— Как бы там ни было, на той неделе ты непременно увидишься с ним. Он еще раз придет сюда, чтобы обговорить последние подробности относительно начала кампании.

— Когда? — Сердце Хелен едва не остановилось.

— Что, интересно стало? — спросила Дженни, мерзко улыбаясь.

Глава 24

В пятницу Мэтью решил познакомить Хелен с Амандой и Эдвином. Он пригласил их поужинать в ресторан. Хелен он сказал, что пора привыкать к его родне. Несмотря на ее возражения, что еще рано, и она уже не понравилась ни его матери, ни его сестре Луизе, он настаивал на своем. Сказать же то, что она думает, Хелен не могла. Она не видела смысла в привыкании к его родне, потому что не хотела больше жить с ним.

Весь день она пыталась выяснить, когда именно Лео снова наведается в «Глобал». Она спросила Лору, но та ответила неопределенно: «По-моему, на днях». Потом она попыталась что-то выяснить у Дженни обиняками, но Дженни сразу же догадалась, в чем дело, и рассмеялась ей в лицо. Дошло до того, что Хелен вздрагивала всякий раз, как слышала скрежет кабины лифта. Залезть в компьютер Дженни не было никакой возможности — она защищала его паролем, даже когда отходила к холодильнику за банкой диет-колы, а пароли фанатично меняла каждую неделю, чтобы посторонние не рылись в ее файлах. Интересно, думала Хелен, чего она так боится? День прихода Лео наверняка записан в ежедневнике Лоры; хотя расписание Лоры обычно составляла Хелен, сейчас ежедневник валялся у Лоры в сумке где-то в ее кабинете. Лоре никак не удавалось освоить Microsoft Outlook, поэтому она давным-давно бросила попытки вести ежедневник на компьютере.

Заботы мешали сосредоточиться на чем бы то ни было. Хелен договорилась о фотосессии для Сандры Хепберн и умудрилась заказать билеты на самолет — съемка должна была происходить на одном греческом острове, названия которого она не помнила. В час дня, когда Лора и Дженни отправились на обед, она пошла в кабинет Лоры, села за ее компьютер и написала письмо: «Дженни, пожалуйста, напомни, когда у нас состоится следующая встреча с Лео Шеллкроссом». Ответ обязательно придет не только Лоре, но и продублируется на ее компьютер; главное — успеть удалить сообщение из компьютера Лоры до того, как она его заметит. И точно, вскоре после того, как Дженни вернулась с обеда, она прислала ответ: «Понедельник, десять тридцать». Через пять минут Хелен зашла в пока пустой кабинет Лоры и удалила свое письмо и ответ. Как просто! Дженни наверняка знала, что Лора продублирует ее ответ Хелен, но она не могла проигнорировать просьбу начальницы. Кроме того, она ведь не ответила прямо на вопрос самой Хелен! Пусть радуется и чувствует себя победительницей. Хелен немного успокоилась. Пока она на ход вперед в этой игре, все в порядке.

В половине девятого Хелен и Мэтью сидели за своим любимым столиком у окна в итальянской траттории рядом с квартирой Хелен и ждали Аманду и Эдвина. Аманда была старшей из двух сестер Мэтью, замужем за ультраконсервативным алкоголиком Эдвином. Хелен решила за обедом пить только воду, чтобы добиться расположения Аманды. Она сама не понимала, почему так хочет, чтобы хотя бы один родственник Мэтью сказал: «Как жаль, она была так очаровательна», когда узнают, что Мэтью бросил ее и вернулся обратно к жене. Напрасные надежды, конечно!

