– Святой отец, вообще-то я пришел не молиться, а поговорить с вашей послушницей. То есть, я хочу посмотреть, как она танцует и поговорить с ней.
– Бабá[23], здесь храм, а не театр, – нахмурился монах. – Здесь не дают представлений.
– Да, верно, простите, я неправильно выразился. Но я пришел не для зрелища. В какие дни она танцует? Я приду в следующий раз.
– У нее нет расписания. Она танцует, когда в храме собирается большое количество прихожан. Она танцует для блага храма, чтобы люди жертвовали с легкостью и чистым сердцем. Так вы хотите обсушиться?
– Да, благодарю вас, куда мне пройти?
– Давайте мне вашу одежду. Я сам отнесу, а вы можете остаться, здесь подождать. Танцы теперь будут не скоро, если вообще будут. Дождь льет, как из ведра. Прихожане появятся не скоро. Дорогу развезло. Не знаю, как вы умудрились пройти.
– Я шел с другой стороны, – сказал мирянин.
Он снял с себя одежду, оставшись в нательной рубахе и шароварах.
– Если дело в количестве прихожан, – сказал он, – то я с лихвой компенсирую количество качеством. Там в кармане моей ферязи деньги, возьмите на нужды храма.
Монах усмехнулся.
– Мы не шарим по чужим карманам. Вот ваш карман, а вот чашка для пожертвований.
Незнакомец извлек несколько монет и бросил в чашу для подаяний.
– Благодарю вас, – сказал монах и ушел.
Оставшись один, незнакомец опустился на деревянный пол, скрестив ноги на мусульманский манер, и закрыл глаза, словно, приготовившись к медитации.
В подсобном помещении, служившем для персонала одновременно кухней, столовой и кладовой ярко пылал огонь в очаге. Рита возилась с малышом. Зинат вышивала какой-то узор на детской рубашке. А Рамдин дремал, подперев подбородок ладонью.
– Высуши эту одежду, – сказал ему монах.
Рамдин удивился, но переспрашивать не стал. Монах сел за стол и, встретив вопросительный взгляд Зинат, сказал:
– Пришел какой-то странный человек. Он хочет посмотреть, как ты танцуешь, и поговорить с тобой. Он не похож на проходимца, пожертвовал приличную сумму денег на нужды храма. Я отказал ему.
Зинат пожала плечами.
– Я сделаю так, как вы скажете.
– Я не знаю, мне это совсем не по душе. Это еще хуже, чем, если ты танцуешь для всех прихожан. Если и это дойдет до настоятеля, то мне точно несдобровать.
– Кто платит деньги, тот заказывает танец, – вдруг сказала Зинат. – Разве не для этого я танцую. Он заплатил за мой танец?
– Нет, как ты могла такое подумать? – возразил настоятель. – Я ему отказал. Тем не менее, он пожертвовал деньги и сказал, что придет в следующий раз.
– Ну вот, видите, по всему видно, что он благородный человек. Мы должны сделать ответный жест. Я буду танцевать. Ведь неделю никого нет. К тому же мне скоро вообще запретят танцевать.
– Лучше не напоминай мне об этом, – помрачнел монах. – И, тем не менее, танцевать ты не будешь перед этим человеком, хоть он озолоти нас. Потому что это, в самом деле, будет представление. В споре с настоятелем храма Луны я утверждал обратное. Я не хочу кривить душой. Мне важна моя правота. Не обман. Я хочу ощущать уверенность в своих словах. Но я позволю ему поговорить с тобой, если ты не возражаешь.
– Я не возражаю, – заявила Зинат.
– Хорошо, тогда я пойду к нему, а ты приходи, после того, как Рамдин высушит его одежду и отнесет ее. А то он сейчас сидит в исподнем. Когда-нибудь этот дождь кончится? – проворчал монах и пошел в храм.
Зинат взглянула на сына, ребенок дремал на руках Риты.
– Я пойду, уложу его, – сказала женщина, – госпожа, вы не ревнуете его ко мне?
– Я? Что ты, можешь нянчиться с ним сколько угодно. Я только рада и благодарна тебе. Но у тебя будут свои дети.
– Пусть Бог услышит ваши слова.
Рита унесла ребенка. Следом встал ее муж, покрутив одежду перед пламенем очага, он счел ее достаточно сухой и тоже ушел. Вскоре он вернулся и сказал, что Зинат ждут в храме.
Настоятель беседовал с пришельцем. При ее появлении гость встал и поклонился. Зинат ответила индийским поклоном. Монах поднялся на ноги и сказал:
– Я оставлю вас. Но буду неподалеку.
– Вы можете присутствовать при разговоре, – сказал гость, – у меня нет секретов, мои помыслы чисты.
