Jack elkapta a pillantását, tudta, hogy rá néz. A tekintetével végigpásztázta a testét. Vágytak egymásra, tele voltak elfojtott szenvedéllyel. A levegő izzott kettejük között, mintha elektromos kisülések cikáztak volna át a termen.
Mia lassan elfordította a tekintetét, és a rúdnak támaszkodott a színpad közepén.
Az aznap esti műsora más volt. Általában lassan és szexisen táncolt. Néhány erotikus fordulat segített feloldani az idegességet és a szorongást. A mai zene azonban pörgős volt, dobok szóltak, és úgy hangzott, mint egy vad, törzsi rituálé.
A lány teste megrázkódott és vonaglott. Az apró anyag, amely takarta, együtt mozgott a mellével. A csípője a vad ritmusra hullámzott. A zene hatalmába kerítette a testét, behunyta a szemét és elfeledkezett időről, térről.
Ma éjjel nem egy halom idegennek táncol. Elképzelte, hogy csak Jack látja. Csábító varázserőt sugárzott, izgalmas, hívogató volt.
Tudta, hogy Jack nézi őt. Érezte magán a szemét, égette és perzselte a bőrét, akár a tűz. Mia úgy bontotta le magáról a lenge ruhadarabokat, mintha maga Jack csinálná.
A haja a vállára omlott, ahogy kihúzta a hajtűt a kontyból a tarkóján. A tincsek eltakarták a mellét, a bimbók erotikus bújócskába kezdtek szőke hajában.
Lehunyta a szemét, és hátravetette a fejét. Megfogta a mellét, nyomogatta és feltolta. Pajkosan fölpillantott, aztán elengedte a mellét. A kezét lecsúsztatta a hasán és izgatóan a lába közé nyúlt. Két ujját becsúsztatta az apró selyem alsónemű alá, és ott mozgatta őket, mire a tömeg egyre hangosabb lett.
Ismét Jackre pillantott, és megremegett, amikor meglátta a nyers vágyakozást a szemében. Igen, ez a műsor csak neki szól. Végre megtudja, mit dobott el magától. Remélte, akkora erekciója van, hogy szinte fáj.
A dobok játéka gyorsabb lett. Mia vonaglott, dobálta magát, a karját a feje fölé emelte, a műsora a tetőpontjához közeledett. A padlóra hullott, a teste megfeszült és rángatózott, ahogy orgazmust színlelt.
A húszdollárosok csak úgy záporoztak rá. Férfiak rohantak a színpad széléhez, és két kézzel dobálták. Mia lassan felállt, összeszedte a pénzt a földről, és erotikusán az alsóneműje pántja mögé dugta őket. Közelebb ment a tömeghez, a csípőjét mozgatta, mikor megérintették a bőrét.
A lépcső aljában Martin várt rá, egy törölköző volt a karján. Mia összerezzent, amikor megérintette. Maga köré tekerte a törölközőt, otthagyta a férfit, és az öltöző felé indult.
Martin utánasietett. Lihegett, ahogy tekintélyes testét végigvonszolta a folyosón.
— Csodálatos voltál ma, Mia. Nagyon, nagyon jó. A vendégeim nagyon elégedettek voltak a műsoroddal, és alig várják, hogy intimebb környezetben is lássanak. Öltözz át, és gyere be a hátsó terembe! Ne vesztegesd az időt, már várnak rád.
Mia megtorpant az öltözője ajtajában és felé fordult.
— Nem érzem jól magam, Martin. Nem csinálhatnánk ezt máskor?
A férfi arca elvörösödött, és vastag mutatóujját az arcába tolta.
— Ne szórakozz velem! Ott leszel, különben… Nem hinném, hogy szívesebben lennél egy börtöncellában.
A lány megrázta a fejét.
— Nem — suttogta.
— Biztos voltam benne. Gyerünk, vonszold a segged! Nincs kedvem a játékaidhoz ma este!
Mia belépett az öltözőjébe, becsapta az ajtót, és bezárta maga mögött. Az ajtónak támaszkodott, leült a földre és a kezébe temette az arcát.
Bárcsak visszamehetne az időben, és megváltoztathatná azt az éjszakát! Megrázta a fejét, letörölte a könnyeit. Akárhogy is erőlködik, nem tudja megváltoztatni a múltját. Semmi értelme nyafogni.
Az egyetlen, amit tehet, hogy összeszedi magát, kifizeti, amennyivel Martinnak tartozik, felhagy ezzel az élettel, és elmenekül a városból.
Felkászálódott a földről, és gyorsan átöltözött. Tudta, mit vár tőle Martin. Nem kellett ugyan meztelennek lennie, mégis majdnem az volt, mert az apró bikini alig takart valamit. Amikor belebújt a magas sarkú cipőbe, elvesztette az egyensúlyát. Megragadta az öltözőasztal szélét, nehogy elessen.
Fáradt volt, a lába fájt, ráadásul még koktélokat és előételeket kell felszolgálnia a nyolc centis sarkú cipőben. Pompás.
Türelmetlen kopogást hallott az ajtó felől.
— Megyek már! — vetette oda.
