Rafik’s expression showed a spasm of pain, as if the thought of losing a horse wounded him physically. Sofia took the candle holder from his fingers to steady it.
‘Wait in here, Pilot,’ the gypsy said and disappeared back into the darkness of his room.
Mikhail Pashin stepped over the threshold and closed the door behind him, firmly shutting out the wind and the night. In the sudden silence that followed, Sofia saw in the wavering light a pair of intelligent eyes, grey and private. Two lines ran from his nose to the corners of his mouth in deep furrows, though he was no more than thirty. They told of things kept unsaid. But in Russia now, who did not have words hidden behind their lips?
‘I apologise for disturbing your sleep,’ he said.
He treated her to a courteous bow of his head. She was aware that he was studying her with interest and she became conscious that she was wearing only a nightdress. It was one that Rafik had given her, made of fine white cotton. She lifted the candle higher to see more clearly what it was about Mikhail Pashin that brought such energy into the house, and she noticed the way his long limbs kept flexing as though eager to be on the move. On his feet were black shoes, highly polished, and he was wearing a charcoal suit with crisp white shirt and black tie, all oddly incongruous in this rough and informal setting. He seemed indifferent to it until he noticed her curious stare, then he reached up, loosened his tie and gave a slight shrug.
‘Why does Rafik call you Pilot?’ Sofia asked.
‘It’s his private joke. I’m not a pilot of anything.’
‘Except the Levitsky factory?’
He laughed, but there was an edge to it that made it clear he was anything but amused. ‘That’s not piloting. That’s crash landing. ’
‘Is it wise?’
‘What?’
‘To say such things.’
She hadn’t meant to startle him. But she saw one eyebrow rise and felt a subtle shift in the air between them. He took a step away from her into the deeper shadows that hovered beyond the candle flame’s circle and bowed his head to her again, but this time there was an unmistakable hint of mockery in it.
‘Thank you for the warning,’ he said smoothly.
‘It wasn’t a warning, it was-’
At that moment Rafik hurried into the room, fully dressed and in a warm wool jacket, with a coarse blanket over one shoulder and a large leather satchel slung from the other.
‘Come, Mikhail,’ he ordered. ‘We must be quick.’
Mikhail Pashin spun round, opened the door and without even a farewell, the two men hurried away into what remained of the night. Sofia watched them go, one figure short and scurrying, the other tall and lean with the long easy stride of a wolfhound. Neither carried a light, as if their feet knew these paths too well.
‘It wasn’t a warning, it was a question,’ she finished.
He’s real. Anna, he’s real. Real flesh. Real blood. Not just existing solely in our minds. He’s solid, so solid I could have touched him had I chosen to and my fingers would not have slipped straight through his body the way they do in my dreams.
He’d come to her, coalescing out of the darkness just as he’d done a thousand times before when she’d summoned him, but never before had he been made of flesh and bone. Never before did he have a voice. A tongue. Skin that had seen the sun. A long hard throat. Hair that smelled of early morning mists and stable straw. His jaw was more angular than in her imaginings and his grey eyes more guarded, but it was him. Vasily.
Mikhail Pashin.
Here in the gypsy’s house she had breathed the same air he breathed. Her heart was pounding and she could still hear his voice: I’m not a pilot of anything.
‘But you’re wrong, Mikhail Pashin,’ she whispered and brushed her hand through the air where he had stood, as if she could hold on to his shadow. ‘You brought me here. You guided my footsteps to this village of Tivil.’
And what had she done with the precious moment? Wasted it. Her foolish tongue had frightened him off with a question that sounded to his ears too much like a threat. Damn it, damn it. Where were the soft words she’d planned for him?
‘Next time,’ she murmured, angry with herself, ‘next time I swear I’ll touch you. I’ll place my fingers on the muscles of your arm and feel the hard bone underneath your skin.’ Abruptly she slumped down at the table and stared blindly into the shimmering flame. ‘He’s Anna’s,’ she whispered to the night.