– Тем более, у меня нет причин для беспокойства. И я не любопытен. Но спасибо.
Настоятель ушел.
– Прошу вас, садитесь, – сказал гость.
– Спасибо, и вы тоже.
– Меня зовут Натик. А вас Зинат?
– Это так. А что обозначает ваше имя?
– Мораль, нравственность.
– Приятно слышать. Уверена, что вы полностью соответствуете своему имени. Так о чем вы хотели поговорить со мной? Я знаю, что вы хотели увидеть, как я танцую. Но…
– Я бы с удовольствием посмотрел, как вы танцуете. Но это ничего. Вообще-то я уже видел вас в танце. И вы произвели на меня очень сильное впечатление. Это было две недели тому назад. Я пришел сюда специально, потому что услышал, как на рынке рассказывали о том, как вы божественно танцуете. Еще я слышал, что вам подвластны сверхъестественные способности. Словно, вы… Натик замолчал, зябко повел плечами, приложил ладонь ко лбу:
– Останавливать дождь можете, обратить в бегство разъяренного тигра.
– Это простое совпадение, – возразила Зинат.
– Что вы можете связать узел из смертоносной кобры и носить ее на шее. Когда вы поете, из джунглей выходят дикие звери и ложатся у ваших ног.
Зинат развела руками, но возражать уже не стала.
– Зачем вы здесь? – спросила она.
Вместо ответа Натик приложил пальцы к вискам и опять поежился.
– Вы нездоровы? – спросила Зинат.
– Мне холодно и ужасно болит голова. Но вы не обращайте внимания. Сейчас пройдет. Далеко в джунглях есть заброшенный город – это город царей, правивших очень давно. Во времена Бодхисатвы. Я собираюсь восстановить этот город и храм, находящийся в нем. Я прошу вас стать верховной жрицей этого храма. Я хочу назвать его Храм Неба.
– Как, еще один храм? – удивилась Зинат.
– Да, но не еще один. Только единственный храм, который будет иметь исключительное значение для Индии, а в последствии и для всего мира.
– Почему вы в этом так уверены? Кто вы такой?
– Я сын одного очень могущественного махараджи. Я ушел из дома, также как Будда. Так же, как и Будда, я собираюсь основать новую религию, и вы должны помочь мне в этом.
– Вы хотите использовать меня для того, чтобы привлечь людей в ваш храм. Мне понятны ваши мотивы, но почему я должна отдать предпочтение вашему храму перед этим. Мне здесь рады, мне здесь нравится. Я вынуждена отказаться, не обижайтесь, вы легко можете найти себе танцовщицу для храма.
– Мне не нужна танцовщица, мне нужна вы, – горячо сказал Натик и добавил, – теперь мне жарко.
– Но почему именно я? – повторила Зинат.
– Потому что вы воплощение Кали, супруги Будды. Одно из воплощений. Разве вам не говорили, что вы очень на нее похожи.
– А себя вы, наверное, мните одним из воплощений Будды, – насмешливо сказала Зинат.
– О себе я не хочу говорить. Обо мне скажут другие люди, по моим делам, когда придет время.
– По делам их узнаете их, – вдруг произнесла Зинат.
– Да, верно, – обрадовался Натик, – откуда это выражение.
– Это Коран пророка Мухаммеда.
– Вы мусульманка? Нет? Какую религию вы исповедуете? Я даже не спросил.
Зинат задумалась.
– Так сразу, пожалуй, я и не отвечу. В своей короткой жизни я была многобожницей, мусульманкой, католичкой, а сейчас меня можно причислить к неофитам Будды.
– Ну вот, видите. Я прав. Вы идеально подходите для того, чтобы быть верховной жрицей новой религии.
Натик замолчал, он тяжело дышал, собираясь, что-то еще сказать.
– Мысли путаются, – сказал он, – сейчас, простите меня.
– Вы позволите? – Зинат встала, подошла к мужчине и дотронулась до его лба. – Ого, да у вас сильный жар. Подождите меня, я сейчас.
Она вернулась в подсобное помещение, где, изнывая от любопытства, сидел озабоченный настоятель.
– Он болен, – сказала Зинат, – у него жар. Есть какое-нибудь лекарство?
– Мне нет дела до его здоровья. Чего он хочет? – нетерпеливо спросил настоятель.
– Это долго рассказывать, надо дать ему лекарство и уложить спать где-нибудь.
– Как это? Здесь в храме? Нет, – возразил монах.
– Да, здесь в храме, – твердо сказала Зинат, – разве храм не для того существует, чтобы помогать людям.
– Кажется, я упустил тот момент, когда ты стала здесь отдавать распоряжения, – язвительно спросил монах, – что с ним?
– Я же говорю – жар. Что-нибудь от простуды найдется?
