А когда он прижимал ее к себе, то ее голова едва доходила ему до груди.
На мгновение перед ним возникла манящая картина: он держит ее хрупкую фигуру в своих объятиях. Волнения и тревоги, вызванные мыслями об Альторпе, отступили на задний план. Незнакомое ощущение тепла затопило его душу. Ему захотелось подойти к Кэролайн, поговорить с ней, увидеть, как она улыбается. Услышать, как она смеется. Прежде чем он успел сделать хоть шаг, она уже исчезла в помещении ателье, и ее горничная – следом за ней.
У него защемило сердце, и он невольно коснулся рукой груди. Бог ты мой, он, наверное, околдован. Когда она появлялась перед ним, он не мог думать ни о чем, кроме нее. Ему казалось, что он ощущал запах ее духов, хотя он стоял на другой стороне улицы. Он знал, как изогнутся ее губы, когда их тронет улыбка, и каким мягким будет прикосновение ее рук, когда она обнимет его.
Черт побери, он был счастлив.
Не зная, как понимать охватившее его настроение, он направился через улицу.
– Добрый день, леди Кэролайн, – с улыбкой сказала миссис Дентворт, выступая вперед, чтобы поприветствовать посетительницу.
Кэролайн улыбнулась в ответ худой как щепка даме.
– Добрый день, миссис Дентворт. Я приехала заказать новое платье для верховой езды.
– Еще одно сносили? – подтрунивая, спросила швея, и ямочки на ее щеках стали еще заметнее.
– Да, боюсь, что так, – нисколько не обижаясь, ответила Кэролайн.
– У меня есть голубая ткань такого оттенка, в котором вы будете выглядеть божественно, – сказала портниха. – Позвольте мне принести ее.
Когда миссис Дентворт исчезла в задней комнате, Мари отправилась бродить по магазину, рассматривая ленты, разбросанные на столе. Кэролайн тоже начала обход знакомых полок, трогая муслин и светящийся сатин. О, как она любила разные ткани всевозможных расцветок! Если бы она отправилась в Лондон на сезон, то дело наверняка бы кончилось тем, что она заказала бы бесчисленное количество платьев всех фасонов и оттенков.
Тончайший шелк нежно-розового цвета привлек ее внимание. Она аккуратно провела ладонью по ткани, наслаждаясь ее изысканностью и нежностью.
– Этот оттенок как будто создан для тебя, – услышала она голос Рогана за своей спиной.
Вздрогнув от неожиданности, она повернулась и заметила, что он стоит гораздо ближе, чем она ожидала.
– Роган, что ты здесь делаешь?
– Ищу тебя. – Не заботясь о том, что их кто-то может увидеть, он мягко поцеловал ее в губы.
– Роган! – Волна стыда залила ее щеки, и она оглянулась вокруг.
В магазине никого не было, только она и Мари, которая притворилась, что все ее внимание занято серебристой лентой. Роган рассмеялся.
– Любовь моя, все ведь знают, что мы с тобой женаты.
– Но все же такие вещи непозволительны.
Он наклонился ближе, усмехнулся, и она попыталась вырваться из плена его глаз.
– Но я делаю даже непозволительные вещи. Однако если ты считаешь, что будет лучше скрывать, как мы любим прикасаться друг к другу, я готов тебе подыграть.
– Роган, как ты можешь произносить это вслух? – Она была потрясена, однако помимо своей воли ощутила возбуждение.
Она вернулась к персиково-розовой ткани, которая занимала ее внимание до этого.
– Итак, тебе нравится этот оттенок?
– Я уже сказал, что он идеально подходит для тебя.
Он подошел к ней и пощупал материал, встав совсем близко к Кэролайн. Их пальцы почти касались.
– Может, сошьешь из него ночную рубашку?
– Из шелка? Нет, эта ткань предназначена для вечернего платья. Меня вполне устраивают мои ночные рубашки.
Он приблизил губы к ее уху.
– А меня не очень.
Ее тело охватила горячая волна. Бог ты мой, как можно произносить вслух такие вещи? Здесь и сейчас? Кровь застучала у нее в висках при мысли о том, что еще может выкинуть ее смелый и страстный муж на публике.
– Веди себя как следует, – шепнула она ему, когда на пороге появилась миссис Дентворт с синим бархатом для ее новой амазонки.
– Добрый день, мистер Хант, – сказала портниха. – Вы пришли, чтобы помочь вашей жене выбрать новый наряд для верховой езды?
– Да, – сказал Роган, приближаясь к модистке с очаровательной улыбкой на устах. – И ради кое-чего другого.
– Роган, прошу тебя, – прошипела Кэролайн.
