— Я знала это.

— В свое время я собирал кассеты с фильмами. — Он бросил на нее лукавый взгляд. — «Преступный», к примеру.

— О, да! — пробормотала она. — Это ранний фильм Шантел. В нем она действительно замечательна!

— Мне он всегда очень нравился!

— А я, когда сидела в кинозале, всегда с нетерпением ждала ее появления на экране! Это совершенно невероятное чувство! — Даже простое воспоминание словно приблизило к ней сестру и напомнило, что она не одинока в этом мире. — Забавно! Я только что разговаривала по телефону с Мадди, а теперь…

— Мы сможем посмотреть фильм с Шантел? — спросил Бен. — Мне нравится, когда она стреляет в того парня в шляпе!

Эбби заколебалась, она не могла решить, что делать со своими обязательствами. Мальчики с нетерпением наблюдали за ней, а Дилан, подняв бровь, просто стоял и ждал.

Наконец Эбби сдалась. Как ради себя, подумала она, так и ради других.

— А не сделать ли нам самим попкорн? — предложила Эбби.

Дилан широко улыбнулся, прекрасно понимая, какой мучительный процесс переживала она.

— Вы сумеете поджарить кукурузу? — спросила она его.

— Ну, я думаю, у меня получится.


Двадцать минут спустя все расселись на диване и принялись смотреть первую из ослепительных лазерных битв. Бен, как всегда, неистово выкрикивал слова одобрения в адрес плохих парней. Маленькие пальчики Криса напряженно сжимали руку Эбби, а она, откинувшись на спину, шептала ему что-то смешное.

Это было так естественно. Вот о чем она думала под громкие звуки фильма. Смотреть кино и есть самодельный попкорн прохладным субботним днем казалось ей совершенно естественным и до абсурдности простым занятием, но она никогда ничего большего не хотела. Расслабившись, Эбби уронила руку на спинку дивана. Кисть ее коснулась руки Дилана. Она хотела отдернуть ее, но непроизвольно взглянула на него.

Он наблюдал за ней через головы ее сыновей. В его взгляде по-прежнему читались вопросы, но она к ним привыкала. Как и к нему. Он делал это ради нее, ради ее сыновей. Только, может быть, он делает это и для себя? Может быть, именно это по-настоящему и ценно? Улыбнувшись, она переплела свои пальцы с его.

Дилан не привык к такому естественному выражению чувств. Она лишь улыбнулась и взяла его за руку. Никакого флирта в этом жесте не было, не было даже хрупких обещаний. Если бы он принял ее поведение за чистую монету, он бы сказал, что это благодарность, не более.

Он думал, что вот это, наверное, и значит иметь семью. Не слишком спокойные выходные, привычные лица, земные занятия и гостиная, полная игрушек. Теплые улыбки женщины, которая, похоже, счастлива от твоего пребывания здесь. Дюжина вопросов, исходящих от юных умов, на которые обязательно нужно ответить. И удовольствие, которого не получишь ни от ярких огней, ни от быстрой музыки.

Он всегда хотел иметь семью. Однажды он внушил себе, что хочет Шеннон, потрясающую, стройную, смуглую, знойную Шеннон. Дилан признавался сам себе, что она задела его за живое, а точнее, произвела в нем переворот. Сейчас ему легко было об этом вспоминать, а вот тогда… Они встречались, занимались любовью, поженились, и все это в вихре сексуального тумана. Они оба жили на пределе, и им это нравилось. Но почему-то все вышло невероятно неправильно. Ей хотелось большего — больше денег, больше возбуждения, больше роскоши. Он хотел… Будь он проклят, если знает, чего он хотел!

Но если женщина, сидящая рядом с ним и двумя детьми, реальна, то это только она!

Глава 7

Куча накопившейся за время болезни работы позволила Эбби избежать утренней встречи с Диланом. Шорохи и звуки из его ноутбука она услышала, когда будила мальчиков, чтобы успеть отправить их в школу. Он явно вернулся к записи вчерашнего разговора, и ей очень хотелось послушать, что же она ему наговорила. Дилан работал, а его работа заключалась в том, чтобы рыться в жизни других людей и записывать все, что они ему скажут.

Доносившиеся звуки напомнили ей, что прошедшие выходные были только отсрочкой. Сегодня наступил понедельник, и все возвратится на круги своя. Снова начнутся вопросы! Жаль, что нельзя вернуться на неделю назад и ответить на его вопросы так, как было нужно ей.

