Придется найти способ показать ему, что он здесь НЕ ГЛАВНЫЙ, не дав Холли НИЧЕГО не

заподозрить. Потому что она и так обо всем беспокоится. А если еще и узнает, что шафер считает

свадьбу плохой затеей, все будет кончено.

Придется доказать парню, что меня ВООБЩЕ не впечатляет размер его члена. То, что у него

огромный «сами-знаете-что», АБСОЛЮТНО меня не пугает.

И знаете, я не думаю, что его штучка действительно настолько большая, он же не ходит

враскоряку. У Курта Шипли был просто ОГРОМНЫЙ, но когда он к вам приближался, между его

бедрами было видно сияющее солнце.

О-о-о, у меня идея. Если адрес его почты такой же, как у всех, кто работает в «Джорнал»…


Глава 7

-------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


Это я. Тебе не кажется, что твое заявление там, на парковке – по поводу того, что ты собираешься

приложить все усилия, чтобы убедить Марка не делать самой грандиозной ошибки в его жизни –

было слишком самонадеянным с твоей стороны?


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


Мисс Харрис. Какой сюрприз. Вы написали мне письмо.


С заднего сиденья.


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


Да ладно тебе. Как будто вчера во время поездки в такси вы с Марком не делали того же самого.


Я понимаю, что вы с Марком друзья – хорошие друзья с самого детства, так же, как и мы с Холли.


Но ты давно его не видел. Как ты сейчас вообще можешь знать, что будет лучше для Марка? И уж

точно ты не настолько хорошо знаешь Холли, чтобы судить о ней. Откуда ты знаешь, что лучше для

каждого из них, если на самом деле ты с ними практически не знаком?


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


У тебя, разумеется, есть право иметь свое мнение. Так же как у меня – свое.


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


У тебя ВООБЩЕ нет права так думать. Потому что ты думаешь НЕПРАВИЛЬНО. У тебя нет

абсолютно никаких реальных оснований для этого. Ты не можешь знать, что Марк сделает «самую

большую ошибку в своей жизни», если женится на Холли, потому что ты ничего о ней не знаешь.

Твое мнение опирается только на твои собственные дурацкие предрассудки против любви и

брака. И к Марку ИЛИ Холли это не имеет никакого отношения. Это была твоя собственная

дурость.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


И кто теперь высказывает мнение, не опирающееся на факты?


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


Ну, здрасьте, любой ИДИОТ может сказать тебе, что жениться на модели, которую ты знаешь всего

месяц, глупо. Сожалею, но это правда.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


Мисс Харрис, кто-нибудь говорил вам, что ваша бестактность поразительна?


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


МОЯ??? Я не бестактна, мистер Не-Верю-В-Романтическую-Любовь. Холли и Марку уже за

тридцать, они не зеленые юнцы, к тому же прожили вместе больше двух лет. Они НЕ совершают

ту ошибку, которую сделал ты. Они достигли брачного возраста, любят друг друга, и никто из них

не работает в модельной индустрии. Конец истории.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


Возможно, нам стоит обсудить это с глазу на глаз. Мой дар убеждения не срабатывает через

карманные компьютеры.


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


Ни в коем случае! Я не хочу, чтобы Холли даже краем уха услышала, что ты не «за» их свадьбу на

сто процентов. Она и так психует из-за того, что ее семья не одобряет эту идею. Если она узнает, что еще и шафер против, она просто умрет.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


Я имел в виду, когда Холли с Марком не будет рядом.


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


Ладно, хорошо, но я не представляю, когда это может произойти.


Джей


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Холли и Марк


Нам предстоит провести вместе семь дней. Разве ты не ждешь с нетерпением того момента, когда

мы останемся наедине?


Кэл


--------------------------------------------------------------------------------


Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>

Тема: Холли и Марк


О, Господи, надеюсь, этого не произойдет. То есть я имею в виду, нет, не жду. Давай оставим весь

этот разговор на бумаге. Или в почте. Ну, или где там. Я не хочу, чтобы Холли услышала хотя бы

слово об этом. Я…


AAAAAAAAAAAAAAХ!


