Она медленно спускалась по лестнице, с волнением ожидая, что муж встретит ее внизу, но его не было. Вместо него из тени выступил Гардинер.

– Графиня Уиклифф, виконт Сент-Джеймс и лорд Брайант уже прибыли, ваша светлость.

Посетители ожидали в гостиной. Виконт Сент-Джеймс был приперт к стене, перед ним стояла Флора, приставив веер к его горлу наподобие оружия.

– Честное слово, клянусь, я не был с ним сегодня днем! – умолял Себастьян. – Я был совершенно уверен, что он уже здесь. Должно быть, задер…

Он увидел молодую герцогиню в дверном проеме и виновато умолк.

– Добрый вечер, ваша светлость. Извините, не могу поклониться.

Флора отпустила виконта и бросилась к дочери.

– Его нет!

Не было необходимости спрашивать, кого она имеет в виду. Темберлей отсутствовал. Без него комната казалась Мэг пустой. Сердце ее тревожно сжалось. Неужели Николас каким-то образом выяснил, что она самозванка? Она посмотрела на Гардинера, но по его невозмутимому виду ей ничего угадать не удалось.

– Его светлость дома? – все же спросила она.

– Нет, ваша светлость, он еще не пришел.

Мэг нервно сжала в руке веер.

– А ее светлость?

– Ее светлость передала свои извинения, она все еще страдает от головной боли.

– Так много их светлостей в этом доме, и никто из них не явился на ужин, – возмутилась Флора. – Это оскорбительно!

– Вовсе нет, – сказала Маргарита, чувствуя огромное облегчение. Для нее это была отсрочка приговора, а не оскорбление. Она закрыла веер и положила его на стол. Теперь в нем не было нужды. – Возможно, все именно так, как сказал виконт, герцог просто задерживается, – успокоила она мать, хотя ухмылка на губах Сент-Джеймса сказала ей, что Темберлей и не собирался присутствовать на своем свадебном ужине. Еще один урок, надо думать. Ну что ж, она тоже преподаст ему урок.

– Можно подавать ужин, Гардинер, – сказала Мэг, усмешка Себастьяна померкла. – Виконт, поскольку вы знаете, как пройти в столовую, могу я попросить вас сопроводить меня к столу?

Заметно было, что Себастьян смущен, но, поскольку он не старался бравировать отсутствием хороших манер подобно своему другу, ему не осталось ничего другого, как поклониться и предложить руку молодой герцогине.

Мэг положила ладонь ему на рукав и вздрогнула при виде кольца с бриллиантами и сапфирами, которое утром Темберлей надел ей на палец. Сент-Джеймс тоже смотрел на кольцо.

– Правда, ваша светлость, я понятия не имею, куда отправился Ник сегодня вечером, – пробормотал он.

Мэг посмотрела на Себастьяна и по глазам поняла: лжет. Он знал, где находится ее муж, или по меньшей мере подозревал. Она гордо вскинула голову, будто это не имело ни малейшего значения.

– Для Николаса не может быть ничего важнее этого торжества, и уж точно он не нашел бы более приятной компании, чем ваша… – начал Себастьян, но она оборвала его холодным взглядом. Он судорожно сглотнул и попытался улыбнуться.

«Более приятной компании». У Мэг сжалось сердце. Пришел бы он сюда, если бы на ее месте была Роза? Она села во главе стола и кивнула дворецкому, чтобы подавали ужин.

Гардинер торжественно объявлял каждое блюдо, которое вносили в столовую лакеи – их было больше, чем гостей. Лосось был специально доставлен из шотландских владений ее светлости, говядина – с фермы герцога Темберлея, клубника – из его поместья в Кенте, фазан и куропатки – из его владений в Камбрии, а овощи были выращены в теплицах замка Темберлей.

Еда и напитки были изысканными, но разговор не клеился. Мэг почти не ощущала вкуса того, что ела.

– Пожалуйста, передайте мое восхищение кухарке, Гардинер. Все просто замечательно, – с благодарностью сказала Маргарита.

– Скажите же, где он? – прошипела Флора Себастьяну, когда слуги удалились.

– Перестань изводить виконта, мама. Очевидно, у герцога есть секреты, которых даже Сент-Джеймс не знает. И я бы предпочла, чтобы он держал подробности при себе. Я не желаю о них слышать. По правде говоря, милорд, если вам хочется отправиться еще куда-нибудь этим вечером, пожалуйста, не позволяйте нам вас задерживать.

