"Небольшое сотрясение", – со вздохом призналась Кэмерон и едва касаясь, пробежала пальцами по руке Блэр. – "Ничего серьезного, со временем пройдет".

"И врачи отпустили тебя?" – упорствовала Блэр.

"Ну, не совсем", – призналась Кэмерон.

Она не упрекала Блэр в том, что та сердится на неё. Она была довольна, что Блэр не была при освидетельствовании её врачами, пытающимися госпитализировать её на ночь для обследования.

"Я, вроде, как символ для всех агентов, и обязана вести себя должным образом".

"Черт побери, Кэмерон", – кипела Блэр, не повышая голоса, зная, что они не одни. – "Не поступай, так с собой".

"У меня есть обязанности, которые я должна выполнить", – быстро продолжила Кэмерон, беря ее за руку. – "Блэр, у меня два человека наверху, в операционной. Я должна связаться с семьями агентов, успокоить их, отчитаться перед начальством. У меня здесь находятся агенты и я должна увидеться с ними. Мне необходимо быть здесь".

Как бы сильно Блэр не хотела, но все же отпустила руку Кэмерон, и глубоко вздохнув, сосчитала до десяти. – "Ты обещаешь мне, что если ты почувствуешь себя плохо, то позволишь врачам осмотреть себя? Обещай мне это".

"Я обещаю”- сказала Кэмерон с благодарным выражением на лице. – "Я клянусь, Блэр".

Блэр кивнула, смягчаясь, потому что это было лучшим, что она могла услышать в данный момент. И она знала, Кэмерон не солжет. – "И в ту минуту, когда у тебя ситуация прояснится и отпадет срочная необходимость, ты пойдешь отдохнешь?"

"Согласна", – сказала Кэмерон со слабой улыбкой. – "Ты позволишь Maку отвезти тебя домой?"

"Я бы хотела остаться тут, мне кое-что пообещали".

Кэмерон услышала, искреннюю заботу в её голосе. Оглянувшись, она с облегчением заметила свою команду поблизости.

"Конечно. Я распоряжусь, чтобы Филдинг нашел комнату, где ты сможешь подождать. Всё, что я узнаю, я расскажу тебе".

"Спасибо", – ласково сказала Блэр. "Береги себя, командер".

"Буду", – пробормотала Кэмерон, на мгновение, потерявшись в глазах Блэр. – "Ты знаешь, я так рада, что ты здесь".

"Это хорошо", – прошептала Блэр, – "Потому что, ничто не смогло удержать меня вдалеке от тебя".

Глава 40

Девять часов спустя Кэмерон вошла в Командный Центр и посмотрела на оставшуюся часть своей команды. Большинство из них так и не попали домой. Вместо этого добровольно остались, сменяя друг друга тут и в больнице. Как она ожидала, Старк была среди них. Молодая женщина выглядела бледной и потерянной, с затравленным взглядом в глазах. Кэмерон знала, что этот взгляд останется у неё надолго.


"Конференц-зал", – сказала она, проходя через комнату.


Несколько минут спустя она стояла во главе стола, как много раз до этого. Она по очереди, внимательно посмотрела на каждого агента. Наконец, она спокойно сказала,- "Мы взяли его. Хорошая работа".


Открыв обложку толстой папки, она бросила её в центр стола и все увидели цветную фотографию мужчины в униформе, прикрепленную к первой странице. "Патрульный Джеймс Рэймонд Харкер. Десять лет назад он был уволен из службы безопасности губернатора Пауэлла".


На мгновение наступила ошеломительная тишина, в которой Старк яростно пробормотала, - "Ублюдок".

"Я не могу поверить в это", – сказал Maк, заметно обеспокоенный. Он посмотрел на фотографию, и передал папку агенту, сидящему рядом с ним. – "Почему мы не знали про это? При проверке данных должно было всплыть хоть что-то".

"Информация, которую я сейчас доведу до вас, останется в этой комнате", – тихо сказала Кэмерон. Удержав собственную ярость, она продолжила, - "Несомненно, целевая группа ФБР провела проверку данных вскоре после того, как Цапля сообщила, что начала получать электронные письма от Влюбленного Парня. Они полностью проверили данные обо всех, кто имел какое-либо отношение к ее службе безопасности".

Maк прервал её ироничным смехом. – "Уверен, они проверили всех нас".

Кэмерон решительно кивнула. – "К сожалению, возможно, что из-за сбоя в их внутренней сети, офицеры работающие в охране Цапли, в то время, когда ее отец ещё был губернатором, никогда не проверялись. Харкер, также известный, как Влюбленный парень, был одним из них".

