— Я тоже хочу этого. Дом для Энгуса, дом для моих детей.
После того, как дети поели, Мици отправила их играть во двор.
— Сейчас мое время. Я обычно пишу или читаю письма.
Бонни улыбнулась.
— Ты первая, кто не сказал ничего ужасного про Энгуса.
Мици вздрогнула.
— Что тут скажешь? Ты говоришь, у него было ужасное детство, да ведь у тебя тоже. Я помню, как твоя мать била тебя и как она напивалась. Честно говоря, Бонни, ты заслуживаешь самой прекрасной любви в мире. Таких счастливых людей, как мы с Реем, немного. Мы счастливы, и я желаю тебе того же.
Бонни оглядела чистую кухню.
— Я уверена, что все будет хорошо. Я знаю, моим знакомым странно то, что мы с Энгусом не говорили друг с другом, но нашей любви не нужны слова. Мне кажется, что на самом деле он застенчивый и спокойный. Когда мы поженимся, все будет нормально. Мы будем вместе сидеть у камина, и я буду читать ему стихи. — Она засмеялась. — Видишь, я уже все спланировала.
— Да, Бонни, это звучит замечательно.
— Ой, я должна бежать. Я обещала, что мы встретимся с мамой в городе. Она хочет посмотреть фильм «Потомки Сатаны». У нее ужасный вкус на фильмы, но ей очень хочется в кино. Знаешь, нам с ней даже не о чем разговаривать.
— Хорошо, — Мици встала. — Если придешь поздно, заходи через заднюю дверь. Она будет открыта для тебя.
— Я не задержусь. — Бонни поцеловала подругу и, схватив сумку, понеслась к автобусу.
Фильм оказался длинным и нудным. Лора обсуждала сюжет в течение целого обеда, который они заказали в ресторане.
— Мама, послушай, — Бонни прервала ее, — я хочу что-то тебе сказать. Я собираюсь выйти замуж.
Лора подняла брови.
— Замуж? Кто же этот счастливчик?
Бонни достала золотое кольцо.
— Вот. Энгус не прислал бы его мне, если бы у него не было серьезных намерений.
Лора посмотрела на дочь.
— Кто он? Я имею в виду, как он зарабатывает на жизнь?
— Ну, он… имеет большое владение в Шотландии и дом в Лондоне. Тереза знает о нем больше, чем я. Я думаю, он так богат, что ему не надо работать.
Лора посмотрела на Бонни с возрастающим интересом.
— Он лорд или что-нибудь в этом роде?
Бонни кивнула.
— Почти. Кстати, он унаследует все, когда умрет его отец, и будет лордом Макфирсоном, а я буду леди Макфирсон. Как тебе все это?
Лора была потрясена.
— Боже мой, Бонни. Кто бы мог подумать, что моя малышка поедет в Англию и выйдет замуж за лорда! Он преданный католик?
— Да.
Лора коснулась рукой щеки дочери. Бонни покраснела. Она не привыкла к проявлениям нежных чувств со стороны матери.
— Послушай, дорогая, что бы ни случилось, пусть он даст тебе денег до того, как вы поженитесь. Помни, что случилось со мной.
Возникла неловкая пауза. Бонни подняла бокал с вином.
— Честно говоря, мама, мое замужество будет не таким. Я полностью доверяю Энгусу. Он никогда меня не бросит.
Лора посмотрела в свою тарелку.
— Я так тоже когда-то думала. Но твой отец бросил нас.
— Я знаю, — Бонни вздохнула. — Я до сих пор чувствую свою вину в том, что он ушел и умер в одиночестве. Надо было попытаться остановить его. Я всегда чувствую свою вину.
— Ну, ты была маленькой девочкой и росла без него все эти годы. Ты училась в школе, у тебя были друзья.
Бонни ужаснулась.
— Я отказалась от него?
Лора поняла, что будет мудро не расстраивать Бонни. Слезы уже подступили к ее глазам.
— Нет, не совсем, — пояснила она. — Он отрекся от нас, и я не знаю, что бы делала, если бы не твоя помощь. — Теперь уже и Лора пустила слезу.
Бонни возразила:
— Это не помощь. Я всегда буду присылать тебе столько денег, сколько смогу. Я уверена, когда мы поженимся, Энгус разрешит посылать тебе еще больше.
— Это было бы здорово, дорогая. Я это очень ценю. Но не волнуйся обо мне. Я проживу. — Она посмотрела на часы. — О, мне пора на исповедь в церковь.
— Мама, — сказала Бонни с удивлением, — ты только и делаешь, что ходишь на исповеди и служишь Богу и отцу Джону.
