— Значит так, Ганс проснётся ровно через сорок минут. Он как робот в этом деле. Значит, у вас не больше двадцати минут, чтобы собрать шмотки и свалить отсюда. Свои вещи я уже снесла в гараж к машине. Давайте.
— Даш, так нельзя. Ты должна сказать мужу, что уезжаешь. Хоть я теперь и не уверена, что тебе стоит ехать. Ну, по крайней мере в таком состоянии.
— Ой, Лиза, не будь занудой. Ты же меня сама уговаривала.
— Что думаешь? — Теперь Лиза обращается ко мне.
— Не знаю, правильно это или нет, но я в жизни не пропущу того момента, когда она протрезвеет, чтобы поиздеваться над ней. Ох, она заслужила это.
— Если протрезвеет.
— Let’s see, — говорю я и резко поднимаюсь с кровати. Слишком резко, видимо, я сама ещё не совсем трезва. Сколько времени, интересно.
— А дети? — не унимается Лиза.
— Старики Ганса рады будут посидеть с ними. Они и так жалуются, что слишком редко их видят. Так что пусть наслаждаются, — категорично выдаёт Дашка.
— Но ты говорила…
— Бла-бла-бла. Я много чего говорила. Какая разница?
— Ладно, потом обсудим. — Лиза уловила этот красный огонёк. Она прекрасно знала, что в таком состоянии Дашу лучше не злить.
Со скоростью пожарных мы собираемся и заталкиваем свои вещи в чемоданы. Хвалю себя за то, что перед сном поставила телефон на зарядку, хватаю мелочевку из ванной и помогаю Лизе упаковать обувь.
Мы с Лизой тихонько спускаемся со второго этажа в подвал. На экране телефона замечаю, что всего лишь пять утра. Но неожиданное пробуждение от дурного сна, который я ещё не забыла, придало мне бодрости. После десятиминутного ожидания у входа в гараж Даша наконец появляется, держа в руках пакет, который, судя по звенящим в нём бутылкам, наполнен алкоголем. Кто бы сомневался.
— Эту часть я вам ещё не показывала, — говорит она, когда включает свет.
Гараж оказался огромным, автомобилей на пять. В нём стоят её минивэн и «БМВ» пятой модели, видимо Ганса, а также какая-то машина, накрытая чехлом. Именно к ней нас Даша и проводит.
— Тада-а-ам! — восклицает она, снимая чехол.
Пред нами предстаёт блестящий, чёрный «Форд Мустанг». Судя по всему, очень старый, но его вид настолько хорош, как будто он только что с завода. Автомобиль натёрт до блеска и сверкает под лампами. Его кузов украшают две белые спортивные полоски. В общем, настоящая старая школа.
— Вау! — восклицаю я, — Клёвая тачка!
— А то! «Ford Mustang GT Fastback». Шестьдесят седьмого года. Ганс столько сил и денег в него вбухал. Собирал по кусочкам, реставрировал, уйму времени провёл под ним. И знаете ради чего? Чтобы один раз в год выгонять из гаража и выставлять на выставке ретроавтомобилей. Ну не мудак?
— А я думала, он примерный семьянин, — издевается над ней Лиза.
— Да. Но это не даёт ему права держать такую малышку взаперти.
— Согласна, машина классная. Но нам в аэропорт нужно.
— Никаких самолётов. Я хочу путешествия. И без возражений! Я слишком пьяна. Кто поведёт? — спрашивает Даша, поднимая над головой ключи.
— Что поведёт? — не врубаюсь я.
— Меня к алтарю! — Даша заливается смехом. — Машину. «Мустанг».
— Ты уверена? То есть ты хочешь, чтобы мы на ней в Лиссабон поехали? — Я в шоке.
— Да! «Мы поедем, мы помчимся на мустанге да на чёрном, ёху-у-у!» — Она на ходу переделывает слова песни.
— Лиз, ты как? — спрашиваю я.
— Ну, я так понимаю, выбора у нас с тобой нет. И самое страшное — мне это всё нравится.
— Тогда решено. Ты за рулём, — говорю я, открывая дверцу машины.
— Хорошо. Но ты с этой психопаткой сзади. И следи за ней.
— Не вопрос.
Пока Даша нажимает на пульте управления гаража код, ворота начинают открываться, мы складываем чемоданы в багажник. По привычке я пытаюсь просчитать степень безумия нашего поступка. Но из этого ничего не выходит, ибо я то ли слишком сонная ещё, то ли недостаточно трезвая. Но через минуту мне становится на всё наплевать.