Филдинг резко поднял свою голову,- "Означает ли это, что этот псих следил за ней больше 10 лет?"

"Линдси Райан сказала, что это возможно", – ответила Кэмерон, изо всех сил пытаясь сдержать ненависть в своём голосе. Факт, что он мог убить Блэр, был только частью его отвратительных поступков. У Кэмерон вызывала отвращение сама мысль, что этот психопат наблюдал за Блэр, когда она была ещё подростком. Хуже всего, она знала, что Блэр никогда не сможет избавиться от нездорового любопытства и может снова стать объектом преследования очередного маньяка. Кэмерон далеко задвинула эту мысль. – "Что бы ни произошло, теперь ФБР будет отмываться от своей собственной грязи".

"Правильно," – сердито ворчал Maк. – "Кроме того, нам дорого обошлись их упущения. Сначала Вы, потом Джереми, теперь Грант".

"У меня имеется новая информация о раненых", – продолжила Кэмерон, игнорируя замечание Maка, хотя лично она была согласна с ним. Из того, что ей сообщил Стюарт Карлайл, агент Дойль получил всю славу и благодарности за успешно проведенную операцию. Она не завидовала ФБР, потому что именно Сэвард уничтожила маньяка, и дело было даже не в том, кто получил славу, а сам факт, что угроза безопасности Блэр ликвидирована. По крайней мере, в настоящий момент. За это она была бесконечно благодарна Рене Сэвард. Факт, что Дойль отправил Эллен Грант в ловушку, на верную смерть, был другой проблемой, и она не скоро это забудет.


Ее мысли путались. Она глубоко вздохнула, пытаясь прояснить мысли.

"Грант пришла в сознание и сказала, чтобы ни один из вас не смел касаться её стола. Сказала, что узнает, если хоть один её карандаш пропадет". – Кэмерон слабо улыбнулась. – "Её выпишут через пять-шесть дней, и она вернется назад. К исполнению своих служебных обязанностей приступит через шесть недель, если следующее сканирование, компьютерной томографии, покажет положительный результат".

Быстро посмотрев на Старк, она спокойно продолжила, – "Рене Сэвард все еще без сознания в отделении интенсивной терапии, но хирурги настроены оптимистично. Она потеряла много крови, но никаких серьёзных внутренних повреждений в ее плече не обнаружено. При отсутствии осложнений врачи прогнозируют полное восстановление".


Она посмотрела на людей, находящихся возле стола, и сказала, - "Мы в долгу перед ней. Она пошла с нами на операцию, и даже после того, как была ранена, ей удалось ликвидировать этого парня. Пока еще нет точной уверенности, что произошло. Вероятно, он имел при себе взрывчатое устройство, которое не успел установить в парке, или планировал установить в другом месте. Эксперт-взрывотехник сообщил, что удар пули, попавшей во взрывчатку, смог вызвать детонацию. Сэвард скорей всего, попала в его собственную бомбу и та сработала. Мы ждем заключения судебной экспертизы, которая проводит идентификацию личности. Харкер пропал после взрыва в парке, но всё остальные детали и факты соответствуют. Когда мы провели нашу собственную проверку, оказалось, что он ранее пытался поступить в Секретную службу, но не прошел психологические тесты. После этого он устроился работать в полицию штата патрульным. Я предполагаю, что федеральная поисковая система не смогла извлечь информацию, о его попытке поступления в Секретную Службу. Не удивительно, поскольку наши системы не имеют общего доступа".


"Теперь перейдём к самому тяжелому. Я просмотрела видеозаписи взрыва в Центральном парке. Харкер был патрульным, стоящим за автомобилем Джереми. Тогда, вероятно, он и разместил взрывное устройство".


Повисла тишина, полная скорби и гнева.


"Он – тот патрульный, который оттащил меня от горящего автомобиля в тот день. Я не знаю зачем. Линдси сказала ей, что этот факт объясняется довольно просто. Харкер не желал никаких изменений в своих планах – только он сам должен и может решать, кто будет жить, а кто умрёт – где и когда".


Maк передал папку с делом Харкера Кэмерон. Она закрыла её с чувством выполненного долга.

"Цапля уезжает в Сан-Франциско через неделю или чуть позже. Она пробудет с Дианой Бликер нескольких дней, пока шумиха после последних событий не утихнет. Более подробно мы рассмотрим её поездку позднее. Maк, пожалуйста, установите посменный график дежурств агентов."


"Хорошо", – сказал он спокойно.


Кэмерон знала, что им нужно время пережить утрату Джереми. Она также понимала, что сейчас они нуждались в отдыхе, после прошедших последних безумных дней.

