Направляясь к центру городка, мы наткнулись на очень приятный барчик. Внутри оказалось многолюдно, слышалась разноголосая испанская речь, между столиками носились официанты. Стены заведения были сплошь увешаны фотографиями с видами Ондаррибии. Удивительным для нас стало то, что на барной стойке, которая была не меньше семи метров, красовались десятки наивкуснейших на вид закусок. Они были настолько аппетитными и разнообразными, что глаза разбегались — и мясные, и рыбные, и с морепродуктами, и овощные… Мы немного растерялись, не зная, можно ли брать их самим или же ждать, пока предложат. Дилемма разрешилась очень быстро. Мы увидели, как один из посетителей заказал у бармена бокал вина, попросил пустую тарелку и положил на нее несколько этих самых пинчос. Мы тут же заказали себе три бокала белого сухого вина и три тарелки.

А когда уже расплачивались, бармен подсчитал количество съеденных нами разнообразных закусок и назвал их общую стоимость. В среднем каждая из пинчос обошлась нам в полтора евро. Но после того как мы их попробовали, я бы за каждую заплатила и десять. Они были настолько вкусными, что первую, с осьминогом, я проглотила за два укуса. Лиза же жадно слизывала с хлеба рыбные и мясные вкусности, аргументируя тем, что боится испанской кухни, так как от неё её разносит вширь за минуты, и когда предоставляется редкая возможность без вкусовых потерь для национального блюда исключить из него мучное — она не может этим не воспользоваться. Ну, по правде говоря, винить её за это нельзя. Испанская кухня и вправду не щадит ваше тело.

Зато сводит с ума ваш желудок. Дело не только в разнообразии морских гадов, пряностей, вкуса хамона и прочего. Главное, это где ты ешь и в какой компании. Подруги смеются, местные жители улыбаются и эмоционально общаются друг с другом. Ну, согласитесь, вы бы в такой атмосфере не остановились всего лишь на паре закусок. Вот и нас понесло. Мы раза три ходили за добавкой, пока не расплатились за последние порции и не ушли.

Правда, через несколько десятков метров нас заинтересовал ещё один бар. Мы в него зашли только потому, что он находился в очень интересном здании, которое опоясывал вдоль и поперёк какой-то диковинный плющ. Я попросила девчонок только сфотографировать меня возле фасада. Но они увидели, что как раз освободился столик на улице, и мы решили пропустить ещё по бокальчику вина. Тем более что на открытых площадках кафешек не запрещалось курить. Перед уходом официант поведал нам, что в порту работает пассажирский паром, который за два евро доставит нас на другой берег залива, во Францию. И займёт это всего лишь десять минут. Но когда мы дошли до морского порта Ондаррибии, перед нами предстало весьма занятное зрелище — сотни мужчин, все в белых брюках, чёрных пиджаках и в красных кепках а-ля «аэродром» маршировали под стук барабанов по набережной.

Да, мы выпили приличное количество вина, но это совсем не оправдывало крик Даши: «Ларису Ивановну хочу!» Естественно, никто ничего не понял, кроме нас, но это было эффектно. А теперь представьте, перед вами колонна испанцев, которые чеканят шаг под ритм ударных инструментов, но как только вы заливаетесь смехом, все эти сотни поворачивают головы в вашу сторону и добродушно вам улыбаются. Чертовски приятно, что тут скажешь.

Некоторые «краснокепочники» отдыхали, пристроившись на каменных парапетах. Найдя самых симпатичных, мы подошли к ним и попросили сфотографироваться. Эх, наивные испанские мальчики. Они-то надеялись на одну, максимум две фотографии. Но откуда им было знать, что мы ещё те фотоманьячки. Сначала это было групповое фото, потом каждая из нас по отдельности фотографировалась с ними. Затем мы отобрали у парней их кепки и, взобравшись на невысокое, но достаточно широкое, сантиметров тридцать, ограждение, принимали характерные для лезгинки позы. Один из них немного говорил по-английски. Лиза начала ему объяснять, что есть такая маленькая, но очень гордая страна Грузия, где так же, как и в Стране Басков, этот головной убор считается национальным. Он перевёл своим товарищам услышанное. Ребята были очень дружелюбные и много смеялись. Но когда Даша их начала учить правильно произносить «гамарджоба», я утащила девчонок и мы пошли гулять дальше.