– Найдется, – проворчал настоятель, – я знал, что это добром не кончится. А все моя мягкотелость.
Он сорвал стручок красного жгучего перца со связки, висевший над плитой, и протянул Зинат.
– Отдай ему, пусть сжует.
– Сжевать перец? От простуды? Может лучше просто сказать человеку, чтобы он ушел. Зачем же над ним издеваться?
– Я не издеваюсь. Это лекарство индийских врачеваний.
– Ладно. Жевать и все? Всухомятку? Он сожжет себе глотку.
– Нет, не все. Вот этим запьет.
Шано наполнил чашку какой-то жидкостью из глиняного кувшинчика.
– А это что?
– Кокосовая водка.
– Может лучше его сразу убить, к чему эти пытки?
– Это лекарство от простуды. Делай, что тебе говорят.
Зинат вернулась в храм. За ней поодаль следовал монах.
– Еще и глотать больно, – неожиданно жалобно сказал Натик, увидев танцовщицу.
– Вот это надо разжевать, а вот это потом выпить, – сказала Зинат, – это будет нелегко, но это лекарство.
Увидев перец, Натик взглянул в лицо Зинат, затем посмотрел на подошедшего монаха. Тот, подтверждая слова, кивнул головой.
– Из ваших рук хоть яд, – сказал мужчина.
Он стоически разжевал перец, запил его кокосовой водкой и едва не задохнулся. Настоятель поднес ему еще чашку.
– Вода, – сказал он.
Натик все выпил, укоризненно посмотрел на Зинат, затем лег на пол, и впал в беспамятство.
– Я уложу его где-нибудь, – сказал настоятель, – иди, отдыхай, я за ним присмотрю.
Зинат ушла. Монах позвал Рамдина. Вдвоем они перенесли бесчувственного гостя в один из приделов храма и положили его на циновку.
– Принеси одеяло, подушку, – распорядился Шано, – и кувшин с водой. Накрой его. Кувшин поставь у изголовья. Эту ночь мы с тобой подежурим по очереди. Завтра он будет здоров, но слаб.
Рамдин сходил за постельными принадлежностями.
– Дождь вдруг закончился, – сообщил он.
– Думаешь, это Зинат сделала?
– Не знаю, бханте, но вполне возможно. Она сегодня какая-то странная.
Монах вздохнул, ему все это не нравилось.
– Погаси все светильники. Сегодня уже вряд ли кто-то придет. Один светильник принеси сюда. Утром на завтрак приготовьте для него крепкий чай с лимоном и медом.
– Хорошо.
Когда на следующее утро мужчина открыл глаза, он увидел Зинат. Натик попытался встать, но Зинат остановила его движением руки.
– Простите мне мое состояние, – сказал он, – не думал, что могу испытывать такую слабость. Но, открыв глаза, я увидел вас, значит, день начался хорошо.
Зинат протянула ему чашку.
– Выпейте, это придаст вам силы.
– Опять водка? – жалобно спросил больной.
– На этот раз чай. Хотя вы вчера заявили, что готовы принять из моих рук даже яд.
– Я так сказал? Значит, придется сдержать свое слово.
Натик маленькими глотками выпил чай. Лицо его тут же покрылось испариной. Зинат протянула ему полотенце.
– Чем же ваша религия будет отличаться от существующих верований? – спросила она.
– Это будет религия любви и терпимости, – ответил Натик, – мы не будем различать людей по национальности, по цвету кожи и более того, по вероисповеданию. Конфессии разобщают людей, их не должно быть и со временем они перестанут существовать в нынешнем виде. Но в переходный период, который может длиться, как угодно долго, каждый пришедший к нам человек сможет отправлять религиозные обряды по своему усмотрению. Молиться, как ему вздумается, поститься в удобное для себя время, носить крест, полумесяц, звезду Давида, свастику, хоть ярмо на шее. Это личное дело каждого адепта новой религии. При одном непременном условии – веры в то, что Бог-творец един для всех. Но даже этот догмат новой религии – условность. Потому что неверие в истину – не отменяет самой истины. Можно сомневаться в том, что огонь обжигает, но это произойдет. Можно не верить в солнце, но оно взойдет. Богу нет никакого дела до того, верят в него люди или нет. Он не мелочен. Он не обижается. Если Бог создал человека, он милостив к нему. Как родитель милостив к ребенку, что бы тот ни лепетал. Религиозные распри исчезнут, не будет войн за веру. Никто не будет насаждать свои взгляды. Ни христиане, ни мусульмане, ни кришнаиты. Все люди вернуться к истокам родства, станут братьями и сестрами новой веры.
"Улица Иисуса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Улица Иисуса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Улица Иисуса" друзьям в соцсетях.