— Если тебе надо поговорить… — Предложение осталось незаконченным.
— Я отнесу эти данные Кэрол Энн, чтобы она сразу запустила их в работу, — прервал его Монти. — Отчет писать мне?
— Да, лучше тебе. Мне кажется, я слишком… лично заинтересован в этом чертовом деле в ущерб объективности.
— Слушаю, шериф, — неторопливо произнес Монти, прошел к своему столу и вставил пачку бумаги в пишущую машинку. — Такое может случиться с каждым.
Вот опять Монтгомери Тернер выдал довольно странное замечание, не удосужившись разъяснить его смысл Джону Томасу.
Он, безусловно, был человеком, полным загадок. Некоторое время спустя, стоя в дверях своего кабинета и глядя на Монти, печатавшего отчет, Джон Томас вдруг подумал кое о чем. И тут же понял, что эта мысль приходит к нему не впервые.
Аарон Рубин был не единственным приезжим, появившимся в городе недавно. Монтгомери Тернер приехал вскоре после их с Самантой возвращения, и, что больше всего обеспокоило Джона Томаса, он был совсем не тем помощником, которого шериф ожидал увидеть. Хуже всего было то, что Джон Томас даже не поинтересовался причинами замены.
Резко развернувшись, он закрыл за собой дверь. У него появилось острое желание сделать несколько телефонных звонков. Может быть, после того, как он сделает их, у него появится ответ на вопрос: почему Монтгомери Тернер оказался в Коттоне, а не где-нибудь еще?
У Джона Томаса ушел на разговоры целый вечер, в течение которого он дозвонился по дюжине или больше номеров, чтобы выяснить: Монтгомери Тернер — тот, за кого себя выдает. По данным полицейского управления штата, Тернер окончил полицейскую академию чуть ли не с самыми лучшими оценками. К удивлению Джона Томаса, Тернер сам попросился под его начало. Кажется, у парня был комплекс обожания кумира, каковым для него, видимо, стал шериф графства Чероки. Джон Томас уронил голову на руки, потом потер глаза усталым, безнадежным жестом. У него было такое ощущение, что убийца все ближе и смеется над ним во весь голос. Зазвонил телефон. Он схватил трубку после первого звонка и рявкнул в микрофон, даже не думая маскировать свое раздражение.
— Офис шерифа!
Майк Пуласки поморщился, отодвинув трубку от уха. Затем откинулся назад, пока спинка стула не стукнулась о стену, а две задние ножки не приняли на себя изрядный вес его тела.
— Шериф Найт, это Майк Пуласки.
Джон Томас вздохнул.
— Простите, звонок испугал меня. Я как-то затерялся в своих мыслях.
— Надеюсь, недалеко от Коттона? — спросил Пуласки. — Не поняли? Затерялся в мыслях, затерянный в Коттоне. «Затерянный в Лос-Анджелесе» — помните знаменитый фильм? А черт, не обращайте внимания на мою болтовню, — сказал он грустно. — У меня шутки никогда не получаются.
Джон Томас усмехнулся.
— Я уловил суть, — сказал он. — Для калифорнийского полицейского отнюдь не плохо.
— Прошу простить, что я задержался с ответным звонком, но меня не было в городе. Так что там у вас? — поинтересовался Пуласки.
Джон Томас какое-то время не мог сообразить, о чем говорит детектив, но потом вспомнил. Сразу после того, как они с Сэм переехали в Раск, он звонил Пуласки, чтобы сообщить об этом. Джон Томас почти забыл, что Пуласки так и не перезвонил ему.
— О, я просто хотел, чтобы вы знали: убийца объявился у нас.
Пуласки как пружина выпрямился на стуле.
— Что, черт возьми, вы имеете в виду под «у нас»? У вас за решеткой?
— Да нет, чтоб его… — устало отозвался Джон Томас. — Но он держит нас в постоянном напряжении. А недавно совершил попытку добраться до Саманты. Она оставалась одна в моем доме. К счастью, с ней была собака, которая, как мне кажется, помогла отпугнуть подлеца.
— Проклятие! — выпалил Пуласки. — Я очень сожалею об этом. С ней все в порядке?
— Она держится молодцом. Но, честно говоря, я думаю, что убийца просто забавлялся с ней. Перерезал телефонные провода. Она была одна, лишенная возможности убежать или сообщить о себе, но он лишь попугал ее.
— Она его видела?
— Нет, только слышала его шаги.
— Понимаете теперь, о чем я говорил? — оживился Пуласки. — Опять ничего нельзя доказать. Всегда приходится верить ее словам.
Джон Томас моментально вышел из себя.
