— Эй, — говорю я Максу, подходя к нему. — Мне нужно взять кардиган из машины. Она припаркована с тыльной стороны.

— Я пойду с тобой.

— Как насчет того, чтобы ты подъехал на машине на задний двор? А я пойду прямо туда, увидимся через несколько минут.

— Ладно.

Вытянув ключи от машины из сумки, я отдаю ее Максу и направляюсь к заднему выходу, в то время как он идет к своей машине. Я иду к своему автомобилю, припаркованному на задней стоянке. В это время ночи здесь очень тихо и изолировано. Когда я добираюсь до машины и снимаю блокировку с брелока, то слышу один демонический голос, который, я знаю, никогда не забуду:

— Лили.

Я поворачиваюсь и получаю удар кулаком в лицо. Напуганная, я падаю назад, на машину.

— Трент, — кричу я.

Он наносит второй удар мне в живот, от него я сгибаюсь пополам. Приседаю от боли, пытаясь кричать, но он выбивает весь воздух из меня. Вместо этого я отчаянно пытаюсь вдохнуть воздух, почувствовать что-то еще, кроме боли в моих легких. Он хватает меня за затылок и бьет головой об дверь.

— Помогите! — кричу я.

— Просто не надо было лезть не в свое дело, сука. Но ты должна была дать им свой сраный, незрелый, тупой маленький дневник.

— Помогите! — кричу я, пытаясь вырваться. Я начинаю размахивать руками, и мне удается ударить Трента по лицу.

— Я должен был сделать миру одолжение и убить тебя, когда у меня была такая возможность. Похоже, мне придется сделать это сейчас.

— Помогите, — кричу я, продолжая отбиваться от Трента.

Внезапно его отрывают от меня, и я вижу, как его бросают на землю, словно мусор.

— Убери от нее свои чертовы руки, — кричит Макс и наносит несколько быстрых ударов в бок Трента.

— Блядь, ты сломал мне ребро, — визжит Трент от боли, держась за бок.

— Ты в порядке? — Макс берет в ладони мое лицо и затем целует меня в лоб. — Полиция уже в пути.

— Макс, — бормочу я, глядя, как Трент корчится от боли на бетонной площадке.

Макс смотрит на него и закрывает мне обзор.

— Не смотри на него, — говорит он, стоя со мной, защищая.

Обнимая Макса, я смотрю на его широкие плечи. Макс едва коснулся Трента. Однако крутой парень Трент извивается так, будто его избили до полусмерти. Почти так же, как он избивал меня, и больше похоже на то, как он избил Одри.

Полиция приезжает через несколько секунд, и Трент кричит о том, как Макс избил его.

Питер выходит узнать, зачем на его заднюю парковку приехала полиция и скорая помощь.

— Что случилось? — спрашивает он, когда один из офицеров полиции разлучает нас с Максом и принимает его заявление.

— Трент напал на меня и сказал, что собирается меня убить.

Хотя я вижу, что Трент лежит на земле, я ничего к нему не чувствую. Он катается, орет и плачет, но я ничего к нему не чувствую. Я не чувствую узлов в животе, которые чувствовала раньше, когда он бил меня. Я даже не чувствую, как пульс бьется в моих венах в ожидании очередного удара. Я полностью охладела к нему. У меня нет никакого желания подходить к нему, чтобы убедиться, в порядке ли он. Он — ничто для меня, именно это я и чувствую в отношении его. Ничего.

— Как голова, Лили? Твой глаз плохо выглядит.

Я уже чувствую, как отекает мой глаз, и знаю, что в течение часа или двух станет хуже.

— Бывало и похуже.

— Больше никаких страданий, — он подходит к офицеру полиции, который арестовывает Трента, и что-то говорит ему. Он пожимает ему руку, а затем возвращается ко мне.

— Что случилось? — спрашиваю я.

— Посмотри туда, — Питер указывает на заднюю часть здания, и я смотрю в нужном направлении. И я вижу их. Ряд камер. — Ты видишь их?

—Да, — говорю я, улыбаясь и качая головой.

Макс заканчивает разговаривать с офицером полиции и подходит ко мне.

— Тебя нужно осмотреть, — говорит он, указывая на мой глаз.

— Не нужно. Все не так уж плохо, — говорю я. — Но Питер только что сообщил мне хорошие новости.

— Какие? — он поворачивается к Питеру и спрашивает. Питер просто указывает на камеры, и у Макса вырывается смешок. — Но тебя все еще нужно осмотреть. Пойдем, я отвезу тебя в больницу.

