Дневник путешествия

Холли Капуто и Марка Левина

Джейн Харрис


Я получила его! Мой первый штамп в паспорте! Он немного смазанный, и на нем невозможно

разобрать дату. Но он там!

Хотя, чтобы его получить, понадобилось ДОВОЛЬНО МНОГО времени. Что это вообще за

ОЧЕРЕДИ? Нет, серьезно, не считаете ли вы, что можно было бы открыть больше одного окошка

на таможне? Перед нами в очереди стояло, наверное, человек триста. Такого бы НИКОГДА не

случилось в США. Я имею в виду, американцы просто не стали бы с этим мириться.

Тем не менее, это дало мне возможность оглядеться и сразу же понять, что моя обувь совершено

не подходит для этой страны. НИКТО здесь не носит шлепки от Стива Мэддена. НИКТО. Нет,

конечно, итальянские женщины носят шлепки, но у этих шлепок жуткие острые носы и крошечные

каблучки. Плюс, они все носят длинные брюки, а не джинсы, как Холли и я, и у всех висят на шее

эти кашемировые шарфы, небрежно переброшенные через плечо, хотя по прогнозу Погодного

Канала все время, что мы здесь пробудем, температура воздуха будет 24 градуса Цельсия, то есть

по-нашему где-то 80. Наверное.

Ну, и в чем дело?

Кроме того меня СЛЕГКА встревожило, когда парень с таможни задал вопрос: «Где в Италии вы

остановитесь?», и я ответила: «Ле Марке», надеясь, что правильно это произношу, а он скорчил

гримасу и заявил: «И что вы ТАМ забыли?»

Честно говоря, я не верю, что, высказав свое мнение о конечном пункте моего назначения, он

«позволил мне въезд в его страну без задержек и препятствий», как - это написано у меня в

паспорте - ему следовало бы.

Не говоря уж о том, что он не прав. Холли всегда говорила, что дом ее дяди находится в самом

красивом районе Италии. Ну ладно, в моем путеводителе сказано, что иностранцы имеют о Марке

(который точно так же называется и на английском) слабое представление. Но дяде Холли,

похоже, здесь понравилось достаточно сильно, чтобы выложить миллион баксов за виллу

шестнадцатого века.

Кроме того, что тут может не понравиться? Марке «формирует восточное побережье центральной

Италии – с Аппенинами, знаменитыми, благодаря своим «лысым» пикам и впечатляющим

ущельям, и образующими естественную границу между этим районом, Умбрией и Тосканой.

Области, расположенные ближе к побережью, славятся своими плодородными холмами, на

плоских вершинах которых расположены древние укрепленные города».

М-м-м, по крайней мере, так сказано в моем путеводителе.

Ну, ладно, может, этот район не пользуется бешеной популярностью ни у кого, кроме самих

итальянцев (за исключением обслуживавшего меня таможенника). Но в моем путеводителе на все

лады расхваливали девственные красоты Марке…

Ладно, неважно. Почему моя сумка всегда оказывается последней на этой дурацкой карусели? И

почему Кэл так сильно над ней смеется? Моя сумка совсем не смешная. Да, я нарисовала на ней

голову Чудо-кота. Но только потому, что это обычная черная сумка на колесиках, и существует

всего лишь пять миллионов других черных сумок на колесиках, которые выглядят точь-в-точь как

моя. По крайней мере, я могу быть уверена, что мою можно отличить от всех остальных даже на

расстоянии в сто метров.

К тому же, моя сумка не такая большая, как у ХОЛЛИ. Я имею в виду, я-то в СВОЮ не заталкивала

свадебное платье. Только потому, что у НЕГО с собой всего лишь небольшой невзрачный

рюкзачок, мистер Путешествую-По-Высшему-Разряду…

О, вот и стоянка такси, НАКОНЕЦ-ТО. Я не могу ДОЖДАТЬСЯ, когда мы попадем в отель, и можно

будет вздремнуть. ДАЖЕ если здесь только десять утра. Я так УСТАЛА…

Что за надоедливый ПИСК доносится из моей сумки? Да и не только из МОЕЙ… ВСЕ пищат!

--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Клэр Харрис <charris2004@freemail.com>

Тема: Ты


Я надеюсь, эта штука работает! Ты говорила, что у тебя в Италии будет возможность проверять

электронную почту, так что надеюсь, ты это прочитаешь. Здесь все в порядке, не волнуйся. Ну, не

считая того, что папа снова засунул руку в дробилку для древесины. Хорошо, что на нем были эти

перчатки из металлических колечек, так что пальцы он не потерял, отделался сломанным

лезвием. Порой он бывает таким рассеянным!


Ладно, неважно. Я знаю, что ничего не должна говорить матери Холли о ее с Марком тайном

побеге; и не волнуйся, я ничего не сказала, даже несмотря на то, что вчера увидела ее в нашем

книжном обществе. У нее слезы на глазах выступили, когда мы обсуждали сцену, в которой

возлюбленные (книга, кстати, написана, тем же самым человеком, который написал «Спеши

любить»[1]… Он такой талантливый! Но почему все его герои умирают в конце?) поженились.


На вопрос «Что случилось?» бедная Мари сказала, что самое большое ее желание – увидеть

Холли остепенившейся. Ты же знаешь, как Холли перекрашивала волосы в фиолетовый цвет,

цепляляла на себя пирсинги и заводила знакомства с самыми неподходящими людьми. Слава

Богу, ты никогда так не поступала! Ты всегда была очень разумной. Твой новый друг Малкольм

показался мне очень милым, когда мы встречались с ним в июне прошлого года. Как его

инвестиционно-банковская работа? Я так счастлива, наконец, видеть рядом с тобой

ответственного человека. И выглядит он так молодо! Трудно поверить, что он твой ровесник.