Elizaveta Lishnikova felt sorry for the man in the chamber. She was the one who had started calling the dark and dingy underground room a chamber to give it a degree of dignity, rather than ‘the hole’, which was how it had been referred to before. It was only three metres squared, its earthen walls lined with planking. A single candle on a shelf threw out strange-angled shadows that Elizaveta had often noticed made the occupant even more jumpy. Only one hard-backed chair stood against a wall smelling of mildew, and there was a bundle of blankets folded on top of some sacking on the floor. A bible lay on the shelf next to the candle. Elizaveta had placed it there but tonight it was obvious it had not been touched.
The man’s hand was shaking, but otherwise he was putting up a good show of confidence. His fair hair was combed into a neat parting, his shirt collar was clean and he was managing to keep his shoulders straight. She didn’t like it when they arrived out of the darkness in crumpled rags, their bodies hunched and boneless with fear. But that was just a quirk of hers. She liked to see a bit of backbone on display. Though God only knew how desperately each package had good reason to be fearful.
‘Now, Comrade Gorkin – that’s your new name, by the way: Andrei Gorkin. Start getting used to it.’
He blinked, as if to seal the name into his mind. ‘I won’t forget,’ he said.
Elizaveta registered the refinement of his speech. Another intellectual, maybe a university lecturer who’d said one word too many in praise of the wrong kind of book or the wrong kind of music. She pulled her grey woollen shawl round her bony shoulders to keep out the chill of such thoughts.
‘Here,’ she offered a small bundle wrapped in muslin, ‘something to eat now. And something more for the journey. It’s only black bread and a cone of sunflower seeds but it’ll start you on your way.’
‘Spasibo.’ His voice was shaky and he wiped a hand across his eyes.
‘None of that,’ she said gently, in the tone she would use to one of the little girls in her class. ‘This is a time when you must be…’ She was going to say strong, but one look into his nervous eyes and she changed her mind. ‘You must be prepared for a little hardship. Keep your wits about you, do exactly as you’re told and you’ll get through it safely.’
‘I can’t thank you enough for-’
‘Hush. Eat up. You’ll be moving on any moment now.’
She rested a hand on the ancient iron latch of the door, ready to open it the second she heard the coded knock, and watched him force himself to eat. Clearly he had no stomach for food tonight. She didn’t blame him. Nights like this set her own innards churning and she sighed at the thought of a whole generation of intellectuals being wiped out, anyone with a thought of their own. Who was going to teach the next generation to think?
‘You must regard me as wretched,’ he said, smoothing his pale hair in an attempt to appear anything but wretched.
‘No.’
‘I had a good job in Moscow in the-’
‘Don’t tell me. I don’t want to know.’
He sat down on the chair as suddenly as if she’d slapped him. Dear God, sometimes these packages expected too much from her.
‘It’s safer,’ she explained. ‘The less I know, the better for both of us.’
‘Yes, I understand.’
The candle hissed as a draught took the flame and she heard the rap of knuckles on old wood.
‘Your guide is here,’ she whispered.
She unlocked the door and the large figure of Pokrovsky slipped into the gloomy chamber. Not for the first time she thought how light on his feet the blacksmith was for a big man. He seemed to take up half the available space and she couldn’t resist a smile at the black bear-fur hat on his head. It was to hide any telltale gleam of moonlight his shaven scalp might catch in the darkness of the forest, he’d told her before. But it always amused her nonetheless.
‘Ready?’ Pokrovsky demanded of the man.
‘Yes.’
‘Do you have your new identity papers?’
‘Yes, here in my pocket.’ He patted his jacket.
‘Then let’s go.’
Elizaveta opened the door quietly and the man stepped out into the fresh night air. She saw him hesitate. Everything was black under a thin cloud layer and she could almost hear his heart rate pick up.
‘I wish there was a moon tonight,’ he muttered.
‘Then you’re a fool,’ Pokrovsky growled.
A wind rustled through the nearby stand of poplars. It could just as easily have been boots creeping over dead leaves on the ground. Elizaveta laid a hand on Pokrovsky’s massive arm.