Сент-Джеймс удивленно заморгал, услышав, что его так бесцеремонно выставляют. Он встал и холодно поклонился.

– Ну что ж, пожелаю вам всего наилучшего, герцогиня. Без сомнения, вы будете хорошо спать этой ночью. – Себастьян повернулся и вышел.

Мэг бросило в жар. Язвительные слова виконта попали в цель. Их смысл не мог быть выражен яснее.

Глава 15

Николас провел остаток дня с поверенным Дэвида мистером Доддом, изучая состояние финансовых дел брата. Он обнаружил целый ряд все еще неоплаченных счетов и обязательств, уже подписанных Дэвидом, но ускользавших от внимания мистера Додда до возвращения Николаса.

Дэвид вложил огромные деньги в частное торговое предприятие – рискованный рейс судна «Орион», обещавший богатые дивиденды. Но прибыль компаньоны так и не получили. Более того, в результате этой аферы Дэвид потерял все свое состояние. Остальные инвесторы в контрактах не назывались, поэтому выяснить их имена не удалось до сих пор.

– Я бы посоветовал вашему брату не ввязываться в это пустое дело, если бы он принес документы мне на проверку, ваша светлость, но он этого не сделал, – сказал Додд.

Когда дело с «Орионом» закончилось крахом, Дэвид начал играть по-крупному в надежде вернуть свои потери и избежать разорения. Но и в игре он потерпел неудачу и потерял почти все, что не входило в майорат.

Показывая Николасу бухгалтерские книги, поверенный умолял его о снисхождении. Оказывается, Додд осознал масштаб катастрофы, только когда не смог больше оплачивать счета. А это случилось сразу после смерти Дэвида, когда его осадили кредиторы.

– До этого кредитоспособность герцога Темберлея не вызывала сомнений. Никто никогда не обращался к нему с требованиями уплаты.

Поскольку Николаса не было в стране, Додду не оставалось ничего другого, как обратиться к герцогине. Она выдала необходимую сумму, чтобы поддержать многочисленные владения семьи на плаву, но не пожелала вникать в детали, отказавшись выслушать объяснения поверенного.

Вместо этого старая герцогиня истолковала последние слова Дэвида так, что в разорении герцогства виноват Николас. Хотя последние три года он был в Испании, на войне.

Прежде чем подписать контракт, который приказала составить его бабушка, Николас бегло просмотрел его. Она обязалась продолжать финансовую поддержку владений Темберлей при условии, что он женится на достойной девушке по ее выбору. Однако все неоплаченные чеки, включая карточные долги Дэвида, оставались Николасу. Ему предстояло выкручиваться из этой ситуации самостоятельно. Ник задумался: сколько же его бабушка заплатила его невесте за согласие выйти за него?

Богатство старой герцогини было унаследовано от ее французского дедушки, сколотившего состояние на производстве рома и сахара перед революцией. Когда власть во Франции пошатнулась, он предусмотрительно устроил браки своих детей с представителями знатных английских семейств и таким образом обеспечил своим плантациям на Карибах защиту Британской империи. Он выделил своей единственной внучке щедрое приданое и оставил ей громадное состояние с условием, что она будет распоряжаться им самостоятельно.

Вернувшись в Англию, Николас потратил деньги, полученные от продажи офицерского чина, на поддержку Джулии Лейтон и приобретение кое-каких обеспеченных облигаций, которые уже начали приносить прибыль. Кроме того, он играл – обычно успешно, поскольку, в отличие от Дэвида, знал, когда надо остановиться.

Ник поручил Додду сегодня же произвести некоторые платежи и сделать кое-какие вложения, включая ряд усовершенствований в имение Темберлей. Он весь напрягся, подписываясь как герцог Темберлей. Сможет ли он когда-нибудь привыкнуть к этому титулу?

По крайней мере, капиталовложения окупятся сторицей. Урожай в нескольких его поместьях обещал быть обильным. Ник просмотрел балансовую ведомость и понял: если бы ему удалось сдерживать рвение бабушки еще несколько месяцев, ему не пришлось бы жениться на Розе Линтон. В его памяти всплыли ее потрясающие карие глаза, вкус ее губ… Он отогнал эротические мысли и сосредоточился на том, что ему говорил поверенный.

И только когда часы в конторе Додда пробили десять, Николас осознал, что безнадежно опоздал на свой свадебный ужин. Он представил себе, как его новобрачная рыдает, в то время как ее мать лежит без чувств, а бабушка, скорее всего, в гневе угрожает прилюдно высечь его кнутом.

