались, и я скучаю по его семье и по окружению людей, которые не скрывали, что они мексиканцы и что это для них является почетным званием. Я знаю, что это глупо, но мне действительно нравилось это. — Я также скучаю по Луису очень сильно, я переживаю за него и плачу в подушку каждую ночь с его дня рождения.
— Если хочешь поехать в Мексику, я поговорю с мамой. У нас нет планов на это лето, из-за того, что осенью ты уезжаешь в колледж. — Он гладит меня по колену. — Думаю, ты права. Нам необходимо иногда оглядываться назад, прошлое учит нас ценить наше будущее.
Это правда. Мне нужно вернуться к моему прошлому, таким образом я смогу исцелиться и смотреть в будущее. Марко — это ключ. Я выхожу из комнаты и иду на улицу, чтобы позвонить Марко. Когда он не отвечает, я пишу ему сообщение.
Я: Мы можем поговорить?
Марко: Нет. Я помогаю Луису вступить в банду.
Глава 43
Луис
Чу стоит передо мной в середине круга около пятнадцати парней. Моего двоюродного брата Энрике здесь нет, зато есть Марко. И ещё пара парней из школы. Он также созвал некоторых других парней, которые были при деле, когда ещё Алекс был в Кровавых.
— Вот, что произойдет, Луис, — объясняет Чу. — Mis vatos[47] и я собираемся отвести тебя в заднюю комнату и, черт побери, выбивать из тебя дурь в течение тринадцати секунд. Когда все закончится, ты принят.
— Я могу сопротивляться? — спрашиваю я.
— Нет. А если ты попытаешься, то наши удары будут больнее, — говорит он, не упуская ни одной детали. — Это сломает тебя прежде, чем мы соберем тебя снова, более сильным и более жестким. Как жеребца, чувак. Когда мы закончим, ты — Кровавый Латино.
— Давай покончим с этим.
— Черт подери, ты как Гектор. Этот сумасшедший ублюдок был таким же нетерпеливым, как и ты, — говорит Чу.
Все ведут меня в комнату без окон. Я замечаю пятна засохшей крови на полу. Я должен быть напуган, но я не чувствую страха. Марко привлекает мое внимание. Он рад, как будто мое посвящение повысит его статус в КЛ.
Некоторые ПГ становятся позади меня, наверное, чтобы убедиться, что я в последнюю минуту не испугаюсь и не убегу.
— Ты готов? — спрашивает Чу.
Я киваю. Глубоко внутри меня кипит гнев, отчаянно рвущийся на волю. Я не знаю, как долго смогу сдерживать его.
Чу хватает меня за подбородок, его пальцы впиваются мне в кожу.
— Твоё лицо напоминает мне Алекса, — говорит он. — Мне очень понравилось ставить его на колени, когда он выскочил из банды. Это станет сладкой местью.
Я вырываюсь из его хватки, но вторая свободная рука Чу летит мне в лицо железным кулаком. У него наверняка на ней было кольцо, потому что что-то резко полоснуло меня по щеке.
— Один, — говорит он, злорадствуя над моими повреждениями. — Два, — я слышу, как он говорит это. Остальные начинают приближаться. Я быстро защищаю лицо руками и ладонями. Трудно сдерживать их, когда они наносят удар за ударом, мое тело болит и хочется рухнуть на землю.
— Три.
Новый удар, мне хочется закричать, но я не делаю этого. Я сдерживаюсь. Я могу справиться с чем угодно, даже с этим. Я хочу дать отпор, но слова Чу застряли в моей голове. «Наши удары будут больнее».
— Четыре.
Марко бьёт меня в челюсть, когда я на долю секунды убираю руки. Я чувствую вкус крови, но у меня нет времени, чтобы сосредоточиться на этом, так как я изо всех сил стараюсь оставаться в вертикальном положении. Я жду число тринадцать. Все закончится на тринадцати.
— Пять.
Один из парней сильно пинает меня в заднюю часть колена. Я падаю на землю. Я стою на коленях и руках. Я пытаюсь встать, но не могу. Меня сильно пинают в живот.
— Шесть.
Мне удается встать на ноги. Каждый удар питает беспокойный огонь внутри меня. Я могу справиться с этим. Я могу справиться с чем угодно.
— Семь.
Я снова прикрываю голову руками, но не думаю, что это приносит пользу. Удар в спину заставляет меня вздрогнуть. Я быстро теряю силы.
— Восемь.
Блокируй это, Луис. Блокируй боль и думай о чем-то другом.