Должно быть, хорошие гены!


Если честно, я действительно хотела сказать Мари что-то вроде: «Ну что ж, тебе больше не

придется беспокоиться об одиночестве Холли», но я, конечно, этого не сделала.


Хотя сейчас мне хотелось бы что-то ей ответить, так как Мари продолжала говорить: «Мне все

равно, за кого она выйдет замуж, если только это будет милый мальчик-католик! Я ничего не

имею против этого ее Марка, но он, знаешь ли... не один из нас».


Ах, дорогая. Я не думаю, что Мари будет рада, когда получит телеграмму Холли и Марка,

сообщающую об их женитьбе. А Марк ведь тоже очень милый мальчик. Все это так неприятно.


Ну, я надеюсь, ты добралась благополучно. Остерегайся карманников. Я слышала, они любят

мчаться мимо туристов на мотороллерах "Веспа" по этим маленьким узким улочкам и срывать

сумочки и камеры на ремешке прямо с плеча. Так что постарайся не носить ремешок, перекинув

его через плечо, иначе тебя могут толкнуть, ты упадешь и убьешься.


С любовью

Мама


PS Передавай привет Пижону!

PPS Что собой представляет друг Марка? Он хороший человек? Я уверена, что так оно и есть, раз

он друг Марка.


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

От: Рут Левин <r.levine@levinedentalgroup.com>

Тема: Привет!


Привет, дорогой! Я знаю, ты сегодня умчался в Европу со своими друзьями, но я просто хотела

тебе сообщить, что вчера вечером мы обедали со Шраммами – помнишь, когда тебе было четыре,

ты учился плавать в бассейне Сьюзи Шрамм на заднем дворе – и Лотти Шрамм рассказала, что

Сьюзи теперь корпоративный юрист в НЬЮ-ЙОРКЕ! Да! Она работает в фирме под названием

«Герцог, Уэббер и Дойл» на Мэдисон-авеню (фантастика!) и живет в Верхнем Ист-Сайде, не далее

трех кварталов от твоего собственного жилья! Правда, невероятно?! Я удивлена, что вы никогда

не сталкивались друг с другом в «H&H Bagels»[2]!


В любом случае, Лотти дала мне электронный адрес Сьюзи, чтобы я передала тебе. Вот он:

sschramm@hwd.com. Ты действительно должен черкнуть ей пару слов, Марки. Лотти показала

мне фотографию. Сьюзи выросла настоящей красавицей, а от ее детской полноты не осталось и

следа (Лотти говорит, это потому что она занимается пилатесом три раза в неделю и не

прикасается к углеводам уже три года).


Надеюсь, ты там повеселишься! Не забывай надевать свитер по вечерам. Полагаю, по ночам там

может быть холодно.


С любовью,

Мама


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Рут Левин <r.levine@levinedentalgroup.com >

От: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

Тема: Привет!


Ма. Прекрати свои попытки свести меня с другими женщинами. Я люблю Холли. Понятно? ХОЛЛИ.


Марк


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Инге Шумахер <i.schumacher@freemail.co.it>

Тема: Приветствую!


Насколько я понимать, вы прилететь сегодня! Превосходно! Я готовлю дом вашего дяди, виллу

«Беккачиа» чтобы вы там жили. Все готово, кроме полотенец, которые сушиться на веревке. Я

понять, нужно подготовить три спальни. Вы приехать на машине завтра днем? Вы позвоните мне

на виллу «Беккачиа», чтобы я встретила вас на автостраде и показала дорогу на виллу.


Надеюсь, вы не возражать, что, пока вы здесь будете, мой правнук Петер поживет у меня во время

школьных каникул. Он хороший мальчик, и каждое утро привозит для вас сдобные булочки на

своем мопеде. Tschuss[3]!


Инге Шумахер

Вилла «Беккачиа»

Кастельфидардо, Марке


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Тара Сэмюэлс <tara.samuels@thenyjournal.com>

Тема: Обслуживание путешественников


Удача! Я забронировала для вас билет в Рим на сегодняшний рейс в 18:00. Я ОЧЕНЬ сожалею о том

недоразумении, и в качестве компенсации нам удалось перевести вас в первый класс. Желаем

вам приятного полета!


Тара


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Клэр Харрис <charris2004@freemail.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Ты


Привет, мама! Я пишу тебе из итальянского такси! Мы сейчас едем из аэропорта в отель, где

проведем ночь. А утром отправимся на виллу дяди Холли. Холли заставила газету предоставить

нам Блэкбэрри для экстренных ситуаций. Я понимаю, почему они дали один Холли – она

художественный редактор, ее работа действительно важна. Но я??? Я внештатный сотрудник, на

самом деле, я там даже уже почти не работаю. Но Холли уговорила их. Разве это не здорово?

Конечно, мы должны будем вернуть их обратно, когда вернемся домой. Но это не важно.


Тут все так… по-другому. Я имею в виду, я пока успела побывать только в такси, но дорога, по

которой мы едем, уже выглядит иначе, чем дома. Все рекламные щиты на итальянском языке! Ну,

я к тому, что… я знаю, ничего другого ты не ожидала, но я имею в виду, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО на

итальянском языке. Нет ВООБЩЕ ни одного слова, которое хоть немного походило бы на

английское и было бы знакомо.


На всех зданиях здесь эти опускающиеся вниз металлические жалюзи, окрашенные во всякие

яркие цвета для защиты от солнца, должно быть, потому что они могут сильно перегреваться, а

кондиционеров ни у кого нет.


У ВСЕХ на подоконниках стоят ящики с растениями. Прямо КАСКАДЫ красных, голубых и розовых