– Свадьба всего лишь мгновение в череде бесконечных событий. Вам с Грейсоном суждено быть вместе, и вы поженитесь, – подхватила леди Бристон. – Моя милая девочка, все остальное не важно, верно?

– Верно. – Камилл глубоко вздохнула и посмотрела на Делайлу. – Он появится на свадьбе.

– Я очень на это надеюсь. – В голосе Берил послышалось негодование. – Ведь он как-никак жених.

– Нет, я не о Грейсоне, – округлила глаза Камилл. – А о Сэме. Грей ездил вчера в Лондон, чтобы повидаться с ним. Думаю, эта поездка подействовала на него благотворно. Представляете, позавчера у него хватило наглости назвать меня обезумевшей мегерой.

Берил охнула.

– Нет, только не это.

Однако Камилл не обратила на сарказм сестры никакого внимания.

– Как я уже сказала, Сэм приедет завтра.

– Я не сомневалась. – Делайла была готова к его приезду. Как и Виктор. Хотя тот, кажется, увлекся миссис Мартин или одной из сестер Рэднор. Что ж, он хороший человек, и Делайла желала ему только добра. Но после свадьбы. Еще день, и она никогда больше не увидит Сэма. Так будет лучше для всех. Ее жизнь пойдет, как и было запланировано. Именно так, как она хотела. И все же при мысли об этом сердце Делайлы болезненно сжималось.

– Делайла. – Леди Бристон внимательно посмотрела на дочь. – Я, вернее, все мы сошлись во мнении относительно того, что ты слишком поторопилась, приняв решение отвергнуть мистера Рассела. Нам кажется, что наиболее практично, благоразумно и рационально будет пересмотреть свое мнение.

Делайла ошеломленно посмотрела на мать.

– Нет.

– Почему? – поинтересовалась Камилл.

– Ничего не изменилось. – Делайла покачала головой. – У нас по-прежнему нет ничего общего. Мы с Сэмом совсем не то, что Камилл с Грейсоном. Они созданы друг для друга. У них так много точек соприкосновения. А мы с Сэмом из совершенно разных миров. И шансов на то, что нам будет хорошо вместе, практически нет. Это риск, на который я никогда не отважусь.

– А стоило бы. – Берил смерила взглядом младшую сестру. – Господи, Делайла, даже если бы я совсем ничему не научилась в этой жизни, мне хватило бы единственного знания о том, что чем больше риск, тем дороже награда. Тем более захватывающе приключение. – Она улыбнулась. – А любовь, сестренка, самое восхитительное приключение.

– Любви недостаточно, – возразила Делайла. – Мама любила отца, а он предпочел странствовать по свету. Она же решила не пускать его домой и сообщила всему свету о его смерти.

– Это был самый замечательный момент в моей жизни. – Леди Бристон самодовольно улыбнулась, а потом посерьезнела. – А может, самый ужасный.

– Несмотря на любовь и несмотря на общность интересов, вашу совместную жизнь нельзя назвать безоблачной.

– Но были и чудесные моменты, – произнесла леди Бристон скорее для себя, нежели для окружающих.

– Потому что бóльшую часть времени ты проводила без него, – заметила Берил.

– Мама, – вздохнув, обратилась Делайла к леди Бристон. – Ты действительно считаешь, что два совершенно разных человека смогут быть счастливы вместе?

– Я бы сказала, что все зависит от этих самых людей. К тому же было бы ужасно забавно попробовать. – Леди Бристон на мгновение задумалась. – Отказ от попытки гораздо хуже поражения. Более всего в жизни я сожалею о том, чего не попыталась сделать. Мысли о том, как все могло бы быть, сводят с ума, моя дорогая. Запомни, Делайла, и вы, девочки, тоже. Иногда случается так, что человек, считающий, что он не ошибся, может оказаться не совсем прав.

Камилл нахмурилась.

– Бессмыслица какая.

Леди Бристон усмехнулась:

– О, дорогая. А смысла и не должно быть. Такова жизнь. Все мы совершаем глупые ошибки, даже если делаем что-то исключительно из добрых побуждений.

– Из добрых побуждений? – переспросила Тедди.

– Ну, знаешь, когда пытаемся защитить себя или тех, кого любим.

Делайла никак не могла взять в толк, о ком говорит ее мать: о ней и Сэме или о себе и отце. Но это не имело никакого значения. Она приняла решение, даже если оно причиняло боль.

Делайла глубоко вздохнула.

– Я действительно очень ценю ваши советы и очень благодарна за то, что вы принимаете участие в моей жизни. И тем не менее все это вас не касается. Мы больше не будем говорить о Сэме, ибо я, если честно, ужасно от этого устала. – А еще от постоянных раздумий о нем.