Подумай о Никки, о девушке, которая украла твоё сердце и убежал с ним.
— Девять.
Эти парни бьют, как профи. Они дерутся, так же жестко и грубо, как Алекс и Карлос. Если бы Никки была здесь, ей было бы все равно, что меня избивают?
— Десять.
Я думаю, что это почти конец, но не уверен. Я пытаюсь оставаться сильным, но постоянные удары руками и ногами угрожают сломать меня, как и предупреждал Чу.
Мое тело сильно пострадало, думаю, у одного из этих парней либо стальной носок на обуви, либо он специально обучен бить ногами. Нет, я не позволю им победить. Я отвечаю за свою судьбу, а не они.
— Одиннадцать.
Пожалуйста, пусть это скорее закончится. Я чувствую, что мое тело падает, и я больше не могу держаться за свой гнев.
Я не слышу число двенадцать. Чу прекратил считать. Этот ублюдок просто стоит, продлевая избиение. Тот факт, что с каждым ударом я вступаю в КЛ и ухожу из жизни Никки, слишком тяжело выносить.
В жопу игру, в которую играет Чу. Я начинаю поворачиваться, готовый свалить любого, кто посмеет приблизиться ко мне.
— Дерьмо, — я слышу, кто-то кричит, после того как я ударяю его.
Я укладываю двоих, в то время как несколько ПГ пытаются пригвоздить меня к земле. Чу держится в стороне, наслаждаясь этим. На его лице дерзкая усмешка, которая прямо сейчас должна быть стерта.
Я разукрашиваю еще двух парней и, вырвавшись из хватки ПГ, нападаю на Чу. Прямо сейчас я ничего не хочу больше, чем сорвать свою ярость на нем.
Он замахивается на меня, но я быстрее. Мой кулак попадает ему в челюсть. Он падает на спину, а я получаю мимолетное удовлетворение; внезапно, четыре из ПГ хватают меня за руки и заворачивают их за спину.
У Чу из уголка рта течет кровь. Он не спешит ее вытирать... вместо этого он облизывает ее, словно кровососущий вампир. Я могу не выйти из этого живым, но на данный момент мне насрать.
— У нас есть небольшое недопонимание, pequena mierda[48]. Ты, кажется, думаешь, что ты сбежишь с шоу. Может быть, ты забыл, что я здесь хозяин. Не ты. Ты думаешь, ты мог бы заменить меня?
— Да, — бормочу я.
Он бьет меня в живот, и я сгибаюсь пополам, но парни, держащие меня за руки, как в грёбаных тисках, выпрямляют меня.
— Неправильный ответ. Я спрошу еще раз. Ты думаешь, ты мог бы заменить меня?
Я делаю глубокий вздох, заставляю себя не обращать внимания на боль, проходящую через моё тело, и поднимаю взгляд.
— Да, — говорю я.
Он бьёт меня в лицо, на этот раз сильнее, если это вообще возможно. Моя голова раскалывается от боли.
— Неправильный ответ. Я спрошу еще раз. Ты думаешь, ты мог бы заменить меня?
Я пытаюсь открыть глаза шире, но не могу. Я делаю все, что в моих силах, пробиваясь через туман в голове.
— Да.
Он снова бьёт меня в живот. Он, кажется, сломал ребро, потому что я почувствовал, как что-то треснуло.
— Неправильный ответ. Я спрошу еще раз. Ты думаешь, ты мог бы заменить меня?
Дело сделано. Я потерял Никки. Я потерял НАСА. Я потерял все. Единственное, что мне осталось, — это наследие моего отца, как крутого парня, который никогда не отступал, пока его не убили и не похоронили. Я буду держаться за это наследие столько, сколько смогу.
— Да.
— Дельгадо, принеси мне электробритву, — командует Чу. — И отвёртку... поострее.
— Зачем? — спрашивает Марко.
— Просто сделай это, ты, глупый маленький придурок. Если не хочешь закончить как этот pendejo[49], сделай это.
Следующий удар Чу по голове, это последнее, что я помню до того, как теряю сознание.
Когда я прихожу в себя, я лежу на цементном полу.
— Felicitaciones![50] — говорит Чу, приседая рядом со мной. Я замечаю золотые кольца на его пальцах. — Ты теперь один из нас.
Я просто хочу лежать прямо здесь на полу и спать, пока мое тело не перестанет кричать от боли.
"Цепная реакция" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цепная реакция". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цепная реакция" друзьям в соцсетях.