— Какая комедия? Какой шанс? О чем ты? — Она была совершенно сбита с толку. — Я ничего от тебя не утаила. И вовсе не просила Билла говорить о том, что мне нужен отдых. Он сам подбросил мне эту идею, и я отказалась.
Корд недоверчиво хмыкнул.
— Делай что хочешь, но не разрушай образ любящей жены. Пусть все идет так, как ты пожелаешь, и пусть все думают, что ты потерпевшая сторона, — горько усмехнулся он.
— Но я никогда тебя ни в чем не обвиняла. — Взгляд Стейси был осуждающим и в то же время таким беспомощным.
— Не беспокойся, за тебя это сделают окружающие, — цинично заключил он, и Стейси заметила, что складки вокруг его рта залегли еще глубже.
— Почему?
— Из чувства сострадания, потому что ты замужем за калекой, который стал раздражительным и озлобленным.
— Наконец-то ты осознал… — пробормотала она.
— Да, я признаю это, — мрачно произнес Корд. — А вот ты никак не поймешь, что я говорю правду.
— Я не знаю, что ты имеешь в виду. — У нее уже не осталось сил для бурного протеста.
— Тебе осточертела жизнь на ранчо, так ведь? — Корд наблюдал за женой с холодной отчужденностью.
Стейси была ошеломлена новым поворотом его мыслей.
— До аварии все было не так уж плохо, верно? — поддел он. — Мы часто путешествовали, ездили покупать лошадей или отправлялись в выходные по магазинам. Когда Джош был маленьким, ты много им занималась. По началу жизнь на ранчо была тебе в новинку. А потом… — его лицо перекосилось, — потом произошла катастрофа.
Корд посмотрел на кресло, потом поднял глаза на нее. Уловив, куда он клонит, Стейси была совершенно потрясена и потеряла дар речи. Ей казалось, что этот разговор происходит в дурном сне.
— За последний год все переменилось. Ты была связана то фермой, то больницей, — продолжал Корд. — Дни протекали скучно и однообразно, поездки прекратились. Ты затосковала. Ты молода и хочешь жить интересно, стремишься многое увидеть и совершить, да и просто хотя бы иногда повеселиться.
— Отец всегда брал меня с собой и показал мне весь мир, — возразила Стейси, вспомнив, как во всех путешествиях сопровождала отца, словно нештатный фотограф. — Я уже все повидала.
— Тем более понятно, почему ты не можешь свыкнуться с такой монотонной жизнью на ранчо, вдали от больших городов. — Корд говорил бесстрастным голосом, но злой огонек в его глазах выдавал плохо спрятанное осуждение. — Ты не хочешь смириться с тем, что остаток дней я проведу в инвалидной коляске, ведь это означает полную беспросветность. Ни поездок, ни отпусков, ни танцев, ни развлечений. Не будет ничего, кроме унылого времяпрепровождения и ухода за больным.
— Это все неважно, — возразила Стейси.
— Надолго ли? — заносчиво осведомился он. — Сейчас, покидая меня, ты чувствуешь себя виноватой. Потому ты и подстроила так, чтобы предложение о твоем отдыхе исходило от кого-нибудь другого. Вроде бы ты здесь вовсе ни при чем.
— Я ничего подобного не делала! — Стейси с негодованием отвела незаслуженный упрек, изумляясь в душе, как он мог прийти к такому выводу.
— Нет, делала, черт побери! Так признавайся же! — зарычал Корд. — Ты думаешь, что если уедешь на пару недель, то в этом не будет ничего плохого — ты же скоро вернешься! А через полгода тебе снова все надоест и опять захочется «маленькой передышки». Пройдет несколько месяцев после очередного возвращения, и тебя вновь потянет уехать куда-нибудь проветриться, и так будет до тех пор, пока ты вовсе не захочешь возвращаться.
— Как же ты не прав! Ведь здесь мой дом! — вспылила она, теряя самообладание от несправедливых подозрений. — Ты уже не ведаешь, что говоришь!
— Я прекрасно знаю, что говорю! — Он перешел на крик. — Вспомни мою мать! Она была избалована роскошной жизнью. Испорченная неженка. Поначалу простая суровая жизнь на ранчо привлекала эту любительницу приключений, но довольно быстро она устала и в конце концов удрала обратно в свой обожаемый цивилизованный мир.
— У меня нет с твоей матерью ничего общего! — Стейси защищалась неистово, ее глаза метали молнии.
— Ты думаешь? — усмехнулся он. — Билл прописал тебе отпуск, и, держу пари, ты не собиралась брать с собой Джоша. Ты оставишь его, так же, как моя мать бросила меня.
— Я не расстанусь с ним! Я вообще никуда не собираюсь!
