Аннабель повернулась и помахала ей рукой.

– Спасибо, миссис Петтигру, – уклончиво ответила она и вернулась к Гордону. Взяв его за руку, она прошептала: – Я одолжу тебе мое охотничье ружье, только обещай мне не подпускать эту старую склочницу к гавани Чарлстона…

Гордон запрокинул голову и рассмеялся:

– Энни, ты неисправима!..

Девушка улыбнулась.

– Идем, – сказал Гордон. – Уверен, тебе понравится эта леди.

Он не ошибся. Еще в детстве они вместе играли в поместье Пейтона. Августа не обладала сногсшибательной красотой Ливви, но была по-своему очаровательна.

– Я видела вас с миссис Петтигру, – сказала Августа. – Полагаю, она и вам прочла лекцию о смерти и бесчестье? – Энни кивнула. Августа покачала головой. – Интересно, как она будет себя чувствовать, если один из ее сыновей погибнет на поле боя?..

Аннабель взяла руку Августы и легонько сжала. Она почувствовала в ней родственную душу. Так же, как Аннабель, она была категорически против войны. Эта девушка очень подходила Гордону. По нежным взглядам, которые Августа Роли бросала на Гордона, Аннабель поняла, что молодая леди в него влюблена.

Аннабель почувствовала себя лишней. В этот момент внимание ее отвлекла группа молодых людей, прибывших верхом на лошадях. Аннабель коснулась руки Гордона. Казалось, он только сейчас вспомнил о ней.

– Бо?

Гордон посмотрел на вновь прибывших.

– Он спросил у Ройса, можно ли ему поехать со всеми.

– Надо было спросить меня. Он еще слишком мал, чтобы находиться здесь, – сказала Аннабель.

При виде Бо в кругу молодых людей, помешанных на войне, у Аннабель защемило сердце. Внезапно воздух прорезал грохот ружейных выстрелов, и на мгновение ей показалось, что война уже началась. Прямо здесь, на крошечной полянке перед церковью. Но тут она услышала смех и шутки стоявших у церкви.

Пока Аннабель раздумывала, отослать ли ей Бо домой, Гордон все решил за нее.

– Мне что, целый день придется таскать тебя за собой? – спросил он, беря девушку за локоть и проследив за ее взглядом. – Позволь ему остаться, Энни. Пусть поступает по собственному разумению.

Аннабель удивленно посмотрела на Гордона. Он говорил точь-в-точь как его брат – с подтекстом. Размышляя над новой загадкой, она позволила Гордону увести ее. Они обогнули здание, и Аннабель внезапно замерла на месте.

Она увидела около дюжины молодых леди, окруженных молодыми людьми. По обрывкам разговоров и бумажным мишеням, прикрепленным к стволу дерева, Аннабель поняла, что они стреляли по янки. Ройс стоял неподалеку с какой-то красивой девушкой.

Молодая леди сидела на бревне в тени старого дуба. Оборки ее яркого платья из муслина вздымались на ветру, обнажая больше, чем следовало, ноги, обутые в сафьяновые туфельки, и лодыжки, обтянутые шелковыми чулками. Ройс сидел на земле, устремив взгляд на глубокий вырез платья девушки, украшенный цветами.

Аннабель быстро пришла в себя, а Гордон взял ее за локоть и ободряюще сжал. Девушке хотелось плакать. Она заметила, что Ройс посмотрел в их сторону и ухмыльнулся.

Августа склонилась к уху Аннабель.

– Какая же она бессовестная, не правда ли? – прошептала Августа.

– Кто? – спросила Аннабель, сделав вид, что ничего не заметила.

Августа кивнула в сторону Ройса и его спутницы.

– Это Эллен Кейди из Чарлстона. Говорят, она сильно скомпрометировала себя прошлой весной, когда отправилась кататься с мужчиной и не вернулась домой после захода солнца. Само собой, ее родители ожидали, что он женится на ней, и джентльмен согласился. Но она отказалась. Можете себе представить?

Аннабель тихо стояла, наблюдая за своим мужем и мисс Кейди.

– Мне кажется, ей что-то попало в глаз, – наконец произнесла она.

Гордон ободряюще подмигнул ей, но это не помогло. Ее сердце принадлежало мужчине в синей куртке и бриджах цвета горчицы, который сидел на земле, небрежно скрестив длинные ноги, разговаривал с красавицей из Чарлстона и смеялся, Большую часть своей жизни Аннабель провела в тени, наблюдая со стороны. Она научилась улыбаться сквозь слезы. У нее не было оснований злиться на него, ведь он предостерегал ее. Но сердцу не прикажешь.