Мэтью пытался убедить ее, что Аманда не Луиза и не осудит ее, потому что Аманда не так сочувствует Софи, как Луиза. Но Хелен теперь знала достаточно о семье Шеллкросс и понимала: все они страдают манией величия; они полагают, что всегда правы, а все остальные ошибаются. Наверное, решила Хелен, все дело в их богатстве; деньги позволяют считать себя выше и лучше других. Их семья принадлежала числу «средних» богачей — из тех, кто посылает детей в частные школы, не особенно заботясь о плате за обучение, и нанимает уборщиц, говорящих вполне грамотным языком, но они не могли себе позволить, например, личного шофера или яхту. Она забыла, чем занимался их отец — что-то сухое и бесцветное, может быть страховой бизнес. Их мать, конечно, никогда не работала. Обе девочки «удачно вышли замуж», что означало, что они заполучили вполне состоятельных мужей. Состояние мужей компенсировало их пьянство и грубое обращение с женами. Они давали детям слащавые имена, вычитанные из книжек Инид Блайтон: Джокаста, Молли, Индия и Джемайма. Девочек с такими именами наверняка побили бы, если бы они пошли в обычную школу, — впрочем, в обычные общеобразовательные школы их посылать не собирались. По сравнению с ними дочери Мэтью носили достаточно приземленные имена: Сюзанна и Клодия. Хелен казалось, что имена девочкам выбирала Софи. «Ну и, конечно, имя Лео вполне нормально, хотя я о нем не думаю», — внушала себе Хелен, думая как раз о нем. Ее мысли были прерваны резким ароматом духов, от которого она едва не задохнулась, — тут над Мэтью склонилась женщина, на чьем лице ярким пятном алела помада, увешанная украшениями от фирмы «Гермес». Разумеется, женщина оказалась Амандой. Она едва не задушила Мэтью в театральном объятии. Хелен осмотрела ее с головы до ног. По сравнению с Луизой Аманда явно выигрывала — она хорошо выглядела, у нее были вьющиеся волосы, серо-голубые глаза, розовая кожа. Типичная англичанка — совсем не страшная с виду, наоборот, вполне женственная. Так, по мнению Хелен, выглядели только породистые женщины из хороших семей — мягкие, вкрадчивые и обходительные. По крайней мере, она не унаследовала шеллкроссовского носа, который добавлял Мэтью мужественности и изысканности, а на лице Луизы смотрелся топорно, что в точности соответствовало ее характеру. Никакого Эдвина поблизости не наблюдалось.

— Эдвин просил извиниться за него. Он плохо себя чувствует, — сказала Аманда полуубедительно, что Хелен перевела, как «Он напился в стельку».

Мэтью придвинул сестре стул, но сначала помог ей снять темное шерстяное пальто.

— Это Хелен. — Он небрежно махнул рукой в ее сторону, словно демонстрировал корову на сельскохозяйственной выставке.

Хелен вежливо протянула руку, и Аманда неохотно пожала ее. Пожатие ее было слабым, рука — словно опавший лист. Видимо, рукопожатие было слишком грубым для ее рафинированных чувств. Как раньше Луиза, она едва удостоила Хелен взглядом и тут же принялась рассказывать брату об общих знакомых, тем самым, лишив Хелен возможности тоже поучаствовать в разговоре. Хелен рисовала вилкой узоры на скатерти, изо всех сил стараясь держать себя в руках.

— Ну и родственнички у тебя! — прошипела она Мэтью, когда Аманда заявила, что ей нужно в «комнату для девочек». Мерзость, какая! — Такое ощущение, что они все сговорились грубить мне.

— Она совершенно так же вела себя и с Софи, — сказал Мэтью, как будто от этого Хелен могло стать легче. — Ничего личного.

Надо отдать ему должное, Мэтью отважно пытался включить Хелен в разговор, но ей почти нечего было сказать об организации «Загородный союз» (по крайней мере, хорошего). Она никак не могла поучаствовать в обсуждении сравнительных достоинств Челтнемского женского колледжа и Роудин-скул — двух частных привилегированных школ. Поэтому она сосредоточила свое внимание на седле барашка и резала его так старательно, словно проводила сложную хирургическую операцию. Когда она закончила, есть, ее спутники едва притронулись к своим блюдам. Хелен подавила зевок.

— Я всегда считала, что Софи проводит слишком много времени на работе и слишком мало — с детьми, — говорила Аманда.

Хелен подождала, когда Мэтью начнет защищать ее, но за столиком повисла тишина. «Он, похоже, вообще ее не слушает — вот дура!» — думала Хелен.

— Ты говорил мне, что Софи всегда провожала девочек в школу и всегда успевала вернуться домой и встретить их, — вступила в разговор Хелен, чувствуя необходимость защитить свою подругу и еще для того, чтобы напомнить Мэтью о ее позитивных качествах.

— Разве? — Он выглядел смущенным — и поделом, ведь он никогда не хвалил Софи при Хелен из страха разгневать fee.

Хелен кивнула поощрительно.

— На самом деле Хелен права. — Мэтью повернулся к Аманде. — Работа Софи никак не отражалась на девочках. Во всяком случае, в плохом смысле.

— По-моему, так нельзя, вот и все, что я говорю. Дети требуют полной отдачи. Женщину нельзя назвать хорошей матерью, если голова у нее забита акциями, ценными бумагами и тем, что надеть на работу.

Мэтью застыл, словно кролик, ослепленный светом фар. Он не знал, можно ли ему сейчас защищать бывшую жену.

— А по-моему, — снова вмешалась Хелен, — детям полезно знать, что не одни они составляют центр вселенной для матери. Кстати, тебе ведь самому нравилось, что она успешно трудится в своей области. Разве не так?

Мэтью, опасаясь ступить на зыбкую почву, бекал и мекал, не зная, что сказать.