— А как же полиция?

— Мы можем заехать к ним после того, как тебя осмотрят, и ты дашь свои показания, — Макс ведет меня к своей машине, а Питер уже ведет еще одного офицера обратно, в сторону магазина.

— Я буду рада, когда сегодняшний день закончится, — говорю я, расслабляясь на мягком черном сиденье автомобиля Макса.

— Как и я, — добавляет Макс, пока мы едем в больницу.

Глава 41


Так много изменений за месяц.

Как оказалось, Трент ничего мне не сломал. Однако Максу удалось сломать ему два ребра. Благодаря записям с камер наблюдения позади магазина и тому, что наговорил мне Трент, его арестовали за покушение на убийство.

У него развалилась вся жизнь. Одри выдвинула против Трента обвинения, и он потерял должность в больнице, где работал. Они не захотели, чтобы у них работал преступник. Суд над ним состоится только в конце года, а до тех пор его заключили под арест.

Кэтрин была неотъемлемой частью моего выздоровления. Она активно со мной работала, и мне удалось пройти через все это.

Питер и Дейл оказались правы. В конце концов, я получила еще три предложения от издательских компаний. И через час мы с Максом собираемся встретиться с тем из них, чье предложение заинтересовало меня больше всего.

— Ты нервничаешь? — спрашивает Макс, когда приносит мне горячий шоколад.

— Знаешь, что? На самом деле, нет. Ко мне обратились множество издательств, мне либо придется много ездить в командировки, либо отказаться работать с собственными клиентами. Но если я не получу работу ни в одном из них, то, что ж, у меня достаточно работы, чтобы уйти из магазина, если захочу. Меня забронировали на три месяца вперед, и еще двадцать человек находятся в списке ожидания. Так что нет, я не нервничаю.

— Я так рад видеть тебя счастливой, Снежинка.

— Ты должен подумать о летнем имени для меня и менять их по мере смены сезонов, — я ставлю ноутбук на колени, завершая работу над последней главой, которую читала перед тем, как отправить заказчику.

— Ты слышала, что я сказал? — спрашивает Макс.

— А? Ты говорил?

Макс встает и идет на кухню.

— Мы опоздаем, — говорит он, указывая на настенные часы над телевизором.

— Черт, — кричу я, ставлю вниз свой ноутбук и бегу в комнату, чтобы переодеться. Куда делись эти сорок минут? Я переодеваюсь и выхожу в гостиную, где Макс, посмеиваясь про себя, стоит, прислонившись к кухонной стойке.

— Пошли, хватит стоять столбом, — дразню я, направляясь к двери. Макс следует за мной, смеясь над моей полной неразберихой.

Мы спускаемся в гараж, и Макс устремляется вперед, открывает передо мной дверь и ждет, пока я сяду. Потом оббегает вокруг, и мы выезжаем с парковки.

— Не надо нервничать.

— Я не нервничаю, — но на самом деле я нервничаю.

— Ха. Ты могла бы обмануть меня. Ты ерзаешь и продолжаешь укладывать волосы. Ты прекрасно выглядишь, и я уверен, что это будет подходящий для тебя вариант, — я равнодушно пожимаю плечами так, будто это не очень важно. — Ты снова это делаешь, притворяешься, что тебе все равно.

Я смотрю на него и ухмыляюсь.

— Когда ты успел так хорошо меня узнать? — это риторический вопрос. Макс смеется и повторяет за мной, пожимая плечами. — Да, да, — бормочу я себе под нос.

Мы подъезжаем по адресу, который мне дала Мириам, и я осматриваю небольшое здание. Это издательство действительно очень маленькое. Оно состоит из Мириам — директора, одного редактора, одного корректора и личного помощника.

— Ты готова?

— Да.

— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спрашивает Макс. Я молча киваю. — Тогда давай сделаем это.

Когда мы входим внутрь, нас встречает личный помощник. Ее зовут Зена, она молода и полна жизни. Ее волосы окрашены в разные оттенки розового, и у нее пирсинг над губой. Она спрашивает, не хотим ли мы чего-нибудь выпить, но мы с Максом оба отказываемся.

— Лили, — говорит сравнительно молодая женщина, подходя к нам.

Мы с Максом встаем.

— Да, здравствуйте, я Лили, а это мой партнер — Макс.

— Рад с вами познакомиться, мэм, — говорит Макс, протягивая ей руку.

Мириам смотрит на Макса и улыбается.