Бо свернул за угол и помахал рукой. Сердце Аннабель сжалось. Ее брат был совсем еще юным, но уже ступил на опасный путь взросления. Бо оставил своих товарищей и направился через лужайку к сестре привычным размашистым шагом. Девушке захотелось подхватить его на руки, как тогда, когда он был еще маленьким, и бежать с ним без оглядки куда-нибудь, где безопасно и где никогда не слышали о войне.

Солнце ослепило ее, и она закрыла глаза, пряча слезы. Ласковый ветерок шелестел в подоле ее платья. Бо и Гордон, Августа и Аннабель, выстрелы, нацеленные в дерево, изображающее янки. У Аннабель закружилась голова. Цветущие кусты кизила и яблонь. Выстрелы и смех. Сладкий аромат и улыбки сквозь пороховой дым. Бо и война. Ройс и красавица из Чарлстона.

Улыбаться, улыбаться, улыбаться…

– Энни, иди сюда!.. Ты же не стреляла?

Парни и девушки, которых она знала еще детьми, призывали ее к войне. Аннабель тряхнула головой, чтобы унять головокружение, и отказалась от предоставленной ей чести. Она услышала смех своего мужа. Она не хотела смотреть на него, но не выдержала и взглянула.

Он поднялся с кошачьей грацией. Голубая ткань куртки натянулась на широких плечах, когда он протянул руку, чтобы помочь мисс Кейди встать. Бессердечный негодяй продолжал держать леди за руку, когда они пересекли лужайку и присоединились к группе молодых людей на линии огня.

– Мисс Кейди сказала, что тоже хочет попробовать, – заявил Ройс.

Гордон нахмурился, лицо Ройса потемнело и напряглось, но на нем тут же появилась насмешливая улыбка. Гордон передал брату пистолет и отошел в сторону. Аннабель прочла в его глазах сочувствие и выдавила улыбку Он не должен видеть ее боль.

– Никогда не стреляла из пистолета, – промурлыкала мисс Красавица Чарлстона, хлопая ресницами.

– Направьте пистолет на дерево, – сказал Ройс, поворачивая руку девушки в безопасную сторону.

– На какое дерево? Здесь их много…

– Хотите я помогу вам?

О, они были неподражаемы – мисс Кошка и мистер Кот. Наверняка упражнялись в искусстве флирта с тех самых пор, как сняли подгузники.

Ройс вплотную подошел к девушке. Мисс Кейди захихикала, когда он обнял ее, поддерживая ее руки. Аннабель не видела лица девушки, но, судя по тому, под каким углом пуля вылетела из пистолета, можно было догадаться, что мисс Кейди хлопала ресницами, когда нажимала на спусковой крючок. Ройс забрал пистолет у леди, прежде чем отпустить ее.

Мисс Кейди наградила всех присутствующих мужчин взглядом из-под беспрерывно хлопающих ресниц.

– Я попала куда-нибудь?

– Думаю, вы не поразили ни одного дерева в лесу, моя дорогая, – ответил Ройс.

– Ну же, Энни, – махнула рукой Августа. – Только ты одна еще не стреляла.

– Она лучший стрелок во всем Рокбридже, – громко сообщил Бо присутствующим.

Аннабель знала, что брат хотел помочь, но он лишь усложнил ситуацию. На Ройса Кинкейда, так же как и на курсантов военного института, не производили впечатления дамы, умеющие скакать верхом, метко стрелять и вкусно готовить. Мужчины хотели от женщин чего-то другого, чем Аннабель, видимо, не обладала и о чем понятия не имела.

Ройс посмотрел на Аннабель, стоящую рядом с Бо. Его серебристые глаза горели вызовом.

Аннабель выдохнула.

– Хорошо, – произнесла она и шагнула вперед. Ройс подал ей пистолет – изящный маленький «кольт». Девушка не обратила внимания на сардоническое выражение его лица и подошла к линии огня.

– Представьте, что это янки, – раздался из толпы чей-то ободряющий возглас.

Аннабель подняла пистолет.

– Представь мужчину в голубой куртке, – пробормотал Ройс ей на ухо.

Аннабель рассмеялась и выстрелила, попав прямо в яблочко.

Ройс вполуха слушал болтовню стоявшей рядом с ним кокетки. Мисс Кейди, пустоголовая вертихвостка, как нельзя лучше служила поставленной им цели, а отсутствие у нее интеллекта лишь облегчало выполнение задачи. Он играл роль пылкого повесы, не опасаясь уязвить гордость мисс Кейди или испортить ее и без того подмоченную репутацию.

* * *

Обычно он избегал подобных сборищ. Речи, в которых превозносились достоинства Юга и его отважных сыновей, он считал совершенно бессмысленными. С помощью благородства и мужества можно выиграть несколько сражений, но чтобы победить в войне, необходимы вооруженные силы, фабрики и рабочие руки. Всем этим Север обладал в изобилии, чего не скажешь о Юге. Он указывал на это несколько раз, но был оттеснен в сторону и проигнорирован, что, впрочем, оказалось ему на руку.