На паром решили не идти. Так как подумали, что потратим на поездку много времени. К тому же берег Франции с испанской стороны хорошо просматривался и ничего кроме яхт там вроде и не было.

Гуляя, мы не переставали восхищаться нетипичной для Испании архитектурой. Ондаррибия напоминала швейцарский городок. Вокруг было много цветов, улыбок, запах вкусной пищи, разнообразная музыка, шумные разговоры, доносившиеся из каждого бара. Было радостно находиться в таком сказочном месте. Я, конечно, часто вспоминала Кирилла и была бы совсем не прочь, чтобы он оказался тут, рядом со мной.

Побродив ещё некоторое время и подкрепившись перед новой дорогой, мы решили, что если я самая трезвая, то и поведу машину. При подъезде к Мадриду одна из подруг меня сменит, а пока я буду за рулём, они могут поспать. В Мадриде мы решили не останавливаться, так как ехать оставалось ещё прилично, а из столицы через пару-тройку часов при всём желании не уедешь.

На память об Ондаррибии каждая из нас купила по красной кепке и по паре бутылок чудесного местного вина. Мы дали твёрдое обещание вернуться сюда как-нибудь ещё.

Я завела мотор, настроила навигатор на Мадрид и под уже привычный женский голос стартовала, следуя указаниям нашей компьютерной подруги. Спустя минут пятнадцать девчонки уже спали, и я сделала магнитолу немного погромче. Из неё раздавался голос солиста Aerosmith:

Don’t want to close my eyes

I don’t want to fall asleep

Cause I’d miss you baby

And I don’t want to miss a thing

Глава 14

Планы меняются

Практически на автопилоте доехав до Мадрида за шесть часов, нагло игнорируя знаки ограничения скорости, я припарковалась у ресторанчика на трассе. Разбудила Дашу с Лизой, которые проспали всю дорогу, и предложила перекусить, выпить кофе и решить, кому из них дальше вести машину. Мы выбрались из «Мустанга» и зашли в ресторанчик. Несмотря на позднее время, в помещении было многолюдно. Посетители в основном дальнобойщики.

Мы подошли к барной стойке, девчонки заказали себе кофе, а я решила взять чай, так как хотела хоть немного поспать. Кухня, к сожалению, была закрыта, и нам пришлось довольствоваться бокадильос с хамоном и сыром. Подумав немного, заказала себе бокал вина под негодующие и завистливые взгляды подруг. Но я его полностью заслужила.

Дороги в Испании очень хорошие, и трасса была практически всё время прямая. Зато спина у меня отваливалась и очень клонило в сон. Не люблю я такие марш-броски по шесть часов. Это и вправду тяжело. Две полосы тебя гипнотизируют, святящее солнце заставляет зевать, от сигарет, которые смолишь одну за другой, во рту появляется дурной вкус, в висках начинает стучать, ноги затекают.

В общем, путешествовать на машине очень интересно и несравнимо с другим транспортом, но самолёты мне больше по нраву, хоть раньше я их до жути боялась. Страх мой прекратился, когда я летела из Китая в Москву. Мы попали в жуткую турбулентность, и я даже подумала, что отключились двигатели, так как мне показалось, что самолёт находится в свободном падении. И тут, когда вокруг стояли вопли испуганных пассажиров, меня охватило оцепенение и вместе с тем спокойствие. Наверное, его вызвал шок от осознания неизбежности близкого конца. Я вдруг поняла, что бояться бесполезно, ибо изменить уже ничего нельзя, а криком делу не поможешь. Я лишь покрепче вжалась в кресло, закрыла глаза и постаралась подумать о чём-нибудь хорошем. Мне представилось, как было бы здорово оказаться на пляже где-нибудь в Мексике. И стоило мелькнуть этой мысли, как тряска вдруг прекратилась и мы начали набирать высоту.

Так что после того случая все мои переживания насчёт полётов сводятся только к тому, что авиакомпания может потерять мой багаж. Это, кстати, очень неприятно. История в Питере, конечно, напрягла меня, но тогдашняя истерика случилась не столько из-за страха смерти, сколько из-за злости на то, что никто, кроме маленькой девочки и меня, не заметил дымящегося двигателя.

— Эх, боюсь, когда я вернусь, Вадим расторгнет помолвку и бросит меня, — говорит Лиза с набитым ртом. — Я столько хлеба и булок съела за эти дни.