— Я тоже рада, — прямо сейчас я смотрю на нее, тупо уставившись. Я без проблем понимаю Макса и его заикание, но знаю, что все новые люди сначала борются с этим, поэтому он предпочитает не представляться самостоятельно. Но Мириам ответила Максу, и ответила так, будто поняла его. Или, может быть, она действительно поняла его. В любом случае, ее реакция уже возводит ее на вершину моего списка.

— Пожалуйста, пройдемте в мой кабинет, — она делает паузу и смеется. — И в мой зал заседаний, — она снова останавливается, оборачивается и смотрит на меня веселым взглядом. — И в нашу комнату для персонала.

— Все в одном. Удобно, — говорю я, осматриваясь вокруг и замечая стопку бумаг, лежащую на другом конце стола для заседаний.

— MML Publications довольно небольшая компания, по сравнению с теми, что в первой пятерке. Но я расширяюсь и нам всегда нужны редакторы. Однако мне нелегко их нанимать. У нас только один редактор и один корректор в издательстве.

— Я кое-что изучила и видела список ваших авторов.

— Правда? — спрашивает она, наклоняя голову, и смотрит на меня. — А она умная, — говорит Мириам Максу.

— Определенно, — соглашается он.

— Я тоже кое-что изучила и поэтому обратилась к вам. Я отслеживала книги, которые вы редактировали, и каждая из них попала в список бестселлеров. И это впечатляюще. Вот, что я могу вам предложить.

Я поднимаю руку, чтобы остановить ее.

— Прежде чем вы озвучите свое предложение, я скажу, чего хочу я.

Мириам смотрит на Макса и подмигивает ему.

— Что вы хотите, Лили?

— У меня была куча предложений, и я отвергла каждое. Но вот мои условия. Я хочу, чтобы вы удвоили плату по сравнению с тем, что я получаю сейчас, работая личным помощником в магазине, и чтобы я могла работать со своими клиентами независимо от моей работы здесь.

— Я могу согласиться с последней частью, — прерывает Мириам.

— Вот в чем дело, Мириам, — я изящно скрещиваю ноги, переплетаю свои пальцы и кладу их на стол. — Если я буду продолжать редактировать самостоятельно, то тогда смогу следить за новыми авторами. И ведь никогда не знаешь, где можно найти следующую стоящую книгу. Вы сами сказали, что каждая книга, над которой я работала, попала в какой-нибудь список бестселлеров. Разве вы не хотели бы, чтобы я приносила их вам, чтобы вы смогли развить свою компанию и попасть в список «большой пятерки»? — я показываю в воздухе кавычке на «большой пятерке», а затем откидываюсь в своем кресле и слежу за ее реакцией.

Я вижу, как она с трудом сглатывает.

— Это единственное ваше условие?

— Когда захочу, я буду работать из дома, и через каждые шесть месяцев мы будем заново обсуждать мою зарплату.

— Что ж, это определенно не то, что планировалось. Вот, что я хотела предложить. Я бы удвоила ту зарплату, что вы получаете сейчас. Вы бы работали в этом кабинете с понедельника по пятницу, вам бы не разрешалось брать работу на стороне и мы бы пересматривали вашу зарплату раз в двенадцать месяцев.

— Хмммм, — говорю я, кивая. — Кажется, вы найдете способ соответствовать моим условиям, — внутри я нервничаю как никогда. Но Питер, Дейл и Макс продолжают говорить мне, что я достойна большего и могу об этом попросить, поэтому я буду придерживаться своих условий и не дрогну. И если я не подхожу MML Publications, тогда впишусь в какое-нибудь другое место.

Мириам встает, подходит к двери, открывает ее и говорит Зене:

— Принеси приветственный пакет со всеми необходимыми формами, — я исполняю внутренний танец и изо всех сил пытаюсь сдержать улыбку. — Добро пожаловать в MML Publications, — говорит она, протягивая руку в поздравительном рукопожатии.

Закончив разговор, мы с Максом выходим и направляемся домой.

— Боже мой, ты можешь поверить в это? — говорю я, сидя в машине и до сих пор пребывая на седьмом небе от счастья.

— Конечно. Это должно было случиться, — он кладет руку мне на бедро, и я накрываю его руку своей. — Сегодня вечером мы отпразднуем это.

— Куда мы едем? — спрашиваю я.

— На самом деле, когда мы придем домой, я хочу, чтобы ты переоделась во что-нибудь удобное, потому что мы зайдем кое-куда перед ужином.