Лора улыбнулась. Она даже стала как-то моложе. Ее лицо прояснилось, глаза засверкали, будто в лихорадке.
— Да. Я служу Богу. А там, где есть Бог, есть и Дьявол. — У нее был безумный взгляд. — Мне действительно пора идти, Бонни. Передай мои лучшие пожелания Мици.
— Хорошо. — Бонни встала. — Я оплачу счет.
— Как это мило, большое спасибо. Увидимся.
— Увидимся, — засмеялась Бонни, — надеюсь, мы увидимся в церкви на моем венчании.
— А затем он взял длинную цепь и приковал меня в подвале к стене. На нем была черная…
«…черная кожаная маска, в руках плеть», — это предложение отец Джон договорил про себя, прежде чем Лора успела произнести его вслух. Он знал наизусть почти все слова Лоры. «Ну, ладно, — думал он. — На этой неделе только плеть. Хоть сменила пластинку. Прошлые две недели она висела под потолком на кожаных ремнях».
Прочитав две молитвы, Лора тихо сидела в тени алтаря. Она наблюдала за тем, как отец Джон выключал свет в церкви. Теперь только свет одной красной лампы тускло освещал алтарь. Когда он пошел к двери, то почувствовал, что рядом кто-то есть.
— Боже мой, Лора! — воскликнул он, потупив мрачный взгляд. — Ты меня напугала.
— Неужели, отец? — Ее губы растянулись в улыбке. — В самом деле? Я не хотела.
Отец Джон задергался.
— У меня есть новости, отец Джон. Моя дочь Бонни выходит замуж за английского лорда и будет жить в замке в Англии.
— В самом деле? — Отец Джон вдруг проявил к этому интерес. — А этот молодой человек католик?
Лора торжественно кивнула.
— Конечно. Моя дочь никогда бы не подумала отлучаться от церкви. Однажды я приведу сюда их обоих.
Отец Джон был потрясен.
— Ну, должно быть, вы счастливы. Вот что. Сейчас я все закрою, и мы можем пойти ко мне, выпить по чашке кофе. Хотите?
Это привело Лору в восторг.
— Конечно, — без колебаний ответила она.
Позже, дома, она хлестала себя до тех пор, пока ее не покинули похотливые мысли о совокуплении с самим отцом Джоном.
Вернувшись домой, Бонни было приятно увидеть еще два цветка, которые доставили в ее отсутствие. Августина улыбнулась, когда внучка зашла в столовую, держа цветы в руках:
— У тебя счастливый вид.
— Да, я счастлива. Я еще счастливее, чем была, когда приехала. Меня смущали собственные чувства к Энгусу, мнение людей, которые настраивали меня против него. Но сейчас, — она замолчала и посмотрела на цветы, — сейчас я знаю, что люблю его. Я хочу выйти за него замуж, и никто не переубедит меня. Наплевать, если первые несколько лет будут трудными. Я знаю, что ему будет непросто принять мою любовь и научиться доверять мне, но я готова к этому. Я переживу трудности. В конце концов, я знаю, что такое жить, если ты несчастлив. Посмотри на мою мать. Она все пережила, а теперь посвятила себя церкви и отцу Джону.
«Скорее только священнику», — подумала Августина, но ничего не сказала. Если Лора занимается своими делами и не лезет к Бонни, то Августине все равно. «Кроме того, — рассудила Августина, — лучше Бонни думать о том, что мать посвятила себя церкви, чем знать, что она путается с пьянчужками Мерилла».
— Я так рада это слышать, — сказала она. — Кстати, я позвонила Маргарет и поблагодарила ее за подарки. Она сказала, что Джон встретит тебя в аэропорту.
Бонни с Морой поехали по магазинам, чтобы купить бальные платья.
— Макгрегоры будут давать новогодний бал. А потом, Тереза говорит, что в полночь мужчины должны пойти в гости.
Они пересмотрели все платья в магазине.
— Думаю, стоит купить это атласное, цвета слоновой кости. Бабушка говорит, что даст мне свою чернобурку. Если уж в английских домах так холодно, представляю какой холод будет в шотландских замках. — Она вздрогнула. — Как бы не пришлось спать в пальто.
Мора достала черное шифоновое платье.
— Примерь, Бонни. Ты такая красивая в черном.
— Тогда его нельзя показывать бабушке.
Мора улыбнулась.
— Если ты уже стара для замужества, тогда пора носить черные платья. Ой… — она зажала ладонью рот. — Я не хотела, чтобы это прозвучало так грустно.
Бонни засмеялась.
