– Знаю, – выдавила Сара, словно своим жестом Хонория что-то спросила. – Собираешься сказать, что нужно попытаться еще раз? Но что, если он опять ответит то же самое? Или его отец передумает соблюдать условия их соглашения и отомстит Дэниелу? Хью возьмет пистолет и вложит дуло себе в рот!
Последовал ужасный момент: Сара шлепнула себя по губам, пытаясь сдержать всхлипы.
– Дыши глубже, – посоветовала Хонория, но взгляд ее был испуганным.
– Как вообще можно говорить об этом? – вскрикнула Сара. – Мне становится дурно при одной только мысли, что Хью готов совершить такое. Это же противно человеческой натуре!
Она с громкими рыданиями упала в объятия кузины и, всхлипывая ей в плечо, причитала:
– Это несправедливо, это просто несправедливо…
– Несправедливо, – согласилась Хонория.
– Я люблю его.
Хонория продолжала гладить ее по спине, успокаивая:
– Знаю.
– Я чувствую себя настоящим чудовищем, потому что разозлилась, когда… – Сара судорожно втянула воздух, – он сказал, что убьет себя.
– Но ты ведь понимаешь, почему лорд Хью заключил эту сделку!
Сара кивнула и прошептала:
– Но сейчас все должно быть по-другому. Ведь должна же я что-то значить для него.
– Так и есть, – заверила ее Хонория. – Я точно знаю. Видела, как вы смотрите друг на друга, когда думаете, что никто за вами не наблюдает.
Сара отстранилась, но ровно настолько, чтобы взглянуть кузине в лицо. На лице Хонории снова играла едва заметная улыбка, и ее глаза, изумительные сиреневые глаза, которым Сара всегда завидовала, были ясными и безмятежными.
Может, именно в этом заключается разница между ними? Хонория встречала каждый день так, словно над головой ее светило солнце, небо было синим и безоблачным, дул легкий ветерок и в природе наблюдался полный штиль, в то время как мир Сары состоял из череды бурь и в жизни ее не было ни единого безмятежного дня.
– Я видела, какими глазами он на тебя смотрит, – продолжила кузина. – Это взгляд влюбленного мужчины.
– Он ничего такого не говорил!
– А ты? Ты говорила?
Ответом ей было молчание.
Хонория взяла кузину за руку.
– Ты должна набраться смелости и признаться первой.
– Тебе легко говорить, – отмахнулась Сара, подумав о Маркусе, всегда таком благородном и сдержанном. – Ты влюбилась в самого милого, прекрасного и покладистого мужчину в Англии.
Хонория пожала плечами.
– Не от нас зависит, в кого влюбляться. Да и ты не самая милая и послушная женщина в Англии, как сама знаешь.
Сара искоса взглянула на нее:
– Ты пропустила «прекрасная».
– Потому что такой ты можешь быть, – улыбнулась Хонория и, подтолкнув Сару локтем, добавила: – Уверена: лорд Хью считает тебя прекрасной.
Сара закрыла лицо руками:
– Что мне теперь делать?
– Думаю, тебе нужно с ним поговорить.
Сара сознавала, что Хонория права, но не могла не думать о последствиях такого разговора.
– А если он скажет, что выполнит условия сделки? – испуганно и едва слышно произнесла она наконец.
Прошло несколько секунд, прежде чем Хонория ответила:
– Тогда ты по крайней мере будешь знать. Но если не спросишь его, никогда не узнаешь ответа. Подумай только, какой трагедии можно было бы избежать, поговори как следует Ромео и Джульетта!
– Разве можно это сравнивать… – растерялась Сара.
– Прости, ты, конечно, права, – согласилась Хонория и тут же игриво ткнула в нее пальцем. – Зато ты перестала плакать!
– Потому что хотела тебя отругать!
– Можешь ругать, сколько пожелаешь, если при этом на твоем лице снова расцветет улыбка, но ты должна мне обещать, что поговоришь с ним. Не хочешь же ты из-за каких-то недоразумений лишиться шанса на счастье!
– Хочешь сказать, уж если рушить жизнь, то лучше уж собственными руками? – сухо спросила Сара.
– Я бы сказала другими словами, но да.
Сара долго молчала, а потом вовсе не ко времени рассеянно сказала:
– Знаешь, он умеет в уме перемножать многозначные числа.
Хонория улыбнулась:
– Меня это почему-то не удивляет!
– Причем делает это мгновенно. Он пытался как-то объяснить, как это происходит, но я ничего не поняла.
– Пути математики неисповедимы.
Сара закатила глаза:
– В противоположность путям любви?