Когда мы с Дашкой плюхаемся на заднее сиденье, Лиза заводит мотор. Его громкий рык тут же разносится по всему гаражу, дому и, как мне кажется, городу. Лиза от неожиданности вскрикивает, а мы заливаемся хохотом.
— Валим! Валим отсюда! Ганс проснётся сейчас! — начинает верещать Даша.
Сразу после ее команды Лиза врубает задний ход, и мы выезжаем. Она поворачивает направо, в сторону улицы с непроизносимым немецким названием.
— Куда ехать-то? — спрашивает немного погодя.
— Навстречу закату. — Даша всё не унимается.
— Блин, я серьёзно. Щас как увезу тебя обратно в Россию — будешь знать.
— Не, в Россию не хочу.
— Тогда показывай дорогу.
— Ладно. — Даша наклоняется к ней и некоторое время «ведёт» Лизу по улицам Штутгарта, пока мы не выруливаем на трассу.
Какое-то время мы едем молча. Видимо, каждая из нас пытается осознать, что сейчас случилось. И реальность понемногу начинает до нас доходить. А она такова, что три относительно молодые девушки, на относительно угнанной машине совершенно точно едут на самый край Европы. Зачем — никто из них толком не знает. У каждой свои причины, но если взять все вместе, получается, что это групповая истерия. Но вот только никто не сожалеет о сделанном. Во всяком случае, пока. Как пойдёт дальше — посмотрим.
Когда начались развилки, а Даша уже заснула в обнимку с бутылкой, мы остановились, вытащили мой навигатор из чемодана, и я пересела вперёд, чтобы подстраховать Лизу. Она клевала носом, и через пару часов я пообещала её подменить.
Установив навигатор и задав точку назначения «Лиссабон», я откинулась на спинку сиденья и услышала знакомый компьютерный голос своей дорожной подруги:
— Вы прибудете к точке назначения через две тысячи двести двадцать шесть километров. Держите прямо.
— Держусь, sweetie[8], держусь, — шепчу я, смотря вдаль сквозь лобовое стекло.
Глава 11
Франция
Около часа назад я сменила Лизу и села за руль. И уже двести километров, как немецкие пейзажи сменились французскими. Мы неслись по скоростной трассе, и только изредка нам попадались небольшие деревушки и съезды в населённые пункты. Солнце пока ещё щадило мои глаза, и его утренний свет был сзади. Лиза продержалась со мной какое-то время, но, как я и предполагала, быстро заснула, положив голову на ремень безопасности. Я особо не боялась радаров или полицейских, так как машина не моя, а права русские, и гнала примерно сто пятьдесят километров в час. Старалась много не курить, ибо знала, что нескоро удастся позавтракать. Один раз остановилась на заправке, взяла большой кофе с молоком, жвачку, воды и заправила полный бак. Девчонки даже не проснулись.
Дорога была свободная. Изредка мы настигали дальнобойные фуры, которые я быстро обгоняла и снова оставалась одна на трассе.
Я так много летала на самолётах последние годы и так редко водила машину, что совсем позабыла, как мне это нравилось. Просто рулить куда-то, и всё. Главное, чтобы автомобиль был надёжный, ровная дорога, подборка любимой музыки, красивые пейзажи за бортом и, конечно, хорошая компания. Потому что мне всегда казалось, что если едешь куда-то один, то это значит, что ты убегаешь. А если ты с кем-то, то это уже точно путешествие. Неважно, большое или малое, просто вы катите вперёд, обсуждаете что-то, смотрите на новые или хорошо знакомые места, где-то останавливаетесь, общаетесь с людьми, фотографируетесь и все такое. Но в этот раз всё было не так. Да, я в компании старых подруг, да, мы едем, но это нельзя назвать путешествием. Это какой-то особо хитроумный план побега от самой себя. В Москву я вернуться не могла. Мне было больно от одной мысли об этом. Но и то, что я наплевала на работу, на обязанности, тоже не в моём стиле. Как будто мне вернули мои мозги пятнадцатилетней давности — тогда да, от меня всего можно было ожидать. Но самое страшное, что ещё в Германии мне взбрела одна весьма мерзопакостная идея, которую я отрицала как могла, но она всё сильнее въедалась в мою голову: а что, если мы всё же доедем до Португалии, как и задумали, но ничего не изменится? Вдруг эта боль и пустота останутся навсегда, да к тому же к ним ещё присоединится разочарование? Разочарование в самой себе, если я, стоя на том мысе, ничего не почувствую. И придётся играть перед девчонками, что мне стало хорошо и что это путешествие дало мне то, что было необходимо.