‘My friend,’ she said softly, ‘take care.’
‘Don’t worry, I’ll deliver your package safely.’
His expression was hidden from her in the darkness but he grunted, blew out through his nostrils like a horse at water and swung away from her, so that her arm fell to her side. He set off at speed and the package had to scurry to keep up.
‘You’re not in bed.’
‘No, Zenia. I’ve made you tea,’ Sofia said. She tried a smile but it got her nowhere.
The gypsy girl had just emerged from the tiny closet that was her bedroom and yawned loudly, her body still soft with sleep. She stretched, arching her supple spine, hitched her nightdress up to her knees and stepped on to one of the chairs at the table.
‘I like juniper in my tea,’ Zenia said ungraciously.
She pulled down a hank of dried berries from one of the hooks on the rafters and crouched on the chair, knees up under her chin. One by one she dropped half a dozen of the shrivelled berries into the cup of tea Sofia had pushed in front of her.
‘Smells good,’ Sofia said. She was treading carefully. The girl clearly did not want her here.
‘Yes,’ Zenia muttered, shutting her eyes and inhaling the steam.
Sofia sat opposite, silently studying the girl’s neatly trimmed nails, and waited for her to open her eyes. Minutes passed.
Finally the black lashes lifted. ‘What’s the matter?’ the girl asked. ‘Couldn’t you sleep? It’s barely light yet.’
‘Here, have some kasha.’
‘Where’s Rafik?’
‘He left a couple of hours ago. To see to a horse that’s foaling.’
‘Oh yes, he mentioned one of the mares was close to term.’
‘Is that what he does?’ Sofia asked. ‘Care for the horses here?’
Zenia took a mouthful of the semolina porridge Sofia had made for her. ‘Yes, my father is half horse himself. This whole kolkhoz would be on its knees if they didn’t have him, though I don’t think even Comrade Fomenko, our revered Chairman of the Red Arrow, realises it.’ She flicked her tongue along her lips, scooping up a stray speck of kasha.
‘Tell me, Zenia, what is your boss at the factory like? Mikhail Pashin, I mean.’ Just saying his name aloud made Sofia’s chest tighten.
‘Why?’
‘I want him to give me a job.’
‘Without identity papers? You’re crazy. You can’t do anything without them, you must know that.’ The black eyes grew worried. ‘You do know that, don’t you?’
‘Of course.’
‘Sofia, let me eat in peace, will you?’ She sank her spoon into the bowl once more.
‘Of course. I’m sorry.’
Sofia stood up. She didn’t want to crowd the girl, so she opened the front door and leaned against the doorpost, breathing in the apple-scented tang of woodsmoke.
‘You can get chucked into one of the Gulag labour camps for stealing, you know.’ Zenia’s voice behind her was casual.
Sofia slowly turned. Was it intended as a threat?
‘It’s anti-Soviet behaviour,’ Zenia added, but she didn’t meet Sofia’s gaze.
‘I know.’
‘So why take the risk?’
‘In a Soviet State surely everything belongs to the proletariat. Well, I’m one of the proletariat.’
Zenia laughed, a startlingly lovely sound, and wagged a finger in Sofia’s direction. ‘I must tell that one to Boris Zakarov,’ she said. ‘He’s the Party spy round these parts.’
‘I’d rather you didn’t.’
‘I bet you would.’
Zenia put her cup down on the table rather harder than was necessary, swept her hair into a black coil on top of her head and walked out of the room. Sofia’s head was pounding. A risk? Of course it was. Everything was a damn risk. She took a small step on to the colourless road outside. She could see movement in the village, figures silhouetted against the thin band of gold on the eastern horizon, lights flickering on in houses. A goat bleated plaintively somewhere close, a cockerel crowed as if he owned the world.
"Under a Blood Red Sky" отзывы
Отзывы читателей о книге "Under a Blood Red Sky". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Under a Blood Red Sky" друзьям в соцсетях.