– Любовь – чувство совершенно непонятное, в то время как в математике все упорядоченно и подчинено законам логики. – Пожав плечами, она встала и протянула руку Саре: – А может, и наоборот. Давай выясним?
– Ты идешь со мной?
– Только чтобы помочь тебе найти его, – пожала плечиком Хонория. – Дом очень велик.
Сара с подозрением покачала головой:
– Боишься, что я струшу?
– Вне всякого сомнения, – подтвердила Хонория.
– Не струшу, – заверила Сара и, несмотря на внутреннюю дрожь и дурные предчувствия, поняла, что сказала правду.
Она не будет прятаться от своих страхов. И никогда не сможет жить в ладу с собой, если не сделает все, что в ее силах, для собственного счастья и счастья Хью, потому что если кто-то и заслуживает счастья, так это он.
– Но не сразу: мне нужно привести себя в порядок. Не хочу, чтобы он видел, что я плакала.
– Он должен знать, что заставил тебя плакать.
– Хонория Смайт-Смит! Это самый жестокий вердикт, который я когда-либо от тебя слышала!
– Теперь я Хонория Холройд, – напомнила та, – и это правда. Хуже мужчины, заставившего женщину плакать, только мужчина, который заставил женщину плакать и не испытал по этому поводу угрызений совести!
Сара с некоторым уважением взглянула на кузину:
– Замужество тебе к лицу!
Хонория самодовольно улыбнулась:
– Это так!
Сара перекатилась на край кровати и встала. Ноги затекли, и она принялась их разминать.
– Он уже знает, что заставил меня плакать.
– Вот и хорошо.
Сара прислонилась к кровати и взглянула на руки: пальцы распухли. Как это случилось? И как могут получиться пальцы-сосиски только от слез?
– Что-то неладно? – спросила Хонория.
Сара с сожалением вздохнула:
– Я предпочла бы, чтобы лорд Хью считал меня той женщиной, которая прекрасна в слезах: глаза блестят и все такое…
– Ну да, вместо того чтобы покраснеть и распухнуть.
– Хочешь сказать, что я ужасно выгляжу?
– Тебе нужно причесаться.
Хонория, как всегда, само воплощение тактичности.
Сара кивнула.
– Не знаешь, где сейчас Харриет? Нас поселили в одной спальне. Не хочу, чтобы она видела меня такой.
– Она никогда тебя не осудит.
– Верно, но я не вынесу ее вопросов. А она начнет их задавать.
Хонория спрятала улыбку, потому что хорошо знала Харриет.
– Вот что я тебе скажу: сделаю все возможное, чтобы отвлечь Харриет, а ты можешь пойти в свою комнату и… – Она повертела руками перед лицом, давая понять, что нужно привести его в порядок.
Сара кивнула:
– Спасибо. И, Хонория, я люблю тебя.
– Я тоже люблю тебя, Сара.
Театрально смахнув со щеки несуществующую слезу, Хонория спросила:
– Хочешь, я предупрежу лорда Хью? Попрошу встретиться с тобой через полчаса?
– Лучше через час.
Сара, конечно, храбрая девушка, но не настолько. Ей нужно время, чтобы обрести уверенность в себе.
– В музыкальном салоне? – предложила Хонория, подходя к двери. – Там вы будете одни. Вряд ли кому-то придет в голову туда заглянуть: думаю, все боятся наткнуться на нас в разгар подготовки к музыкальному вечеру.
Сара невольно улыбнулась:
– Хорошо. Через час в музыкальном салоне.
В этот момент раздался громкий стук в дверь.
– Странно, – удивилась Хонория. – Дэниел знает, что мы… – Не потрудившись закончить фразу, она пригласила: – Войдите!
Дверь открылась, и появившийся на пороге лакей обратился к удивленно моргавшей Хонории:
– Миледи, я ищу его милость.
– Он любезно позволил нам воспользоваться его комнатой, – пояснила та. – Что-то случилось?
– Нет, но мне велели передать весточку из конюшни.
– Из конюшни? Очень странно.
Она посмотрела на Сару, терпеливо ожидавшую конца разговора.
– Что могло произойти такого срочного, что Джорджа отправили на поиски Дэниела?
Сара пожала плечами, поняв, что Джордж и есть лакей. Хонория выросла в Уиппл-Хилле и, конечно, знала здесь всех.
– Прекрасно. Можете отдать записку мне, и я позабочусь, чтобы лорд Уинстед ее получил.
– Прошу прощения, мэм: у меня нет никакой записки – велено на словах.
– Говорите, я передам, – пообещала Хонория.
Лакей нерешительно огляделся, но тут же кивнул:
– Спасибо, мэм. Меня просили передать его милости, что лорд Хью взял один из экипажей до Тэтчема.