— Вы что, до сих пор не поняли, Пуласки? Ее слова всегда было достаточно для меня. Кроме того, я видел отпечатки ног, и они оказались слишком большими для того, чтобы быть отпечатками Сэм, и слишком маленькими, чтобы быть моими. Я говорю это на случай, если вам вздумается предположить, что она надела мои ботинки и специально пробежалась вокруг дома.
— Вы неправильно меня поняли, — поспешно отступил Пуласки. — Я знаю, что она говорит правду. В доказательство у меня есть ее взорванная квартира. Я хотел сказать, что этот убийца чертовски умен и ловок. Вот и все.
Джон Томас облегченно выдохнул.
— Понятно. Да и я теперь немного лучше понимаю вашу точку зрения. Я чувствую себя словно та картонная утка в балаганном тире, которая сидит и ждет, пока не подойдет какой-нибудь незнакомец и не снесет ей выстрелом голову.
— Держите меня в курсе дел, — сказал Пуласки. — А если я что-нибудь узнаю, то первым делом позвоню вам.
Джон Томас разъединился, взглянул на настенные часы и увидел, что рабочее время почти закончилось. Он нахлобучил шляпу на голову и усталой походкой пошел к выходу. Пора было ехать домой, к Сэм.
Глава 11
Саманта влетела в офис шерифа и резко остановилась, попытавшись не таращить глаза на представшую перед ней сценку. Два пожилых человека сидели в противоположных углах помещения, угрюмо глядя друг на друга. Их рабочие комбинезоны были все в грязи, на рубашках виднелись брызги крови. У одного заплыл глаз, у другого распухла губа. Еще не зная, что случилось, она поняла, что вопрос, с которым она вошла сюда, задавать не стоит.
Она лишь вышла на почту, чтобы забрать корреспонденцию, но там ей сказали, что письма случайно отправили по прежнему адресу. Саманта не ждала никакой почты, поскольку никто в Лос-Анджелесе не знал, куда она уехала, но девушку соблазнила мысль о возможности съездить за ней. Оставалось убедить Джонни в том, что поездка не представляет опасности. Однако, судя по тому, что она увидела здесь, ей, может, и не удастся поговорить с Джонни.
В комнату вошла Кэрол Энн с пачкой бумаг в руках.
— Уж не на работу ли ты пришла наниматься? — спросила она. — Секретарша, которая болела, позвонила сегодня утром и сообщила, что увольняется. Ее мужа перевели работать в Вако. А в это время из-за какой-то ерунды Уайли Смит и Пит Харди вдруг не поделили забор на границе между их участками, спокойно стоявший там последние тридцать лет. — В протяжной интонации Кэрол Энн явственно слышалось презрение. Оба мужчины пригнули головы, напомнив Саманте ребятишек, ожидающих вызова в директорский кабинет. Она уставилась на них, гадая, кто Уайли, а кто Пит.
— Почему вдруг стало так важно, где стоит забор? — спросила она и тут же пожалела об этом, поскольку оба начали с жаром выкрикивать что-то.
— Я же сказал вам заткнуться! — рявкнул Джон Томас из соседней комнаты.
Саманта усмехнулась, а оба старика мгновенно умолкли.
Кэрол Энн подняла бровь и пожала плечами, молчаливым жестом выражая свое сочувствие Саманте. На большее она не осмелилась и вышла из комнаты. У шерифа сегодня было на редкость отвратительное настроение.
Но, казалось, плохое настроение Джона Томаса улетучилось, стоило ему увидеть Саманту, ожидавшую вместе с Питом и Уайли.
— Сэм! Я не знал, что ты здесь. В чем дело? — спросил он, блаженствуя при виде улыбки на ее лице.
— Вижу, ты занят. — Она усмехнулась, когда он развел руками в подтверждение ее слов. — Я только что с почты. Дэн сказал, что забыл выложить твою корреспонденцию и случайно отправил ее на доставку. Кому-то из нас надо съездить в дом и забрать ее.
Джон Томас нахмурился, перебирая имеющиеся варианты.
— Может быть, съездим вечером, после работы? По крайней мере, удастся проверить, как там Бандит. Он, наверно, истосковался в одиночестве, думает, что я его бросил.
— Я могу съездить сейчас, — предложила Саманта, но по тому, как наморщился лоб Джонни, поняла, что идея не пришлась ему по вкусу.
— Ни в коем случае, — отрезал он. Оба старика перестали сутулиться в своих углах и внимательно следили за спорящей парой, явно довольные, что не они одни попали в затруднительную ситуацию. Но Саманта не собиралась принимать первое «нет» за окончательный ответ.
— Я могу поехать в одной из патрульных машин. Там есть радио. Я даже не буду выходить. Просто подъеду к почтовому ящику, заберу почту и сразу же вернусь обратно в город. Пожалуйста.