Он удостоил ее мимолетным взглядом, красноречиво заявлявшим, что он намерен поступить по-своему, как бы она ни протестовала.
– Всегда к вашим услугам, – горячо заверила миссис Дентворт.
– Бальное платье, – сказал Роган, указывая на розовый шелковый отрез. – Из этой ткани. Фасон должен быть достойным молодой жены.
Миссис Дентворт посмотрела на Кэролайн с восхищением и одобрением.
– У вас изысканный вкус, сэр.
– Думаю, что мы закажем еще несколько туалетов для моей жены, – продолжил Роган. – Может, вы нам покажете еще что-нибудь…
– Ну конечно! – Если бы руки миссис Дентворт не были заняты, она бы захлопала в ладоши. – Какой вы щедрый муж, мистер Хант.
– О, благодарю вас.
– Нам надо будет снять мерки, конечно. Позвольте мне привести мою помощницу, – с этими словами портниха снова исчезла в задней комнате.
– Роган, что ты делаешь? – тихим, но требовательным тоном спросила Кэролайн. – Я приехала заказать наряд для верховой езды.
– Ты красивая женщина, – сказал ее дьявольски прекрасный муж, одаривая ее обаятельной улыбкой. Он поцеловал ее руку. – Ты заслуживаешь красивых вещей.
– Я должна согласиться, – прозвучал старческий женский голос. – Ты еще никогда не выглядела столь очаровательно, Кэролайн.
– Леди Джейтон. – Кэролайн присела в реверансе, приветствуя пожилую маркизу, которая только что вошла в магазин в сопровождении шести слуг.
Леди Джейтон бросила проницательный взгляд в сторону Рогана.
– Полагаю, молодой человек, вы и есть причина того, что моя крестная дочь так зарделась, хотя я должна отметить – румянец ей очень к лицу.
– Могу только на это надеяться, – поклонившись, ответил Роган. – Я много о вас слышал, леди Джейтон.
Маркиза отмахнулась.
– Не обращайте внимания на слухи, сэр. – Она вздернула свои белые как снег брови. – А ты, дочь моя, неужели ты не поцелуешь свою крестную?
Кэролайн послушно выступила вперед и коснулась морщинистой щеки губами.
– Итак, – сказала леди Джейтон, – ты наконец вышла замуж, моя девочка. Я очень сожалею, что не смогла присутствовать на твоей свадьбе, но я только что вернулась из Европы.
Она бросила одобрительный взгляд в сторону Рогана, не пропустив ничего и осмотрев его с головы до ног.
– Великолепный экземпляр, несмотря на родословную.
Роган усмехнулся, но придержал язык.
– Мы подходим друг другу, – туманно ответила Кэролайн.
– И женаты всего несколько дней. Хм-м-м. Что же, тогда решение принято. В следующий четверг, как ты полагаешь?
– В следующий четверг? – переспросила Кэролайн, когда появилась миссис Дентворт в сопровождении семенящей за ней помощницы.
– В следующий четверг. Обед в твою честь. Небольшой прием на двадцать персон. В Джейтон-Холле.
– Обед в мою честь? – запаниковав, Кэролайн посмотрела на Рогана.
Он шагнул вперед.
– Мы очень польщены, леди Джейтон, но…
– Что ж, великолепно. – Она снова удивленно вздернула брови и бросила взгляд на портниху. – Принеси мне стул, Сесилия, и позаботься о том, чтобы моя крестная дочь ни в чем не нуждалась. Наверное, ей захочется заказать новый туалет?
– Вы совершенно правы, ваша светлость, – согласился Роган, легко находивший общий язык с самыми влиятельными особами.
– Тебе понадобится что-то новое для торжественного обеда, – сказала леди Джейтон, когда Кэролайн попыталась протестовать. – Утешь старуху, дитя мое.
– И своего мужа, – добавил с улыбкой Роган.
Кэролайн готова была признать свое поражение. Она бы могла придумать сотню предлогов, чтобы избежать участия в светских мероприятиях, но она знала, что не в состоянии отказать своей крестной. Сколько Кэролайн себя помнила, никому еще не удавалось переубедить леди Джейтон, если она принимала решение.
В конце концов, это будет лишь небольшой обед в знакомом ей поместье.
Она повернулась к портнихе.
– Миссис Дентворт, похоже, что мне понадобится вечернее платье.
– Торжественный обед, – нахмурившись, сказал герцог и привычно потянулся за стаканом воды.
– Папа, ты должен мне помочь. – Кэролайн мерила шагами гостиную. – Я не была в обществе уже много лет.
– Хм-м. Леди Джейтон. Никто не может отказаться от ее приглашения.