Сара встрепенулась:
– Лорд Хью?
– Э… да, – подтвердил Джордж. – Тот джентльмен, который хромает, верно ведь?
– Почему он вдруг поехал в Тэтчем?
– Сара, – урезонила Хонория, – откуда Джордж может это знать?
– Простите, миледи, что перебиваю, но мне сказали, что он поехал в «Уайт харт», чтобы повидаться с отцом.
– С отцом?! – Джордж аж вздрогнул от выкрика Сары. – Зачем он поехал к отцу?
– Н-не знаю, миледи.
Лакей бросил отчаянный взгляд на Хонорию.
– Мне это не нравится, – решила Сара.
Джордж явно расстроился, и Хонория не стала его задерживать.
Лакей поклонился и немедленно ушел.
– Почему его отец в Тэтчеме? – спросила Сара, как только они остались одни.
– Не знаю, – пожала плечами Хонория, очевидно, так же сбитая с толку, как кузина.
– Маркиза Расгейта точно не приглашали на свадьбу.
– Плохо дело.
Сара повернулась к окну: дождь по-прежнему лил как из ведра.
– Мне нужно добраться до деревни.
– Ты не можешь выйти из дома в такую погоду.
– Хью же вышел!
– Это совершенно другое дело! Он поехал к отцу.
– Который хочет убить Дэниела.
– О господи, – вздохнула Хонория, качая головой. – Все это какое-то безумие!
Сара проигнорировала ее и, выскочив в коридор, окликнула Джорджа, который, к счастью, еще не успел уйти?
– Мне нужен экипаж! Немедленно!
Лакей поспешил выполнить приказание, а Сара вернулась к стоявшей в дверях Хонории.
– Встретимся на подъездной аллее, – сказала та. – Я еду с тобой.
– Ни за что! Маркус никогда меня не простит.
– Тогда мы возьмем и его. И еще Дэниела.
– Нет!
Сара схватила Хонорию за руку и оттащила назад, хотя та сделала всего шаг.
– Ни при каких обстоятельствах не позволяй Дэниелу увидеть лорда Рамсгейта.
– Он не может оставаться в стороне, – не согласилась Хонория. – Он так же глубоко увяз во всем этом, как…
– Прекрасно, – бросила Сара, только чтобы заставить ее замолчать. – Приводи Дэниела. Мне все равно.
Но ей было не все равно. И едва Хонория убежала, чтобы позвать обоих джентльменов, Сара схватила пальто и поспешила к конюшне. Она сможет доехать до деревни быстрее, чем любой экипаж, даже в дождь… нет, особенно в дождь.
Дэниел Маркус и Хонория последовали бы за ней в «Уайт харт». Сара это знала.
Но если она успеет отъехать достаточно далеко, может… Ну, если честно, она и сама не знала, что сделает, но что-нибудь сделает обязательно. Найдет способ умилостивить лорда Рамсгейта, прежде чем появится Дэниел, разгневанный и готовый к бою.
Пусть Сара не сможет добиться счастливого окончания истории для всех; мало того, была совершенно уверена, что у нее это не получится: более трех лет ненависти и горечи нельзя стереть за один день. Но если Сара каким-то образом сможет предотвратить вспышки гнева и драки и, не дай бог, убийство…
Пусть это не станет счастливой концовкой, но, Бог видит, и этого будет достаточно.
Глава 18
За час до описываемых событий
Уиппл-Хилл, другая комната
Если Хью когда-нибудь действительно станет маркизом Рамсгейтом, первое, что сделает, – изменит фамильный девиз. Он ведь имеет право сделать это, не так ли? Потому что «С гордостью приходит храбрость» не имеет смысла для нынешних поколений мужчин семьи Прентис. Нет. Если бы Хью имел право голоса, то изменил бы этот девиз на другой: «Плохое может стать еще хуже».
И вот доказательство: короткая записка, которую принесли в его комнату в Уиппл-Хилле, пока он в маленькой гостиной разбивал Саре сердце.
Записка была от отца, его отца.
Как же неприятно смотреть на знакомые остроугольные буквы! Потом он прочитал написанное и понял, что лорд Рамсгейт здесь, в Беркшире, чуть дальше от Уиппл-Хилла, в «Уайт харт», самой фешенебельной из здешних гостиниц.
Хью представить не мог, каким образом маркиз получил номер, когда все гостиницы были забиты свадебными гостями, но его отец всегда умел идти по жизни, добиваясь своих целей угрозами и шантажом. Хью оставалось только пожалеть бедняг, которых будут переселять в комнаты похуже, а то и вовсе в сарай.
"Тысяча поцелуев" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тысяча поцелуев". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тысяча поцелуев" друзьям в соцсетях.