От этих мыслей мне вновь стало паршиво. Я включила магнитолу и нашла радиостанцию, по которой крутили Rolling Stones. Вскоре проснулась Лиза, спросила, сколько она спала. Спустя пару минут очнулась и Даша. И вот это уже было интереснее.
— Где я? Что за…
— Уважаемые пассажиры, просим вас не вставать со своих мест.
— Чего? — Даша начинает елозить на сиденье. — Куда мы едем?
— С тебя ужин, подруга. — Я обращаюсь к Лизе, так как мы поспорили, отшибёт Дашке после пробуждения память, как обычно, или нет? Я, похоже, выиграла.
— Да без вопросов, — смиренно признала она мою победу.
— Какой ужин? Вы мне ответите или нет?
— Даш, ты только не нервничай, хорошо? — как можно спокойнее говорит Лиза. — Но дело в том, что ты нас как бы похитила. Разбудила ни свет ни заря, всучила ключи от машины и практически заставила уехать. Так что мы вроде твоих заложников. Что ты помнишь последнее?
— Мы сидели на заднем дворе. Я случайно выпила вино, потом вы ушли, я выпила ещё и поднялась в спальню. Кажется, приставала к Гансу, а потом… Чёрт, потом я опять спустилась вниз и продолжила пить. Всё, больше ничего не помню.
— Ну, это тот кусок, который нам не был известен, — смеётся Лиза и во всех красках рассказывает ей, что случилось дальше.
— Вот дерьмо. Так, где мы сейчас? Хотя бы примерно?
— Примерно, — я смотрю на навигатор, — мы в середине Франции.
— Ага, хорошо. Так, разворачиваемся, — говорит Даша вполне будничным тоном.
— Куда? — Я была готова к такой её реакции.
— Домой. Отвезите меня обратно.
— Поздно, Дашенька, поздно. Мы уже довольно далеко, а это была твоя затея. И не важно, в каком состоянии ты находилась. Ты едешь с нами.
— Не, вы не понимаете, я не могу. У меня дети и Ганс наверняка уже в полицию позвонил. Мы же машину угнали. Вы знаете, как он её любит?!
— Ну, началось… Всё сначала, — стонет Лиза. — Даш, мы этот бред уже вчера слушали. Так что прекращай.
— Да ты с ума сошла?! Я не поеду с вами! Мне нельзя.
— Даш, можно вопрос? — Я говорю тихо и спокойно.
— Валяй.
— Скажи честно, если отбросить все эти «не могу» и «нельзя», ты сама хочешь? Хочешь с нами поехать?
Прошло не меньше минуты тишины, в которую Даша смотрела в окно на просторы Франции. Затем она ответила:
— Да. Очень.
— Ну, вот и хорошо, — отвечаю я, постепенно снижая скорость. — Вон впереди большая заправка, давайте позавтракаем, а то в животе уже урчит.
Я поворачиваю направо, и мы подъезжаем к кафе. Размяв ноги, заходим в здание, оглядываемся, выбираем столик на террасе, и нам приносят меню.
Несколько секунд мне кажется, что я отупела в дороге, так как не могу понять ни слова. Затем я понимаю, что пытаюсь читать на французском. Переворачиваю меню и нахожу перечень блюд на английском. Мы втроём берём стандартный завтрак: яичница с сосисками, тосты, апельсиновый сок и кофе. Хочу закурить, но решаю подождать еду, ну надо же хоть иногда думать о собственно здоровье.
— Ну когда уже принесут, — стонет Даша.
— Мсьё, же не манж па сис жур, — Лиза цитирует отрывок из всем известного романа.
— Ага, именно, — говорю я, и мы все, не сговариваясь, достаём телефоны и погружаемся в Сеть. Кто куда, Лиза в Инстаграм, Даша в Фейсбук. И только я туплю и боюсь заходить в почту, которая наверняка уже завалена служебными записками. Но набравшись смелости, всё же открываю приложение, и первое письмо, что я вижу, — из отдела кадров, в котором мне желают скорейшего выздоровления. Неужели прокатило? Время идёт, «космические корабли бороздят просторы Вселенной», а липовые справки из больницы по-прежнему помогают слинять с работы. Ну, уже неплохо.
Дальше быстро прохожусь по списку встреч, писем от помощницы, приглашений на открытия, закрытия и прочее. Наконец приносят завтрак, и мы буквально налетаем на него, наплевав на манеры.
— Кстати, съедобно, — говорит Лиза, расправляясь с тостом.
— Да, и недёшево для придорожной кафешки, — отвечает Даша, глазами пробегаясь по меню.
"Успеть повернуть направо" отзывы
Отзывы читателей о книге "Успеть повернуть направо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Успеть повернуть направо" друзьям в соцсетях.