— В общем, я так считаю. Нет никого привлекательнее, чем женщина, которая одновременно успешно делает карьеру и является хорошей матерью. Ты со мной согласен, Мэтью?

Хелен широко улыбнулась, и он что-то невнятно буркнул — вроде бы одобрительно, но уклончиво. Аманда аккуратно и решительно положила нож и вилку на тарелку.

— Ну, я не согласна. — Ее интонация явно намекала на то, что тема закрыта.

Хелен поняла, что лучше не продолжать.

— Десерт? — спросил Мэтью.

Аманда отказалась, слегка качнув головой:

— Мне только кофе, пожалуйста.

В субботу утром Хелен отправилась в магазин на углу — предположительно за газетами, но на самом деле для того, чтобы позвонить Софи и подбодрить ее перед завтрашним визитом Мэтью.

— Пусть поймет, что он потерял, — сказала она. — Нарядись и накрасься — не вздумай шляться по дому в растянутых трениках. Пусть поймет, как он ошибся! Увидишь, тебе сразу полегчает.

— Ты уверена, что не против, что я туда поеду? — спросил Мэтью накануне вечером, когда они возвращались из ресторана.

— С чего бы это? — отвечала Хелен. В голову ей пришла мысль: если бы она по-настоящему любила его, она бы расстроилась, узнав, что ему предстоит провести вечерок с бывшей женой.

Мэтью, очевидно, был обескуражен тем, что она совершенно его не ревнует.

— Знаешь, Софи, наверное, даже там не будет.

— Говорю тебе, мне все равно — пусть бы и была. — Хелен уже наскучил разговор. — Там твои дети, в конце концов, ты должен с ними видеться. И если Софи не хочет, чтобы они общались со мной, это ее право.

— Какая ты у меня разумная! — Он поцеловал ее, а Хелен подумала: «А вдруг все выходит наоборот?!»

— Ты все-таки не слишком с ней любезничай, — предупредила она, решив изобразить требовательность. Возможно, так она быстрее вернет его в объятия Софи. — Я хочу сказать, что огорчусь, если вы будете изображать счастливую семью.

— Вот уж чего не будет, того не будет, — рассмеялся Мэтью.

В воскресенье Хелен убедила Мэтью надеть коричневые брюки и полосатую рубашку от Пола Смита, в которой он казался моложе и стройнее.

— Пусть увидит, что жизнь со мной пошла тебе на пользу, — говорила она, зачесывая прядь волос ему на лысину.

Софи между тем пыталась воплотить в жизнь советы, полученные от Элинор. Как-то странно наряжаться, зная, что вечер ей предстоит провести дома! Она хотела, чтобы Мэтью думал, что она прекрасно справляется без него, что во многом было правдой. Но что, если он подумает, будто она нарочно наряжается, пытаясь его вернуть? Такого унижения она не вынесла бы! В конце концов, все решили девочки. Они увидели, как Софи облачается в старый спортивный костюм, в каком обычно копалась в саду.

— Не вздумай это надеть! — ужаснулась Сюзанна.

— Почему бы и нет? — спросила Софи, зная, каким будет ответ.

— Потому что вечером приедет папа. — Сюзанна пожала плечами.

— Твоему отцу все равно, как я выгляжу… да, теперь ему все равно.

— Но в том-то все и дело. — Сюзанна чуть не плакала. — Если ты будешь так отвратно выглядеть, он вообще на тебя не посмотрит.

— Сюзанна! — оборвала сестру Клодия. — Иногда ты рассуждаешь как полная идиотка!

— Клодия… — одернула, было, ее Софи, но Сюзанна стояла на своем:

— И тогда он вернется к ней, потому что она-то выглядит получше, чем ты. И тогда… — Она метнула взгляд на младшую сестру, точно зная, какую кнопку нажать. — И тогда он останется с ней навсегда, и нам до конца дней своих придется туда ездить и вести себя с ней вежливо, а с папой видеться только по воскресеньям.

Клодия всполошилась:

— Мама, переоденься.

— Пожалуйста, мама. Пожалуйста. — Сюзанна порывисто бросилась на кровать.

Клодия принялась ревностно рыться в гардеробе Софи, выбрасывая одежду в направлении матери.

— Вот, надень это. Или это.

Софи собрала одежду с пола и рассмеялась. Клодия выбрала для нее длинное черное платье, которое она надевала всего один раз — на официальный прием на работе по случаю Рождества; мужчины обязаны были прийти в смокингах. Тогда она была размера на два меньше. Кроме того, дочь предложила ей красное платье с глубоким декольте, которое подошло бы проститутке из квартала «красных фонарей» в Амстердаме.