Инстинкт подсказывал Джонни ответить отказом, но он видел, как Сэм тоскливо. Скука отчетливо отражалась на ее лице. Лихорадочные размышления закончились в пользу решения разрешить ей поступить так, как она хочет.
— Я был бы счастлив сопроводить юную леди, — предложил один из стариков.
Джон Томас коротко хмыкнул, стараясь не улыбнуться.
— Ты никуда отсюда не поедешь, Уайли, — сказал он. — Ты расквасил сегодня утром нос своему лучшему другу и пока еще не рассказал мне, почему. Я не выпущу ни того, ни другого из этой комнаты, пока вы не начнете говорить. Если не решить все сейчас, в следующий раз вы начнете палить друг в друга из ружей, а я не думаю, что кто-то из вас мечтает о подобном, не так ли?
Оба потупились, стараясь не глядеть друг на друга, и наконец кивнули, соглашаясь.
В этот момент дверь распахнулась. Маленькая седая женщина вбежала в комнату, по пятам за ней следовала другая старушка, более плотная и высокая.
— Ну вот, — произнес, улыбаясь, Джон Томас. — Похоже, прибыла тяжелая артиллерия.
Саманта изо всех сил пыталась сдержать смех. Судя по тому, как занервничали оба старика, они поняли, что сейчас на них обрушатся небеса.
Джон Томас шагнул вперед и очутился между пожилыми женщинами.
— Миссис Смит, миссис Харди, я рад, что вы пришли сюда помочь нам, — приветствовал он их.
— Уйали Смит! Как ты мог? Что скажет святой отец на воскресной службе, когда узнает, что ты дрался? В твоем-то возрасте!
Уайли, казалось, стало совсем худо, когда его маленькая жена отодвинула шерифа и набросилась на него с горящими от негодования глазами. Он даже не заметил, что тем временем вторая старушка взялась за Пита.
— Так, Пит Харди. В отличную историю ты вляпался. Не знаю, в чем причина, но ты сейчас же все расскажешь, или я не отвечаю за то, что с тобой сделаю, — заявила миссис Харди.
Пит выглядел так, словно ему пообещали преподнести на тарелке его же собственную голову.
Помещение наполнилось громкой разноголосицей. Четыре человека говорили одновременно, так что ничего нельзя было разобрать. Джон Томас в сердцах запустил руки в волосы. Казалось, он готов их всех придушить. Саманта поняла: либо сейчас, либо никогда. Она пустила в ход последний аргумент.
— Джонни! Пожалуйста, отпусти меня. Я ненавижу, когда приходится сидеть и прятаться, словно крыса в норе. Я буду осторожна: только туда и обратно.
Видя мучительное ожидание, написанное на ее лице, Джонни кивнул. Но прежде чем Сэм успела сорваться с места, схватил ее за руку, извлек из кармана и вручил ей ключи от запасной патрульной машины.
— Если потребуется, не стесняйся связаться со мной по радио. И сразу же возвращайся обратно, хорошо?
Саманта торопливо кивнула и выхватила ключи из руки Джонни, боясь, что тот передумает. Уже на бегу она чмокнула его в щеку. Бросив последний взгляд назад, она запечатлела в памяти Джона Томаса, пытающегося остановить гомон престарелого квартета. По крайней мере, ему грех жаловаться на рутинную работу.
Прежде чем выехать из Раска, Саманта заглянула в квартиру и захватила завернутые в фольгу кости, которые собирала для Бандита. Она обещала Джонни, что не будет выходить из машины, но, зная Бандита, была уверена: пес бросится приветствовать ее, когда она остановится у почтового ящика. Что ж, она хотя бы почешет его любимое местечко за левым ухом и скажет, как сильно его любит.
— Бедняжка, — произнесла она вслух, сворачивая на дорогу к Коттону и представляя тоскливое выражение на морде пса.
Но тут же ее разобрал смех. Благодаря уныло обвисшим ушам и огромным печальным глазам Бандит всегда выглядел несчастным.
Счастливая, предоставленная самой себе, Саманта увеличила скорость, и километры стали быстро исчезать под колесами ее машины. Она даже удивилась, когда очень скоро впереди показалась подъездная дорожка к дому. Сэм аккуратно вписалась в поворот и остановилась рядом с почтовым ящиком. Почтовая машина уже приезжала, так как на траве виднелись свежие следы шин. На протекторах почтовика были характерные маленькие выступы, отпечатавшиеся на рыхлом песке возле почтового столба: отчетливые дырочки, словно отверстия в пончиках.
"В глубине сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "В глубине сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В глубине сердца" друзьям в соцсетях.