Он приехал сюда сегодня, потому что Гордон сказал, что привезет с собой Аннабель. Она стала для него чем-то вроде нарыва на пальце, источником постоянного раздражения, от которого он не мог избавиться.

Знакомые Гордона приняли ее как свою, и она, казалось, чувствовала себя вполне комфортно среди этих богатых джентльменов и благовоспитанных леди. И все же она чем-то отличалась от остальных.

После того как ее мать слегла, никто не занимался ее воспитанием. Аннабель просто не замечали. Она не знала, что женщина должна всячески скрывать свою образованность. Ройсу хотелось думать, что именно ум этой девушки не дает ему покоя, но он не мог винить ее за это, потому что высоко ценил людей – не важно, мужчину или женщину, – у которых хватало здравого смысла использовать этот Богом данный дар.

Выступления подходили к концу. Последним держал речь пастор, который обещал не только проповедовать свободу с кафедры, но и занять место в рядах солдат и взять в руки оружие.

Шесть раскрасневшихся молодых леди вышли вперед, гордо неся продукт своего труда. Они передали сепаратистский флаг произносившему пылкую речь мятежному пастору. С помощью нескольких молодых людей флаг был закреплен на высоком прямом дереве и заколыхался на ветру. Снова грянули залпы в честь поднятия флага, собравшиеся засвистели, захлопали в ладоши.

Ройс попытался разглядеть в толпе Аннабель. Она стояла склонив голову, с закрытыми глазами. Когда стрельба стихла, девушка стала искать кого-то глазами в толпе.

Сердце Ройса замерло от мысли, что она ищет его, но ее взгляд скользнул по нему и остановился на Бо.

В ее темных глазах боролись любовь и страх. Ройсу слишком хорошо были знакомы подобные чувства. Он ощущал то же самое, когда смотрел на Гордона. Война пока не началась, но когда это случится, неизбежно будут принесены в жертву драгоценные жизни. Молодые люди предстанут перед Создателем, чтобы ответить за грехи своих отцов. Они могли молиться лишь о том, чтобы конец наступил прежде, чем поколение Бо повзрослеет.

Словно насмехаясь над мыслями Ройса, краснолицый курсант из Вест-Пойнта присоединился к группе товарищей Бо. Ему предстояло научить их маршировать. Внимание Аннабель переключилось на Гордона, внимание Ройса – на неожиданно приехавшего отца мисс Кейди.

Мистер Рэндольф Кейди соскочил со взмыленной лошади, кивнул в сторону дочери и зашагал сквозь толпу. Ройс выпрямился. Он сразу все понял, когда Кейди подошел к преподобному Куинси. Его сердце готово было вырваться из груди. Сбоку от церкви пасторальную тишину вновь прервали выстрелы. Курсант Вест-Пойнта учил своих молодых подопечных стрелять по деревьям.

Ройс схватил за руку проходящего мимо молодого человека.

– Лейтон, вы еще не имели чести быть представленным мисс Кейди? – спросил он.

Не обращая внимания на удивление девушки, он перевел взгляд на Лейтона. На его бульдожьем лице он заметил забавную смесь удивления и надежды.

– Только что приехал отец мисс Кейди. Не думаю, что он похвалит ее за то, что она проводит время в компании такого безнравственного человека, как я. И, чтобы спасти ее от его праведного гнева, я препоручаю ее вашей заботе. – Ройс поклонился мисс Кейди и растворился в толпе.

Он не знал, кого искать – Гордона, Аннабель или Бо. Это не имело значения. Для него все они были невинными младенцами, а он всегда испытывал потребность защищать невинных от безумия. Он хотел, чтобы они уехали, все трое, прежде чем мистер Кейди сделает свое заявление, которое мгновенно разрушит мир и спокойствие. Когда он нашел Аннабель и Гордона, они наблюдали за тем, как молодые люди упражнялись в стрельбе.

– Леди и джентльмены, могу я на мгновение отвлечь ваше внимание? – Голос преподобного Куинси звучал взволнованно. Толпа мгновенно затихла. – Мистер Кейди, наш друг и уроженец братского штата Южной Каролины, только что прибыл с важными новостями.

Ройс переглянулся с Гордоном. Он понял, что его брат тоже догадался, о чем пойдет речь. Все затаили дыхание, когда мистер Кейди шагнул вперед.

– Друзья и, надеюсь, в будущем земляки, я безмерно рад сообщить вам новость. Вчера перед рассветом наша доблестная армия конфедератов открыла огонь по форту Саммер в гавани Чарлстона. – Он сделал паузу, набрав в легкие побольше воздуха. – Саммер окружен. Война началась с крупной победы нашей славной Конфедерации.