— И хамона, — подсказывает ей Даша.

— И половина из этого во фритюре, — дополняю я.

— Точно — бросит.

— Да прекращай. — Я отпиваю чай из большой кружки. — Мы за сегодня так много прошли пешком, всё растрясётся.

— Ну не у всех такая конституция тела, — говорит Даша. — У тебя, может, и так. А у меня если что-то засело, это так просто не вытрясешь.

— Если не вытрясти самой, то нужно, чтобы вытрахали. Это всегда помогает, — делюсь я своим опытом.

— Ну-ну, давай дразнись, зараза. — Лиза кидает в меня скомканной салфеткой. — Тебе-то хорошо, а я что-то уже очень скучаю по Вадиму. Когда вернусь, сутки с него не слезу.

— А Ганс, наверное, даже рад, что я дала ему передышку. Не знаю, что со мной случилось — возраст, безделье, время года, экология, но я его последние месяца два реально затрахала. Утром до работы, вечером перед сном и все выходные напролёт. Когда у меня были последний раз «дни», он чуть ли не пел от того, что у него и его члена выходной.

— Ого! Всё так жёстко? Шнеле-шнеле, я-я? — Я прыскаю со смеху.

— Ну не то чтобы, но ходить бывает трудно на следующий день.

— Даша-Даша.

— Что Даша? И вообще, я отойду ему позвонить.

— Ой, я тоже. Рит, мы мигом, — говорит Лиза и скрывается вслед за Дашей.

А я не горю желанием кому-то позвонить и рассказать о наших приключениях или похвастаться о том, что видела, хотя было бы приятно услышать от кого-нибудь вопрос: «Как ты?»

Успела я лишь подумать об этом, как на мой телефон приходит сообщение.


«Привет! Где вы уже? У тебя всё хорошо? Кирилл».


Ну, ничего себе? Он точно читает мысли. И откуда у него мой номер? Я как раз по пути подумала, что забыла его ему оставить. И уже думала, как бы найти адрес его шато и послать письмо.


«Привет! Уже возле Мадрида. Устала как собака. Остановились на перекус. Даже не буду спрашивать, откуда у тебя мой номер. Как ты?»

Не заставив себя долго ждать, приходит ответ:

«Бедняжка. Очень бы хотел тебя сейчас расслабить. Без тебя так тихо. Безумно соскучился».


«Скоро посплю. Девчонки сменят меня. Знаешь, весь день хотела, чтобы ты был рядом. Так много всего красивого видели. Тебе бы понравилось».


«Боюсь, что я бы ничего всё равно бы не заметил. Так как постоянно смотрел бы на тебя».


«Ну вот, что ты наделал. Сижу тут и как дура улыбаюсь. Я скучаю».


«Я тоже улыбался весь день, но и грустил. Повсюду твой запах, как будто ты тут. Кажется, это называется одержимостью. И видимо я безнадёжен».


«Возможно. Сюда бы очень хорошо подошёл саундтрек к бойцовскому клубу. The Pixes — where is my mind».


«Да. Люблю этот фильм. Рита, ты встретилась мне в очень странный период моей жизни. И, видимо, у тебя сейчас тоже не всё гладко».


Незаметно для меня вернулись Даша с Лизой. Они уже наболтались и сказали, что готовы ехать.

«Нам пора, хочется проболтать с тобой всю ночь, но боюсь, я вырублюсь сразу. Не грусти там. Буду думать о тебе».


Я отсылаю сообщение и прикрепляю свою фотографию, сделанную сегодня в Ондаррибии.

Через минуту от Кирилла приходит ответ:


«Ты невероятно хороша. Отдыхай, а я пока буду сходить с ума по тебе».


И он также прикрепляет своё фото, но которое, видимо, сделал только что. На снимке он улыбается мне одними лишь глазами, запустив руку в свою густую шевелюру. От такой милой фотографии я тихонько мяукаю и посылаю Кириллу два смайлика — грустный и с поцелуем. Ставлю телефон на блокировку, расплачиваюсь и догоняю подруг, которые уже вышли на улицу.

Выкурив по сигарете и настроив навигатор на Лиссабон, пересылаем сегодняшние фотографии друг другу, пока есть wi-fi, садимся в машину, я, наконец, на заднее сиденье и одна. Первой решила вести Даша. Дороги свободные, так что часов за шесть по платным трассам должны добраться.