Однако рутинная работа успокоила Эбби. Снова грохот сковородок, снова варка кофе, снова безумный поиск пропавшей куда-то перчатки и, наконец, спешная отправка мальчишек к школьному автобусу! Она стояла у окна, наблюдая, как они пробегают по двору, как делала это всегда. Вдруг она почувствовала какое-то необъяснимое волнение: это же ее дети! Только ее! Двое маленьких мужчин в надвинутых на лица шерстяных шапках быстро удалялись от нее. Это было очаровательное, замечательное, но немного пугающее зрелище.

Она еще долго глядела им вслед. Несмотря на все несчастья, обрушившиеся на нее, несмотря на все фокусы, что выделывала с ней жизнь, никто не отберет у нее восхищение своими детьми! День вдруг показался ей удивительно счастливым.


Несколько минут спустя, шагая к конюшне, она услышала грохот подъезжающего автомобиля. Повернув к стене, она увидела, как мистер Петри вылезает из кабины своего грузовика. Подбежав, она чмокнула его в седую щетину.

— Миссис! — усмехнулся он и вытащил кисет с табаком.

— Мистер Петри, я так рада видеть вас! — Она всмотрелась в его лицо и переложила корзину с яйцами в другую руку. — Вы уверены, что чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы работать?

— Я свеж, как дождь!

Выглядел он действительно хорошо. Его маленькое, короткое тело было крепким и мускулистым. Из-под многодневной небритой щетины просвечивала румяная, обветренная кожа. Он был почти одного роста с Эбби, но мог одним большим пальцем руки свалить ее на землю. Обут он был в изношенные ботинки, привязанные шнурками к лодыжкам.

— Если ваша жена позволила вам выйти из дому, думаю, что вы сможете помочь мне покидать сено!

— Ох уж эта старая ворчунья! — нежно произнес мистер Петри. — Целую неделю обклеивала меня горчичниками! — Он прищурил немного близорукие глазки. — Зато смотрите, как я энергичен! Нет, правда, со мной все хорошо. Давайте, я начну с конюшни. А как себя чувствуют леди?

— Замечательно! — Они вместе зашагали по еще не просохшей земле. — В пятницу здесь был ветеринар, осмотрел обеих. Похоже, что и Ева и Глэдис ожеребятся на этой неделе.

Мистер Петри выплюнул табак, подойдя к конюшне.

— Йоргенсен нашел покупателя?

— Да, он проявляет большой интерес.

— Не позволяйте этому старому конокраду обманывать вас! Запрашивайте самую высокую цену! — Петри покачал дверь конюшни, вставив в щель согнутый безымянный палец.

— Никто не собирается обманывать меня! — Заверила его Эбби.

Мистер Петри знал ее почти пять лет и уже два года работал на нее. Ему казалось, она была похожа на даму с глянцевой обложки журнала лежавшего у жены на столике. Но та была жестче.

— Я вычищу стойла, а вы выводите лошадей и чистите их.

— Но…

— Нет, вы махали вилами всю прошлую неделю! Вам нужно немного побыть на солнце! С другой стороны, мне нужно сбросить жирок! За время болезни моя жена раскормила меня, да разве ее остановишь? Вот так, лапушка. — Он погладил голову Евы, высунувшуюся из стойла. Его уродливые, мозолистые руки были нежны, как у музыканта. — Старый Петри тебя не забыл! — произнес он, вынув из кармана морковку и протянув ее Еве.

Эбби ценила его умение обращаться с лошадьми и всегда полагалась на его мнение.

— Она по вас соскучилась.

— Конечно, соскучилась. — Он перешел к следующему стойлу и уделил столько же внимания другой кобыле. — Вот что я вам скажу, миссис Рокуэлл: будь у меня средства, я бы сам приобрел такую кобылку.

Она знала, в каком положении он находится, знала, как нелегко живется на пособие, получаемое от государства. В который раз на нее нахлынуло чувство сожаления оттого, что она не может платить ему больше.

— У меня не было бы ни одной из них, если бы вы мне не помогли.

— О, все было справедливо… может быть, правда, вы слишком дорого заплатили. — Хихикнув, он подошел к следующей лошади. — Вы тогда были новичком, миссис Рокуэлл, но, думаю, с тех пор набрались опыта.

В его устах это прозвучало самым невероятным комплиментом! Эбби, словно на парад, с удовольствием начала выводить лошадей из стойл, чтобы заняться их чисткой на солнечном свете.