Ник уселся в свою карету, подумывая, не приказать ли кучеру везти его в «Уайтс», поднял было руку, чтобы постучать в потолок, но заколебался – вспомнил о ждущих его соблазнительно дразнящих восхитительных губах Розы.

Он мог бы отправиться в театр и подождать Анжелику, но воспоминание о нежном аромате духов своей молодой жены, о том, как она таяла в его объятиях, не отпускало его.

Он постучал кучеру и приказал:

– Отвези меня… – Как она мило краснеет!.. – Домой.

Николас откинулся на спинку сиденья. Интересно, что его ждет дома? Набросится ли на него жена с гневными обвинениями или зальется слезами? Скорее всего, ударится в слезы. Он терпеть не мог плачущих женщин. Поднял руку, чтобы снова постучать кучеру, но… Как она обвила его шею руками, как зарылась пальцами ему в волосы и вздохнула, когда он поцеловал ее! Рука его бессильно упала на колени.

Если жена не сумеет доставить ему удовольствие – и даже если сумеет, – уложив ее в постель и осуществив на деле супружеские отношения, он консуммирует их брак и сможет с чистой совестью отослать ее завтра же в замок Темберлей. Его больше не будут искушать ее соблазнительные губы, ее глаза…

Николас посмотрел в окно на огни Мейфэра и в очередной раз поднял руку, чтобы приказать кучеру поторопиться, но оборвал себя. Ни к чему проявлять слишком большое рвение. Скорее всего, его новобрачная все еще пребывает в дурном настроении.

Странно, но он волновался. Он – мужчина, способный очаровать любую женщину, ни одну из них не уговаривая.

Не приказать ли кучеру выбрать дальнюю дорогу к дому через парк? Нику хотелось сменить волнение на гнев, представляя себе, что придется укладывать в постель рыдающую девственницу. В конце концов, он зарылся пальцами в волосы и постарался думать о чем угодно, только не о своей новобрачной и постели.

Темберлей взял себя в руки, когда Гардинер открыл парадную дверь.

В доме было тихо. Ни плача, ни криков. Он вздохнул с облегчением.

– Молодая герцогиня дома? – спросил он дворецкого, подумав, не сбежала ли она к матери. – Я имею в виду здесь, в Хартли-плейс.

– Дома, сэр. Ее светлость удалилась в спальню, – ответил Гардинер. Дворецкий был спокоен, ничуть не утратив присутствия духа из-за неурядиц, которые, очевидно, творились тут вечером. Из Гардинера вышел бы стойкий солдат.

– А моя бабушка?

– Она уже легла спать, – любезно ответил Гардинер. – Может быть, вам что-нибудь принести, ваша светлость?

Ник подумал, не попросить ли еды, но есть ему не хотелось. Уснула ли Роза? Станет ли притворяться, что спит, когда он?.. Ник пальцем оттянул галстук.

– Нет. Я тоже отправлюсь спать.

Наверное, Гардинер счел это странным, поскольку на часах была всего половина одиннадцатого, а Николас обычно ложился в кровать уже после рассвета. Он заметил, что дворецкий бросил украдкой взгляд на часы и выжидал – герцог мог еще выйти из дома, поехать в клуб.

Николас расправил плечи.

– Доброй ночи, Гардинер.

Он поднимался по лестнице, в голове звучал бой боевых барабанов, в сотый раз за сегодняшний день он пожелал снова оказаться на войне.

Глава 16

Николас прошел через гардеробную. Должно быть, ее дверь заперта и она рыдает, уткнувшись в подушку. Он остановился в темноте, как шпион на задании, прислушался. И вдруг услышал смех в ее комнате, тихий рокот голосов, ведущих приятный разговор.

Неужели с ней ее мать? Лучше уж встретиться с гвардией Наполеона, чем с разгневанной мамашей. А может, это бабушка навестила новобрачную?

Нет, невозможно – он никогда не слышал, чтобы бабушка смеялась.

Ник не потрудился постучать – просто отворил дверь. Это его дом, его жена, а впереди их первая брачная ночь.

Брови Темберлея поползли вверх: в комнате находились две женщины. Та, что меньше ростом, – одна из служанок. Другая – невероятная красавица – его жена. Он резко втянул в себя воздух. Роза была высокой и стройной, в сером шелковом платье. Плотной вуали теперь на ней не было, и ее роскошные волосы волнами спадали на спину.