– Я знаю! – В отчаянии Кэролайн опустилась на диван и начала заламывать пальцы. – Но ты же помнишь, что со мной случилось на дебютном балу.
– О да. – Герцог вздохнул. – Ты хочешь, чтобы я с ней поговорил? Может, я объясню ей, что ты предпочитаешь не бывать на публике…
– Мы не можем этого сделать. – Покачав головой, она снова стала мерить шагами комнату.
– Черт побери, а почему нет? Я полагаю, что мое положение в обществе ничуть не ниже, чем положение Джейтон.
– Но не положение Рогана.
– О! – Ее отец посмотрел на нее и с пониманием улыбнулся. – Тебе все равно, что подумает о тебе леди Джейтон, если ты откажешься от приглашения, но ты не хочешь, чтобы от этого страдал твой муж.
– Леди Джейтон имеет большое влияние, – признала Кэролайн. – Ее покровительство способствовало бы тому, чтобы дело Рогана пошло в гору.
– Это правда. И это одно из преимуществ, которые он уже получил, женившись на тебе. Твое социальное положение.
Кэролайн открыто посмотрела на него.
– Я думала, что речь идет о моем состоянии. Или о лошади?
Герцог бросил в ее сторону угрожающий взгляд.
– Твое положение имеет огромное значение. Да, ты принесла ему богатство. И я дал в приданое лошадь, а еще у тебя прекрасная родословная. Но Хант обладает силой, которая понадобится, чтобы защитить тебя, когда меня не станет.
– О, папа, – она попыталась отшутиться, но ее сердце сжалось при виде усталости на его морщинистом лице. – Я не нуждаюсь в какой-то особой защите.
– Нет, нуждаешься, – заверил он ее. В его темных глазах появился гнев. – Хант об этом позаботится.
Удивленная вспышкой его ярости, она попыталась рассмеяться.
– Думаю, что ты прав, потому что вы очень похожи.
Отец Кэролайн недоверчиво усмехнулся.
– Ты сказала, что леди Джейтон устраивает небольшой обед.
Она кивнула.
– На двадцать человек.
Он махнул рукой, но его жесту не хватало обычной силы.
– Тебе, конечно, следует пойти.
Она опять начала ходить по комнате, заламывая пальцы.
– Но что, если со мной произойдет то же самое? Что, если старые демоны поднимут голову, и я стану источником позора для своего мужа?
– Но на свадьбе ничего подобного не случилось, – напомнил он.
Ее волнению был положен конец.
– Ты прав.
– Я намеренно сократил список гостей, – сказал герцог. – Наверное, в тот раз причиной твоего срыва стала огромная толпа. На маленьком приеме ты будешь чувствовать себя лучше.
– Думаю, да. – Она прикусила нижнюю губу, а затем бросила на отца хитрый взгляд. – В конце концов, я всегда могу сослаться на головную боль и исчезнуть.
Он усмехнулся.
– Я узнаю мою девочку.
Он засмеялся, но его смех тут же перешел в ужасный приступ кашля. Его глаза расширились и наполнились слезами. Лицо покраснело, и он наклонился вперед, содрогаясь всем телом.
– Папа! – Она бросилась к нему и встала на колени возле кресла.
Она положила руку ему на спину, все еще сотрясаемую кашлем.
– Папа, чем я могу тебе помочь?
Он махнул рукой в сторону стакана с водой. Кэролайн схватила его и протянула отцу. Он едва не уронил стакан. Она прижала его пальцы к стеклу и направила дрожащую руку ко рту, чтобы он мог сделать глоток. Другая рука покоилась у него на спине.
Он продолжал кашлять, хотя и не так сильно. Она присела рядом с ним, помогая ему допить воду, хотя ее нервы были натянуты до предела из-за пережитого страха. Ее отец умирал, и она не могла ничего сделать.
Постепенно кашель утих, и он несколько раз прерывисто вдохнул. Она снова протянула ему стакан, но он отказался и оттолкнул его дрожащей рукой. Она поставила его на стол, ее отец откинулся на спинку кресла. Закрыв глаза, он пытался прийти в себя.
– Папа, я могу чем-нибудь помочь?
– Приведи Кернса, – сказал он, слишком изможденный, чтобы открыть глаза. – Мне надо отдохнуть.
Кэролайн поднялась на ноги, подкашивающиеся от страха, и побежала к двери. Распахнув ее, она приказала слуге привести дворецкого, после чего снова поспешила к отцу.
Он нашла его в той же позе, в которой оставила. Его кожа была неестественно бледной, а губы – сухими. Страх сжал ей горло, и она нерешительно коснулась пальцами его шеи.
"Твое прикосновение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Твое прикосновение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Твое прикосновение" друзьям в соцсетях.