Придется найти способ показать ему, что он здесь НЕ ГЛАВНЫЙ, не дав Холли НИЧЕГО не
заподозрить. Потому что она и так обо всем беспокоится. А если еще и узнает, что шафер считает
свадьбу плохой затеей, все будет кончено.
Придется доказать парню, что меня ВООБЩЕ не впечатляет размер его члена. То, что у него
огромный «сами-знаете-что», АБСОЛЮТНО меня не пугает.
И знаете, я не думаю, что его штучка действительно настолько большая, он же не ходит
враскоряку. У Курта Шипли был просто ОГРОМНЫЙ, но когда он к вам приближался, между его
бедрами было видно сияющее солнце.
О-о-о, у меня идея. Если адрес его почты такой же, как у всех, кто работает в «Джорнал»…
Глава 7
-------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
Это я. Тебе не кажется, что твое заявление там, на парковке – по поводу того, что ты собираешься
приложить все усилия, чтобы убедить Марка не делать самой грандиозной ошибки в его жизни –
было слишком самонадеянным с твоей стороны?
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
Мисс Харрис. Какой сюрприз. Вы написали мне письмо.
С заднего сиденья.
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
Да ладно тебе. Как будто вчера во время поездки в такси вы с Марком не делали того же самого.
Я понимаю, что вы с Марком друзья – хорошие друзья с самого детства, так же, как и мы с Холли.
Но ты давно его не видел. Как ты сейчас вообще можешь знать, что будет лучше для Марка? И уж
точно ты не настолько хорошо знаешь Холли, чтобы судить о ней. Откуда ты знаешь, что лучше для
каждого из них, если на самом деле ты с ними практически не знаком?
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
У тебя, разумеется, есть право иметь свое мнение. Так же как у меня – свое.
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
У тебя ВООБЩЕ нет права так думать. Потому что ты думаешь НЕПРАВИЛЬНО. У тебя нет
абсолютно никаких реальных оснований для этого. Ты не можешь знать, что Марк сделает «самую
большую ошибку в своей жизни», если женится на Холли, потому что ты ничего о ней не знаешь.
Твое мнение опирается только на твои собственные дурацкие предрассудки против любви и
брака. И к Марку ИЛИ Холли это не имеет никакого отношения. Это была твоя собственная
дурость.
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
И кто теперь высказывает мнение, не опирающееся на факты?
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
Ну, здрасьте, любой ИДИОТ может сказать тебе, что жениться на модели, которую ты знаешь всего
месяц, глупо. Сожалею, но это правда.
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
Мисс Харрис, кто-нибудь говорил вам, что ваша бестактность поразительна?
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
МОЯ??? Я не бестактна, мистер Не-Верю-В-Романтическую-Любовь. Холли и Марку уже за
тридцать, они не зеленые юнцы, к тому же прожили вместе больше двух лет. Они НЕ совершают
ту ошибку, которую сделал ты. Они достигли брачного возраста, любят друг друга, и никто из них
не работает в модельной индустрии. Конец истории.
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
Возможно, нам стоит обсудить это с глазу на глаз. Мой дар убеждения не срабатывает через
карманные компьютеры.
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
Ни в коем случае! Я не хочу, чтобы Холли даже краем уха услышала, что ты не «за» их свадьбу на
сто процентов. Она и так психует из-за того, что ее семья не одобряет эту идею. Если она узнает, что еще и шафер против, она просто умрет.
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
Я имел в виду, когда Холли с Марком не будет рядом.
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
Ладно, хорошо, но я не представляю, когда это может произойти.
Джей
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
Тема: Холли и Марк
Нам предстоит провести вместе семь дней. Разве ты не ждешь с нетерпением того момента, когда
мы останемся наедине?
Кэл
--------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
Тема: Холли и Марк
О, Господи, надеюсь, этого не произойдет. То есть я имею в виду, нет, не жду. Давай оставим весь
этот разговор на бумаге. Или в почте. Ну, или где там. Я не хочу, чтобы Холли услышала хотя бы
слово об этом. Я…
AAAAAAAAAAAAAAХ!