Дилан наблюдал за ней из окна. Она пела. Конечно, он не слышал ее, но по ее движениям это понял. Он следил, как методично она вычищала копыта, чистила щеткой и скребницей гладкие бока лошадей. В ней появилась какая-то легкость, которой раньше он не замечал. Может быть, потому, что раньше ее мучило одиночество?

Она бросила перчатки на стойку и голыми руками терла бок одного из меринов. Такими бы ручками чай разливать, подумал Дилан. И все же эти руки ловко проходились по лошадиной шкуре. Интересно, подумал Дилан, а как бы он почувствовал себя, если бы по его коже пробежались эти руки, пробуждая чувства, возбуждая желания, исследуя? И были бы у нее такие же мечтательные глаза, как сейчас? Конечно, он находился слишком далеко от нее, чтобы видеть эти глаза, но почему-то был убежден в своей правоте.

Однако если в нем есть хоть капля ума, он сумеет избежать подобных экспериментов.

От работы она разрумянилась, движение разогрело ее мускулы. Если бы она занималась с ним любовью, она тоже не была бы бледна! Волнение и страсть сделали бы ее проворной. Он представил себе скольжение ее кожи по его, представил аромат ее плоти, всегда скрытый под слоем толстой зимней одежды. Ему хотелось сорвать с нее эту одежду, чтобы она стояла перед ним, ожидая его, сгорая от желания. От этих мыслей его пульс застучал сильнее.

В своей жизни он не раз хотел женщин. Иногда его желание было сильнее, иногда оно пропадало. Ему было свойственно быстро воспламеняться страстью, но так же быстро остывать. Он хорошо знал это. Сейчас он увлекся ею и поэтому стоял у окна и наблюдал за ней, испытывая острое чувство желания, но это не означало, что завтра будет то же! Желание не было нормой его жизни — ни желание денег, ни власти, ни уж, конечно, женщины!

Но он продолжал наблюдать за ней, отложив работу с компьютером.

Он следил, как она вела лошадей в конюшню, иногда по две, иногда три сразу. Он ждал, когда она вышла обратно, но даже не обратил внимания, сколько времени она провела там. Вдруг резко, вероятно импульсивно, она вскочила на спину мерина, которого назвали Джаддом, и поскакала на нем из загона по узкой каменистой тропинке, ведущей в сторону гор.

Дилан был готов открыть окно и закричать ей, чтобы она не была идиоткой. Хотя ему очень хотелось посмотреть, как она скачет на лошади. Солнце осветило ее лицо, и на нем он заметил полный восторг.

Они скакали вниз по тропинке уже минут десять — пятнадцать. Дилан был настолько загипнотизирован этим зрелищем, что не подумал взглянуть на часы. Ее волосы растрепались и падали ей на лицо, но она и не подумала убрать их. Нагибаясь к шее мерина, она смеялась! Она нюхала его, поглаживала, шептала какие-то ласковые слова. Интересно бы послушать, что она ему шепчет, пронеслось у него в голове.

Худо дело! Когда человек начинает ревновать к лошади, он теряет власть над собой!

Дилан прекрасно понимал это, но продолжал подпирать окно, то ли пытаясь овладеть собой, то ли по необходимости. Вот она снова исчезла в конюшне, а он приказал себе приняться за работу, но никак не мог решиться отойти от окна.

Эбби вышла в загон с жеребцом, повод которого крепко держала почти под его подбородком. Тот нетерпеливо пританцовывал, норовя вырваться на свободу. Она надежно привязала его к рельсу и начала чистить.

Животное было очень красиво, с высоко вздернутой головой и высокомерным взглядом огромных глаз, которые Дилан видел даже из окна. И он был своенравен. Когда Эбби взяла его за ногу, чтобы вычистить копыто, он дважды попытался вырвать ее, почти не подчиняясь хозяйке, но вскоре успокоился и позволил Эбби доделать работу, но все же в конце хорошо пихнул ее. Эбби, увернувшись от его пинка, спокойно взяла его за вторую ногу, сделав жеребцу мягкий выговор за недостойное поведение тем же тоном, каким она выговаривала своим мальчикам.

— Черт побери, что же ты за женщина? — Дилан протянул руку к стакану, словно тот мог дать ему ответ. — Если ты порядочная женщина, то почему лжешь? Если же играешь в моралистку, знающую себе цену, то как ты можешь лгать?

И все же она лгала! И если бы он не уличал ее, продолжала бы лгать! Сегодня, пообещал он себе, наблюдая, как она чистила гладкую, темную шкуру жеребца. Сегодня, Эбби!

Он вернулся к компьютеру и приказал себе забыть о ней.