"Я хочу, чтобы все, кроме дежурной смены, пошли домой и отдохнули. Если поступят новости из больницы, я позабочусь, что вас уведомили. Я жду вас здесь завтра и мне необходимо, чтобы вы были отдохнувшими. У нас много работы".


Когда агенты поднялись, чтобы выйти, она добавила, – "Старк, задержитесь на минутку."

Кэмерон подождала, пока комната не освободится, встала и закрыла дверь. Повернувшись к Старк, она сказала, – "Возьмите пару дней отпуска. Вы выглядите чертовски плохо".

"Всё в порядке, командер", – быстро ответила Старк, напрягшись. Её глаза, вспыхнули с раздражением. – "Я готова заступить в вечернюю смену".

Кэмерон слабо улыбнулась, облокотившись бедром о край стола. На секунду она отвела взгляд, и когда вновь пристально посмотрела на Старк, увидела в её глазах грусть.

"То, что произошло там, Старк, тяжело для всех нас. Знать, что друзья и коллеги подвергаются опасности, и потом видеть их раненными – это тяжело влияет на всех нас". – Она сделала паузу, не нуждаясь в обращении к памяти, чтобы вспомнить это ужасное чувство беспомощности и безнадежности. Кэмерон никогда не смогла бы забыть это чувство. – "И всё намного труднее, когда ранен тот, кто вам не безразличен. Я знаю".


Старк смотрела на неё с удивлением. Возможно, из-за сочувствия в голосе Кэмерон или общей скорби, пронзившей её, но она быстро села, закрыв лицо руками, пытаясь спрятать слезы, которые не могла больше сдерживать. Ей потребовалось несколько минут, чтобы овладеть собой, потом она, откинувшись на спинку кресла, сказала, – "Мне тяжело. Думаю, я просто устала. Я знаю, что с ней всё будет в порядке, но не могу прекратить думать о том, какой она выглядела, лежа на каталке"

"Сэвард сильная, и с ней всё будет хорошо".

"Она ещё задаст жару, не так ли?" – сказала Старк с усмешкой, ее настроение поднялось от уверенности, звучавшей в голосе Кэмерон.

"Так и будет", – согласилась Кэмерон.

Старк устало поднялась и сказала, – "Спасибо, командер. Думаю, я немедленно попрошу несколько дней отпуска. Так я смогу посещать больницу и всё такое прочее".

Кэмерон улыбнулась. "Очень хорошая идея, агент".

Кэмерон подождала, пока комната не опустеет, затем медленно вышла из здания, махнула рукой, останавливая такси, и дала ему адрес в Верхнем Ист-Сайде. Она уснула прежде, чем машина отъехала от тротуара.

Эпилог

"Прекрасно", – сказала Диана Бликер, стоя в дверном проеме, – "Я так долго ждала командер, и вот я вижу вас у своей двери".

Кэмерон устало усмехнулась. – "Простите".

"Не надо", – со смехом сказала Диана. – "Некоторые вещи стоит ждать долго. Определенно".

Кэмерон посмотрела на несколько чемоданов, стоящих рядом с дверью. "Куда-то уезжаете?"

"Только на трехдневный уик-энд", – беспечно сказала Диана, подняв бровь, и испытующе глядя в лицо Кэмерон. – "Такие вещи, знаете, всегда так спонтанно происходят".

"Спасибо",- Кэмерон знала, что Диана уезжала, чтобы дать ей и Блэр возможность побыть наедине. "Я ценю это".

Диана нежно провела пальцами своей руки по руке Кэмерон, на мгновение задержавшись. – "О, поверьте, командер, для вас я могу сделать всё что угодно".

"Ты могла бы убрать свои руки от неё, Диана", – тихо сказала Блэр, стоя позади неё. – "В настоящее время всё, чего мне не хватает – это терпения".

Диана повернулась, улыбаясь своей подруге. – "Где ты потеряла свое чувство юмора, Блэр?"


Блэр смотрела мимо Дианы на Кэмерон, которая все еще стояла у двери в ожидании, уставшая, бледная и такая прекрасная, какой она её ещё никогда не видела. Она жаждала дотронуться до неё, обнять, почувствовать её кожу. Голос Блэр был низким и хриплым от эмоций, когда она пробормотала, – "Я думаю, сейчас будет вторая попытка убить тебя, после того как мой преследователь пытался это уже сделать".


Диана отошла в сторону, вспоминая, как Блэр в беспокойном ожидании выглядывала из окна в течение последних нескольких часов. Она никогда раньше не видела её такой разбитой и страдающей. – "Хорошо. Видимо, есть только один способ избежать этого, я оставлю вас".