Óvatosan az ajtóhoz sétált és kinyitotta. Martin állt ott, végignézett rajta, a szeme elégedetten csillogott.
— Nagyon jó! Most pedig gyere. Már várnak rád.
— Kik ezek? — kérdezte Mia gyanakvóan, és utánaindult a folyosón.
— Mi közöd hozzá? — csattant fel a fickó. — Bőségesen fizettek a veled töltött időért, úgyhogy legyél velük kedves!
— Amíg csak ennyit kell tennem, menni fog — emlékeztette a lány.
— Azt fogod tenni, amit mondanak neked! — válaszolta Martin fenyegetően halkan.
Megállt a folyosó végén, egy nagy helyiség bejáratában, ahol gyakran szerveztek privát partikat vagy legénybúcsúkat. Az egyetlen szép terem volt az egész lepattant bárban.
Kinyitotta az ajtót és betuszkolta Miát. A lány pislogott, és idegesen vizslatta a férfiak csoportját, akik egymástól kisebb távolságra ültek. A szemükben várakozás, és vágy csillogott. Martinra nézett, tiltakozni akart, de a férfi arckifejezése megállította.
Börtön — súgta a pillantása.
Mia ismét a férfiakra nézett, és arra gondolt, lehet, hogy még a börtön is jobb hely ennél.
Hatodik fejezet
Jack figyelte, ahogy a dagadt fickó sietve végigmegy Miával a folyosón, majd betuszkolja egy helyiségbe. A karján megfeszültek az izmok, a keze ökölbe szorult a teste mellett. Valami nincs rendjén.
Az ösztöne még soha nem hagyta cserben. Legszívesebben berúgta volna az ajtót, és kirángatta volna Miát a szobából. De félelmet látott a lány szemében, és tudta, hogy bajban van. Nem akarta, hogy bántódása essék.
Néhány perccel később a dagadt fickó kijött, Jack pedig elindult felé. Félúton találkoztak. Jack nyugalmat erőltetett magára.
— Megint találkozunk.
A fickó ingerülten felnézett, majd elmosolyodott, amikor meglátta Jacket.
— Azért jöttél, hogy megnézd Miát?
Jack bólintott.
— Megfontoltam az ajánlatodat.
A fickó a hüvelykujjával megbökte a vállát.
— Néhány vendégemet szórakoztatja most. Természetesen bemehetsz, de ára van.
Jack szeme elkeskenyedett.
— Pontosan miféle szórakoztatásról beszélünk, mert meg kell mondjam, nem szeretek másokkal nőn osztozkodni.
A dagadt nevetett.
— Ha adsz nekem ötszáz dollárt, a tiéd egész estére. Nem fekszik le egy vendéggel sem. Jobban szeretem, ha csak elvarázsolja őket. Addig mozgatja a punciját az orruk előtt, amíg a gatyájukat is odaadnák, hogy vele legyenek. Terveim vannak Miával, de nem szerepel közöttük, hogy szedett-vedett kurvát csináljak belőle.
— Mégis odaadnád nekem egy éjszakára — felelte Jack.
A fickó megvonta a vállát.
— Neki is szüksége van a karbantartásra, ráadásul úgy látom, nem igazán rajong érted. Ráfér a kis kurvára a lecke. Talán rájön, hogy nem ő az, aki irányítja itt a dolgokat.
Jack legszívesebben torkon ragadta volna, és addig szorítja, míg ki nem dülled a szeme. Óvatosan a pénztárcájáért nyúlt, nehogy elárulja a dühét a keze remegésével. Kihúzott öt bankjegyet, és a fickó felé nyújtotta.
A férfi elvette a pénzt, és a zsebébe tömte.
— Csak arra ügyelj, hogy itt legyen holnap este hat előtt. Fel kell lépnie, és fontos programja van rögtön utána. — Nevetett, amikor ezt mondta.
Jack bólintott. Túlságosan erősen kellett szorítani a fogát, semhogy meg tudott volna szólalni.
A dagadt fickó a szoba irányába intett a fejével.
— A tiéd.
Jack az ajtó felé indult, és megállt, mielőtt kinyitotta volna.
— Mibe keveredtél, Mia? — motyogta magának. — Mi a fenéért árulod itt magad minden éjjel?
Kinyitotta az ajtót, és igyekezett áttekinteni az eléje táruló képet. Egy csomó öltönyös üzletember ült a fotelekben, elszórtan a szobában. Zene áradt az olcsó hangfalakból, és az összes szem a helyiség túlsó végére szegeződött. Jack követte a pillantásukat. Mia érzéki táncot lejtett, egy széket használt színpadként.
Fel volt öltözve, de csak alig. A mellbimbóját és a lába közét ugyan eltakarta a ruha, de ez volt minden. A lány felnézett, és meglátta. Egy pillanatra megmerevedett és rámeredt. Szégyen villant gyönyörű, kék szemében. Aztán félrenézett, és folytatta a táncot.
A számnak hamarosan vége lett, Mia pedig végigment az ülő férfiak között, mosolygott, és incselkedett velük. Felvette az italrendelést, aztán a minibárhoz suhant, hogy kitöltse az italokat.
