Эбби обеими руками держала стакан и пристально на него смотрела.

— Мне жаль, но я не знаю.

— Позволь мне объяснить это так, как я объяснил это Бену. — Он поставил стакан, затем забрал ее стакан и тоже поставил на стойку. — Я сказал ему, что влюбился в его маму. Что у меня не очень богатый опыт семейной жизни и я не знаю, как мне быть. Признался ему, что наделал ошибок, и надеюсь на его помощь.

Он провел рукой по ее волосам, задержался на щеке и убрал руку.

— Я сказал ему, что немного разбираюсь в управлении фермой, но что у меня мало опыта быть мужем и совсем нет опыта отцовства. Хотя мне очень хочется попробовать!

Ее глаза округлились и стали такими большими и доверчивыми, что ему захотелось притянуть ее к себе и защитить от всего враждебного мира. Но с Эбби поспешные решения не пройдут. Ей уже давали поспешные обещания, и все они нарушались. Он подумал, что второй шанс должен быть основан на доверии.

— Ты дашь мне шанс?

Эбби не могла глотать. Она даже не была уверена, что сможет снова дышать.

— И что тебе ответил Бен?

Он, улыбнувшись, коснулся ее щеки.

— Ему эта идея пришлась по душе.

— Мне тоже! — Она кинулась в его объятия. — Ах, Дилан, мне тоже!

Вероятно, он ощутил благодарность, а может быть, облегчение. А еще он почувствовал, что наконец обрел дом.

— Только не вздумай покупать коров!

— Нет. Никаких коров, обещаю! — Она засмеялась, и он прижался губами к ее губам.

В этом жесте было все: любовь, доверие, надежда. Им обоим представился второй шанс в жизни, и они им воспользуются.

— Эбби! — Он мог часами вот так держать ее.

— М-м-м…

— Как ты думаешь, удастся уговорить твоего отца станцевать на нашей свадьбе?

Она засмеялась одними, глазами:

— Хотела бы я посмотреть, как ты попробуешь ему помешать!