— Только попробуй у меня! — Корд был взбешен не на шутку. — Ошибок отца я не повторю. Я не пущу тебя. Ты останешься со мной.
— Я останусь по собственной воле, — заявила Стейси, — без твоих приказов.
Он сжал ручки коляски с нечеловеческой силой, и на предплечьях явственно обозначились мускулы. Казалось, он вот-вот встанет с кресла и направится к ней широкими шагами.
— Ты моя жена, и останешься здесь. — Он продолжал гнуть свое, не обращая внимания на ее слова. — Я не позволю тебе нарушать клятву, которую мы дали друг другу. Мы обещали быть вместе в болезни и в здравии.
— Тогда мы не слишком осознавали ее суть, — с трудом произнесла Стейси. — Главное — любить и быть рядом в горе, а потом уже и в радости.
Развернувшись, она побежала к дверям. На пороге веранды Стейси едва не столкнулась с темноволосым малышом. Его округлившиеся глаза, как два черных озера, наполнились страданием, когда он переводил взгляд с рассерженного лица Корда на побледневшую мать.
В воздухе повисла тягостная тишина. Обнаружив, что Джош подслушал их ссору, супруги, не сговариваясь, сделали вид, что ничего особенного не случилось. Стейси опомнилась первой и потянулась к сыну, но Джош стремительно отступил, явно собираясь удрать.
— Джош! — властно окликнул Корд. Малыш испуганно взглянул на него. Корд заговорил снова, уже спокойно и без требовательности, не позволяя себе ни одной сердитой нотки.
— Подойди ко мне. У нас все в порядке. Джош заколебался и исподлобья посмотрел на Стейси.
— Все хорошо, — подтвердила она вслед за мужем и протянула мальчику руку.
Набычившись, он нехотя поплелся к матери. Блестящая густая челка закрывала лоб, но встревоженные глаза внимательно наблюдали за родителями из-под черных кудрей.
Когда сын неуверенно остановился перед ней, никак не реагируя на жест примирения, Стейси почувствовала, как жгучая боль пронзила ей сердце. Опустившись на колени, она положила трясущиеся руки на худенькие плечики. Мальчик напрягся, невольно противясь ее прикосновению.
— Джош, ничего страшного не произошло, — заверила Стейси, едва владея собой. — Мы просто немного поспорили. Ты ведь и раньше слышал, как мама с папой спорят.
— Вы кричали друг на друга, — насупился он и слегка оттопырил нижнюю губу, всем своим видом показывая: уж он-то понял, что это гораздо серьезнее, чем просто размолвка.
Стейси обернулась к Корду — он был мрачнее тучи. Крепко сжатый рот вытянулся в ниточку, и руки, сцепленные замком с неистовой силой, упали на колени.
— Я огорчила т-т-твоего папу, — заикаясь, промолвила Стейси, стараясь доходчиво объяснить сыну неприглядную сцену.
Да, задачка не из легких! Болезненный для обоих разговор, к тому же проведенный на повышенных тонах, не выходил из головы. Жестокие слова ранили снова и снова, подобно сотням крошечных ножичков.
— Как? — вырвалось у Джоша.
— Я поехала одна кататься на лошади. — Она натужно улыбнулась и разгладила воротничок его рубашки. — Я могла упасть и удариться, и никто бы мне не помог. Когда взрослые очень волнуются, то иногда они кричат.
Джош искоса посмотрел на отца, ожидая, как тот воспримет такое объяснение. Корд глубоко вздохнул, и намертво сцепленные пальцы немного обмякли.
— Да-да, вот именно, — подтвердил он. Обернувшись на Стейси, Джош пристально вгляделся в ее спокойное лицо, не подозревая, каким трудом ей удавалось сохранять самообладание. Взгляд мальчика все еще выражал недоверие.
— Ма, ты собираешься уехать?
— Нет, конечно. — Ее руки судорожно затеребили воротничок его рубашки. — Как я могу уехать? Кто же тогда будет завязывать тебе шнурки? — мягко поддразнила она.
— А папа сказал, что ты уезжаешь, — настаивал Джош.
— Папа сказал, что я всегда буду с тобой и с ним.
— Правда? — Глазенки Джоша вспыхнули.
— Правда-правда, — кивнула» Стейси.
— Ну ладно. — Мальчишеский рот расплылся в довольной улыбке.
— Слушай, у меня есть идея. — Она шутливо провела пальцем по кончику его носа.
— Какая? — Любопытная головка склонилась набок.
— Зачем нам ждать вечера? Давай поиграем в мяч прямо сейчас, — предложила Стейси.
— Да-а! — возбужденно выдохнул Джош. — А папа тоже будет гулять с нами?
— Спроси у него.