– А мне кажется, что до сего момента мы о Сэме ни разу и не говорили, – медленно произнесла Берил. – Напротив, мы старательно избегали упоминаний о нем, видя, как ты опечалена его отсутствием.

– Со мной все порядке, – процедила сквозь зубы Делайла. Ей просто придется привыкнуть к тому, что она постоянно по нему скучает, думает о нем и желает оказаться в его объятиях. Сэм не входил в ее планы, и чем скорее ее сердце смирится с этим, тем легче ей будет жить дальше. Делайла глубоко вздохнула и посмотрела на Камилл. – А теперь, Камилл, для разнообразия можно сказать что-нибудь, что расстроит тебя.

– Это может показаться странным, но я больше беспокоюсь о тебе, нежели о свадьбе. Но поскольку мы сейчас говорим о свадьбе… – Камилл немного помолчала. – Тебе следует знать, что Сэм, возможно, приедет не один.

Делайла озадаченно посмотрела на сестру.

– Да?

Камилл кивнула:

– Грей сказал, что они столкнулись в отеле с бывшей невестой Сэма.

Делайла сдвинула брови.

– В Лондоне?

Камилл кивнула.

– Знаете, она разбила ему сердце. – Горло Делайлы болезненно сжалось при мысли о том, какую боль причинила Сэму эта женщина. – А он всего лишь глупый романтик, который вполне сможет простить ее при удачном стечении обстоятельств.

– Ты считаешь удачным стечением обстоятельств тот факт, что женщина, которую он любит, отказывается принять его любовь? – спросила Камилл. – Грейсон говорит, что Сэм выглядит таким же несчастным, как и ты.

– С ним все будет в порядке. – Делайла расправила плечи. – Он вернется в Америку, и его жизнь наладится. Моя тоже.

– Что ж, – леди Бристон пожала плечами. – Обсуждать больше нечего. Делайла категорически отказывается признать, что, весьма вероятно, она не права и совершает ужаснейшую ошибку в своей жизни. А мистер Рассел вернется в объятия женщины, которая якобы подходит ему гораздо больше, чем Делайла. – Леди Бристон повернулась к невесте: – Знаешь, Камилл, я думаю, что эти корзины лучше поставить…

Привезет ли Сэм ее с собой? Женщину, что разбила ему сердце? Но ведь даже американец должен понимать, что это в высшей степени неуместно. Если только он не захочет показать, что намерен жить дальше в соответствии с собственными планами, как и сама Делайла. В конце концов, у нее есть Виктор.

И как вышло, что все так запуталось? Делайла всего лишь хотела пережить небольшое захватывающее приключение. Жизнь преподала ей урок. Только вот она не поняла, какой именно. Возможно, урок этот состоял в том, чтобы Делайла осознала: любовь – совершенно неожиданное и непрактичное чувство, и если ей позволить, она вполне может разрушить человеку жизнь. Хотя это Делайла уже усвоила несколько лет назад.

Впервые за все время она усомнилась в собственной правоте. Ведь все близкие ей люди были уверены, что она ошибается. Неужели все дело в упрямстве и она совершает ужасную ошибку, продолжая стоять на своем? Неужели она так боится рискнуть, что ей не хватает смелости следовать велению сердца?

Неужели она проведет остаток жизни, мучаясь вопросом: а что было бы, если б она поступила иначе? Неужели пожалеет о том, что выбрала правильную, соответствующую ее планам жизнь? Неужели Сэм всегда будет присутствовать в ее мыслях, в ее снах и душе?

Возможно, сердце Делайлы разбила не просто любовь, а любовь к неподходящему мужчине? Возможно, с правильным мужчиной…

Делайле казалось, что, несмотря на все попытки защитить свое сердце, прогнав Сэма, ее сердце все равно разбилось. Что, если оно разбилось, потому что Сэма не было рядом, и что, рискнув связать свою судьбу с Сэмом, она на самом деле ничем не рискует?

Вполне возможно, что ее приключение в Нью-Йорке вовсе не было ошибкой. Может, оно лишь положило начало новым отношениям. И возможно, говоря Сэму, что она не желает его больше видеть, Делайла хотела обратного.

Возможно, все было совсем наоборот.

Глава 23

День свадьбы…


Даже самый недалекий из людей сказал бы, что Милверт-Мэнор превратился в сумасшедший дом, и не только Камилл вела себя так, словно утратила разум. Пока Тедди пыталась сохранить свое привычное спокойствие, Камилл вновь разнервничалась, леди Бристон едва не падала от изнеможения, и даже Берил, казалось, утратила привычное самообладание.