— Да, я знаю. Но мы не будем покупать такое. Я становлюсь суеверной.
Оставшиеся дни пролетели быстро.
— Я вернусь летом, — сказала Бонни Августине. — Даже если мы обручимся, я пока не буду выходить замуж. Если все будет хорошо, мы поженимся в октябре.
— Бонни, я хотела спросить тебя, — сказала Августина с беспокойством в голосе. — Ты собираешься учиться дальше? Это было бы мудрым решением. В конце концов, все может провалиться, и тебе будет необходимо закончить образование.
Бонни была непоколебима.
— Не провалится. Я никогда в жизни не была ни в чем так уверена. Я даже не могу думать о том, чтобы жить без Энгуса. Я чувствую, что я жива, только когда думаю о нем. Он — моя жизнь. Он заставляет меня чувствовать все так остро, что все остальное в мире не имеет значения. Во всей вселенной существуем только мы вдвоем.
На прощанье Августина поцеловала внучку.
— Помни, если что-то случится в твоей вселенной, для тебя всегда есть место здесь, в Лексингтоне.
— Запомню, но этого не произойдет.
Мора провожала Бонни в аэропорт.
— До свидания, — сказала она Бонни, когда объявили посадку. — Счастливо. И обязательно пришли мне фотографию Энгуса.
Бонни кивнула, и они обнялись.
— До свидания, Бостон, — сказала она, когда самолет сделал круг и начал подниматься. — До свидания. — Она легла и стала думать о том, как однажды вернется с Энгусом.
Глава 17
Джон встретил Бонни в аэропорту. Серебристый мех касался ее лица.
— Бонни, — сказал Джон, обнимая ее, — ты стала еще красивее.
— Это оттого, что меня бабушка откормила. Я поправилась на пять фунтов.
Бонни была в восторге от заснеженной Шотландии. Она старалась выведать у Джона побольше новостей.
— Кто будет на вечеринках?
— Все. Много людей приехало из Лондона. Сегодня самый большой бал. Надеюсь, ты не слишком устала.
— Нет, полет не был утомительным, я всю дорогу спала. Кстати, Энгус вернулся?
Джон посмотрел на Бонни, которая беззаботно теребила перчатки.
— Не знаю, но если он и вернулся, его бы не пожелали здесь видеть. Все его слишком хорошо знают.
При мысли о том, что Энгуса бойкотируют местные богачи, сердце Бонни сжалось.
— Да, — сказала она, — какой стыд, что несчастный человек становится изгнанником.
— Он этого заслуживает, — твердо сказал Джон. — Бонни, ты ведь не собираешься пойти на жертву ради него. Даже у Терезы хватило ума выбросить из головы этого человека.
— Не знаю, Джон. Посмотрим, что будет. — Она представила себе, как танцует с Энгусом.
Тереза ждала Бонни в доме Макгрегоров. Макгрегоры выглядели, как английские овчарки. Все они имели пышные шевелюры и бледно-голубые глаза. В семье было семь братьев и сестер. Сэр Ян Макгрегор был глухим. С собой он носил медную слуховую трубку, которую часто вставлял в ухо, но редко кого мог выслушать до конца. Он крикнул Бонни:
— Бонни? Ты не можешь быть Бонни! Это не имя, это слово![6]
Его жена Шарлотта, носившая очень высокую прическу, крикнула ему в трубку:
— Дорогой, она ведь американка. У американцев смешные имена.
— А! — понимающе кивнул он. — Ты жуешь жвачку?
Бонни кивнула. Старик остался доволен. Тереза увела ее от шумной семьи, окружившей девушку.
— Я покажу тебе твою комнату. — И она взяла Бонни за руку.
— Хорошая идея, — с облегчением вздохнула Бонни.
Она раньше никогда не останавливалась в замках и сразу же дала себе слово никогда больше этого не делать. Одно дело — гулять по замку Уиндзоров, чувствовать историю, смотреть на красивую мебель и гобелены, но совсем другое дело подниматься по винтовой лестнице. Вскоре они с Терезой очутились в каменной камере с узенькими окнами. Бонни присела на одну из коек больничного вида.
— Здесь немного пустовато.
Тереза прыгнула на кровать.
— К счастью, я не буду сегодня здесь спать. Я влюбилась в Патрика Фитцгиббона и планирую соблазнить его именно сегодня.
В дверь постучали. Мальчик, одетый в шотландскую юбку, держал огромный букет цветов. Девушки застыли в ожидании.
"В тени замка" отзывы
Отзывы читателей о книге "В тени замка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "В тени замка" друзьям в соцсетях.