--------------------------------------------------------------------------------


Дневник путешествия

Холли Капуто и Марка Левина

Джейн Харрис


Да уж, ЭТО было очень унизительно. Я как раз писала ответ Кэлу на его последнее сообщение,

когда мобильник Холли решил зазвонить, и я нечаянно нажала «Отправить».

Холли попросила меня ответить на звонок, потому что ей надо было сконцентрироваться на

дороге, а сумочка как раз лежала на заднем сиденье, где-то между мной и Марком (Кэл, конечно,

занял переднее сиденье, поскольку очень ВЫСОКИЙ), а телефон все звонил и звонил.

В общем, я взяла трубку, а на том конце провода оказалась загадочная старая леди, которая

повторяла одно и то же:

- Аллу? Аллу-у?

И я ответила:

- Телефон Холли Капуто.

- Шито? Шито? – переспросила старая леди с сильным немецким акцентом.

Тогда я сообщила:

- Холли, здесь какая-то немка на линии.

А Холли отозвалась:

- А, это фрау Шумахер, экономка моего дяди. Она встретит нас, чтобы проводить до виллы, так как

я была здесь совсем маленькой и не помню дороги, а она говорит, что это слишком сложно

объяснить. Скажи ей, мы скоро будем.

Так что я ответила:

- О. Да. Алло, фрау Шумахер?

А экономка опять:

- Аллу-у, Холли?

- Нет, это подруга Холли, Джейн. Холли не может разговаривать, она ведет машину. Но она

просила передать вам, что мы скоро подъедем.

- Хде фы? – захотела узнать фрау Шумахер.

Тогда я, горя желанием помочь, выглянула в окошко машины и увидела один из тех зеленых с

белым знаков, на которых написано название ближайшего города.

- Мы сейчас недалеко от Карабинеров, - сообщила я.

После моих слов Кэл почему-то начал ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ сильно смеяться. Хотя, по-моему, я не сказала

ничего смешного.

- Шито? – Голос фрау Шумахер звучал растерянно.

Хотя, может быть, я и ошибалась. Трудно было что-то услышать из-за всего этого СМЕХА в машине.

- Хде фы?

- Мы только что проехали Карабинеры, - повторила я.

Теперь и Холли тоже начала смеяться. Я наклонилась вперед и стукнула ее, а Марк растерянно

спросил:

- Что смешного?

- Джейн, - фыркнула Холли, давясь от смеха, - «Карабинеры» – это не название города. Это значит

«полиция». Мы только что проехали мимо поста полиции.

Если честно, я не видела в этом ничего смешного. Откуда, спрашивается, мне знать, что значит

«карабинеры»? Только недавно я узнала, что «si» значит «да», а «grazie» – «спасибо». И все еще

пытаюсь запомнить, что «buon giorno» – это «добрый день», а «buona sera» – «спокойной ночи»…

не говоря уже о «Non ho votato per lui» (я не голосовала за него), на случай, если воинствующий

анти-американизм поднимет свою отвратительную голову.

- Хде карапинеры? – все пыталась выяснить фрау Шумахер, в голосе которой явно проскальзывали

нотки паники. – Они преслетуют фас?

- Нет, нет, - уверила я, плотнее прижав трубку. – Извините. Произошла ошибка.

- Они тумают, они хосяева тороги, эти карапинеры! – выкрикнула фрау Шумахер. – В Хермании

полиция снает сфое место!

- Нет, это не карабинеры, - попыталась успокоить я ее. – Тут нет ни одного карабинера… Я

ошиблась…

- Дай мне трубку, - внезапно протянул руку Моделефил, попытавшись отобрать у меня телефон.

- Я РАЗГОВАРИВАЮ! – возмутилась я и стала тянуть трубку на себя.

- Люди, вы чего? - заорала Холли, резко крутанув руль.

- Я же тебе говорил, что ты не умеешь водить машины с механической коробкой передач, - взвыл

Марк, когда на него приземлился чемодан Холли.

После этого Кэл бросил на меня многозначительный взгляд – как будто то, что Марк

раскритиковал манеру вождения Холли, доказывает, что они не предназначены друг для друга – и