В былые времена она бы сама ответила за Корда. Но сейчас, после всего сказанного и услышанного, ей показалось, что перед ней сидит совершенно незнакомый человек. Похоже, она уже не представляет, чего от него ожидать.
Джош нетерпеливо повернулся к отцу.
— Па, ты хочешь посмотреть, как мы играем?
— Да, — резко ответил Корд. Выпрямившись, Стейси взъерошила мягкие кудри у сына на макушке.
— Иди поищи биту и мячик, — попросила она. — Мы будем во дворе через пару минут.
Не дожидаясь повторного приглашения, Джош пулей вылетел из комнаты. Стейси проводила его взглядом, пока мальчик не скрылся из, вида. Устало отведя волосы со лба, она направилась к Корду, измотанная и опустошенная, точно выжатый лимон.
— Я помогу тебе выехать на улицу, — пробормотала она, берясь за спинку коляски.
Когда Стейси разворачивала кресло. Корд сомкнул пальцы на ее запястье, пытаясь остановить ее. Она сделала над собой усилие и склонилась к нему, стоически выдерживая тяжелый взгляд из-под полуопущенных век.
— Я прошу прощения, — тихо сказал Корд.
У Стейси в груди вспыхнула надежда, но его следующая фраза была равносильна удару в солнечное сплетение.
— Ты запросто могла бы настроить Джоша против меня, но не сделала этого. Стейси высвободила руку.
— Что ты такое говоришь! — воскликнула она с негодованием. — Это же наш сын, а не только мой или только твой. Я никогда не буду вынуждать его принять чью-либо сторону.
— Я извинился за то, что допустил подобную мысль, — выдавил Корд.
— В последнее время я тебя не узнаю. — Стейси смотрела на мужа со страхом. — Такое чувство, что живу с чужим человеком. Совершенно не понимаю, как ты мог вообразить хотя бы на минуту, что я смогу поступить с Джошем так же, как твоя мать с тобой, или отнестись к нашему дому с той же безответственностью.
Корд молчал, не сводя с нее глаз, его губы искривились в циничной ухмылке.
— Но ведь ты сама сказала, что больше не выдержишь и тебе необходимо уехать. Не придумал же я это!
— Но… — Возражение так и не слетело с ее губ. Стейси умолкла и безнадежно покачала головой. — Давай не будем начинать наш спор заново.
— Никто и не начинает, — заметил Корд. — Я только хочу еще раз напомнить тебе, что ты моя жена и я никуда тебя не отпущу.
Стейси возмутилась, услышав, какой непреклонной властностью зазвенел его голос.
Точно таким же тоном он однажды перевернул всю ее жизнь, но тогда им двигала любовь, а сейчас — безжалостная решимость. Да, много воды утекло.
— Давай выйдем на улицу, так будет лучше, — решила оборвать разговор и, обойдя коляску, подтолкнула ее к открытым дверям. — Джош уже заждался нас.
Глава 5
— Мария! — Стейси вошла на кухню, поправляя широкополую шляпу.
— Si. — Пышнотелая мексиканка стояла возле мойки и чистила овощи. Не прекращая работы, она бросила на хозяйку взгляд через плечо.
— Мы с Трейвисом отправляемся на ферму проверить, как ребята перегоняют стадо на летнее пастбище. Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я скоро вернусь. Я буду дома еще до обеда. Джош играет во дворе.
— Я присмотрю за ним, — пообещала Мария.
— Спасибо. — Стейси пошла было к двери, но затем, вспомнив, добавила:
— Вот еще что, сегодня должна приехать мисс Хансон, ну, та женщина, которую доктор Баченан пригласил ухаживать за Кордом. Если она появится до моего возвращения, поставь ее вещи в комнате рядом с моей.
— Я там уже все вымыла и проветрила, — заверила пожилая мексиканка.
— Вот и славно. Ну, скоро увидимся. — Стейси помахала ей рукой и заспешила к выходу.
Проходя мимо двери Корда, она услыхала, что в комнате мужа играет радио, но не стала задерживаться и решила не прощаться. Если захочет узнать, где она, пусть спросит у Марии.
Стена, снова возникшая между ними, была крепкой и холодной, как вершина айсберга, причем без малейших признаков оттаивания. Корд изранил ее своими ядовитыми замечаниями, а Стейси была не в состоянии пропускать их мимо ушей и не принимать близко к сердцу. Невозможно было описать, что творилось в ее душе и как она страдала.
Если Корд и в самом деле верит в то, что говорит, то, значит, он совсем не чувствует, как она его любит. Это было больнее всего. И все же гордость не пускала ее к нему, чтобы все выяснить и расставить все точки над «i».
"В горе и в радости" отзывы
Отзывы читателей о книге "В горе и в радости". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В горе и в радости" друзьям в соцсетях.