Bár határozottnak és összefogottnak tűnt, Jack jól látta, hogy remeg a keze, ahogy a tálcára teszi az italokat. Félelmet és zavartságot látott a tekintetében. Akármit is csinál itt Mia, az biztos, hogy nem jószántából teszi.
Hátradőlt a székében, és megpróbált úgy viselkedni, mint a többiek a szobában. Miután Mia kiszolgálta őket, lesütött szemmel elé állt.
— Mit keresel itt?
Jack felhúzta az egyik szemöldökét.
— Vigyázok, nehogy bajba kerülj.
— Martinnak nem fog tetszeni — sziszegte. — Menned kell.
— Ó, a dagadt fickóra gondolsz? Tudja, hogy itt vagyok. Légy jó kislány, és hozz egy italt! — tette hozzá, és megpaskolta a lány fenekét.
Mia összerezzent, és elsétált. Jack a többi férfira kacsintott, akik végignézték a jelenetet. Fogalma sem volt, kik azok és milyen veszélyt jelentenek, de nem akarta tudtukra adni a szándékát. Hadd gondolják csak azt, hogy ő is egy közülük, aki épp nőre vadászik.
Hajnal felé járhatott már az idő. Mia fáradtnak látszott, a lába hasogatott, de a férfiak nem akartak még távozni. Még több italra, még több táncra vágytak. Egyre részegebbek, hangosabbak és követelőzőbbek lettek.
Az egyik egyszer csak az ölébe vette Miát, és az ágyékához szorította a fenekét. Megfogta a mellét a bikinin keresztül, és megszorította.
Jack már épp felpattant volna a székéből, mikor Mia arcon öntötte a férfit egy itallal. Az felugrott, és a földre lökte Miát.
— Kurva, ezért fizetni fogsz!
Dühösen törölgette az italt drága öltönyéről. Amikor az övéhez nyúlt, Jack megelégelte a dolgot. Átverekedte magát a férfiak között, akik addigra már mind felálltak, és a dühös fickót biztatták. Jack lehajolt, és a karjába vette Miát. A lány odabújt hozzá, Jack a mellkasán érezte a szívverését. Rettenetesen félt.
— További szép estét kívánok az uraknak — mondta Jack. — A hölgynek és nekem van egy kis üzleti ügyünk. Nem igaz, édes?
Mia bólintott, és még mélyebbre fúrta a fejét a mellkasában.
— Várj csak egy kicsit! — tiltakozott a dühös fickó. — Fizettünk a szórakoztatásért!
— Beszéljétek meg Martinnal — szólt vissza Jack a válla felett, és az ajtó felé indult -, ugyanis nekem ígérte a lányt ma éjszakára.
Jack látta, ahogy valaki a kezét a férfi vállára teszi.
— Hadd menjen, lesz máskor is alkalmunk rá.
Jack összeráncolta a homlokát, de folytatta az útját az ajtó felé.
Áthaladt Miával a karjában a már üres klubhelyiségen, kilépett a bejáraton, és a kocsijához ment. A lány kis keze szorosan és odaadón a tarkójára simult, az arcát a mellkasába fúrta. Enyhén remegett, amitől Jack percről percre dühösebb lett.
Kinyitotta az utasülés felőli ajtót, finoman beültette a lányt, aztán megkerülte az autó elejét, és beült a kormány mögé. A lányra nézett, aki háttal neki, összekuporodva bámult ki az ablakon. Káromkodott egyet, beindította a motort. Néhány perc múlva elhaladt a lány bérháza előtt, úton a város egyik kevésbé lerobbant negyedébe.
— Hová megyünk?
— Egy hotelbe. Biztos lehetsz benne, hogy nem foglak visszavinni abba a patkánylyukba, amit a lakásodnak nevezel. — Meglepetésére a lány nem veszekedett vele. Tény, hogy elég fáradtnak látszott a beszélgetéshez.
Begördültek egy hotellánc egyik szállodájának a parkolójába. Jack leállította a motort.
— El ne mozdulj! — utasította. — Szerzek egy szobát.
Öt perccel később visszatért a szobakulccsal a kezében. Üres parkolóhelyet keresett, és beállt. A kocsi kulcsát a zsebébe süllyesztette, kiszállt, és átment Mia oldalára. Amikor kinyitotta az ajtót, látta, hogy a lány mélyen alszik. Nem akarta felébreszteni, így aztán átkarolta a kis testét, kiemelte a kocsiból, és felvitte a szobába. Amikor az ajtóhoz ért, úgy ügyeskedett, hogy Mia lába alól elérje a kilincset.
Kint már világosodott, nemsokára fényes nappal lesz. Oldalazva belépett a szobába, és örömmel látta, hogy van sötétítőfüggöny. Miának pihennie kell. Berúgta maga mögött az ajtót, aztán az ágyhoz vitte. Amikor letette, a lány kinyitotta a szemét. Félelem, zavartság és bizonytalanság ült benne.
"Vénuszdombi mesék" отзывы
Отзывы читателей о книге "Vénuszdombi mesék". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Vénuszdombi mesék" друзьям в соцсетях.