К этому стоит добавить приезд еще некоторого количества гостей, в том числе американских друзей Грейсона. К счастью, среди вновь прибывших находился и Лайонел, хотя Делайла начала подозревать, что супруг Берил использует свою политическую занятость для того, чтобы провести с семьей жены как можно меньше времени. И Делайла не могла его за это осуждать. Накануне, поздно вечером, наконец прибыл дядя Бэзил, освободив Камилл по крайней мере от одной головной боли. Хотя он казался погруженным в раздумья и упомянул о каком-то важном семейном деле, которое непременно нужно обсудить, но, оценив степень витающего в воздухе сумасшествия, согласился с тем, что это подождет. И слава богу. Ибо менее всего членам семьи хотелось сейчас обсуждать семейное дело чрезвычайной важности.

До начала свадьбы оставался всего час. Делайла была почти готова. Оставалось лишь прикрепить украшение к платью. Горе тому, кто оделся слишком рано, и да поможет господь несчастной, которая умудрится смять свое нежно персиковое платье подружки невесты.

Теперь же на долю Делайлы выпали поиски броши, которую Камилл якобы положила в ящик стола в гостиной.

– Прошу прощения, леди Харгейт, – раздался с порога голос Клемента.

– Да? – ответила Делайла, не поворачивая головы. И как в таком небольшом с виду ящике могло помещаться столько разнообразного хлама? Судя по всему, в нем несколько лет никто не наводил порядка. Но если треклятая брошь здесь, Делайла непременно ее найдет.

– Леди Данвелл сказала, что брошь нашлась, – объявил Клемент.

– Спасибо, Клемент. – Делайла с облегчением вздохнула и задвинула ящик стола.

– А к вам…

– Я сам о себе сообщу, Клемент. Благодарю вас.

Сердце Делайлы замерло, и она выпрямилась. Прямо к ней направлялся Сэм с беззаботным выражением лица и рулоном бумаги под мышкой.

– Что ты здесь делаешь? – Его не должно здесь быть. Пока. Делайла не предполагала, что увидит его до свадьбы. Она до сих пор не знала, что хочет сказать. Что должна сказать. Дьявол, она даже еще не придумала план!

– Я приехал на свадьбу, – спокойно ответил Сэм.

– Я не то имела в виду. – Делайла плотнее закуталась в накидку. – Я хочу сказать, здесь, в гостиной.

– Но ведь здесь ты. Поэтому я тоже хочу быть здесь.

– Господи, Сэм. – Делайла сдвинула брови. – Это в высшей степени неприлично. До свадьбы еще целый час, да и я еще не совсем одета.

– Мне все равно.

Делайла указала на дверь.

– Тебе не следует здесь находиться.

– Хорошо. – Сэм развернулся и направился к двери.

– Ты сказал, что никогда меня не покинешь, – выпалила Делайла, сама того не желая.

Сэм остановился на полпути.

– Я сказал, что тебе стоит лишь попросить.

– Что ж, хорошо. – Делайла судорожно вздохнула. – Я прошу.

Сэм вновь двинулся к двери, и Делайла направилась за ним.

– Черт возьми, Сэм, ты в меня влюблен! Все это видят. Не уходи!

– Я и не ухожу. – Сэм притворил дверь и повернулся к Делайле. – Я всего лишь хотел закрыть дверь. Не хочу, чтобы нам помешали.

Делайла ошеломленно посмотрела на него.

– В самом деле?

– Нам нужно многое обсудить, а времени для этого практически нет.

Делайла судорожно сглотнула.

– Правда?

– Свадьба. Помнишь?

– Ах да, конечно. – Делайла слабо улыбнулась. – Свадьба.

– Я очень много думал с тех пор, как покинул Милверт. – Сэм с минуту смотрел на Делайлу. – Кстати, ты сегодня очень красивая. Грей сказал, что тебе так же плохо, как и мне.

– Со мной все в порядке. – Делайла пожала плечами.

– Со мной тоже. – Сэм тихо засмеялся.

– Как там Ленор? – спросила Делайла как бы между прочим.

– Ленор? – Сэм покачал головой. – Понятия не имею. И мне нет до нее никакого дела. – Сэм попытался придать своему лицу серьезное выражение. – Как я уже сказал, я много думал. О нас. И не говори мне, что никаких нас не существует.

– И не посмею.

– Потому что хочешь ты это признать или нет, но мы есть. И так было с того самого момента, как миссис Харгейт встретила помощника делового партнера Грейсона.

– Сэм. – Делайла сделала шаг вперед.