--------------------------------------------------------------------------------
Дневник путешествия
Холли Капуто и Марка Левина
Джейн Харрис
Да уж, ЭТО было очень унизительно. Я как раз писала ответ Кэлу на его последнее сообщение,
когда мобильник Холли решил зазвонить, и я нечаянно нажала «Отправить».
Холли попросила меня ответить на звонок, потому что ей надо было сконцентрироваться на
дороге, а сумочка как раз лежала на заднем сиденье, где-то между мной и Марком (Кэл, конечно,
занял переднее сиденье, поскольку очень ВЫСОКИЙ), а телефон все звонил и звонил.
В общем, я взяла трубку, а на том конце провода оказалась загадочная старая леди, которая
повторяла одно и то же:
- Аллу? Аллу-у?
И я ответила:
- Телефон Холли Капуто.
- Шито? Шито? – переспросила старая леди с сильным немецким акцентом.
Тогда я сообщила:
- Холли, здесь какая-то немка на линии.
А Холли отозвалась:
- А, это фрау Шумахер, экономка моего дяди. Она встретит нас, чтобы проводить до виллы, так как
я была здесь совсем маленькой и не помню дороги, а она говорит, что это слишком сложно
объяснить. Скажи ей, мы скоро будем.
Так что я ответила:
- О. Да. Алло, фрау Шумахер?
А экономка опять:
- Аллу-у, Холли?
- Нет, это подруга Холли, Джейн. Холли не может разговаривать, она ведет машину. Но она
просила передать вам, что мы скоро подъедем.
- Хде фы? – захотела узнать фрау Шумахер.
Тогда я, горя желанием помочь, выглянула в окошко машины и увидела один из тех зеленых с
белым знаков, на которых написано название ближайшего города.
- Мы сейчас недалеко от Карабинеров, - сообщила я.
После моих слов Кэл почему-то начал ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ сильно смеяться. Хотя, по-моему, я не сказала
ничего смешного.
- Шито? – Голос фрау Шумахер звучал растерянно.
Хотя, может быть, я и ошибалась. Трудно было что-то услышать из-за всего этого СМЕХА в машине.
- Хде фы?
- Мы только что проехали Карабинеры, - повторила я.
Теперь и Холли тоже начала смеяться. Я наклонилась вперед и стукнула ее, а Марк растерянно
спросил:
- Что смешного?
- Джейн, - фыркнула Холли, давясь от смеха, - «Карабинеры» – это не название города. Это значит
«полиция». Мы только что проехали мимо поста полиции.
Если честно, я не видела в этом ничего смешного. Откуда, спрашивается, мне знать, что значит
«карабинеры»? Только недавно я узнала, что «si» значит «да», а «grazie» – «спасибо». И все еще
пытаюсь запомнить, что «buon giorno» – это «добрый день», а «buona sera» – «спокойной ночи»…
не говоря уже о «Non ho votato per lui» (я не голосовала за него), на случай, если воинствующий
анти-американизм поднимет свою отвратительную голову.
- Хде карапинеры? – все пыталась выяснить фрау Шумахер, в голосе которой явно проскальзывали
нотки паники. – Они преслетуют фас?
- Нет, нет, - уверила я, плотнее прижав трубку. – Извините. Произошла ошибка.
- Они тумают, они хосяева тороги, эти карапинеры! – выкрикнула фрау Шумахер. – В Хермании
полиция снает сфое место!
- Нет, это не карабинеры, - попыталась успокоить я ее. – Тут нет ни одного карабинера… Я
ошиблась…
- Дай мне трубку, - внезапно протянул руку Моделефил, попытавшись отобрать у меня телефон.
- Я РАЗГОВАРИВАЮ! – возмутилась я и стала тянуть трубку на себя.
- Люди, вы чего? - заорала Холли, резко крутанув руль.
- Я же тебе говорил, что ты не умеешь водить машины с механической коробкой передач, - взвыл
Марк, когда на него приземлился чемодан Холли.
После этого Кэл бросил на меня многозначительный взгляд – как будто то, что Марк
раскритиковал манеру вождения Холли, доказывает, что они не предназначены друг для друга – и
"У каждого парня есть сердце" отзывы
Отзывы читателей о книге "У каждого парня есть сердце". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "У каждого парня есть сердце" друзьям в соцсетях.