– А капитан Бладуил? – прошептала Чина побелевшими губами.
– Судно затонуло очень быстро, – ответил он, помедлив немного. – Наши люди искали капитана, сколько могли. И не нашли. Некоторые подумали, что это он поджег трюм с боеприпасами, но что побудило его совершить такое самоубийственное дело, этого никто не знает. В подобном поступке не было никакого смысла, да и на капитана Бладуила это мало похоже: можно было избрать менее рискованный способ заставить этих нечестивцев признать свое поражение.
Ч.ина молча отвернулась и пошла прочь. Дэвид отправился было за ней, однако крик впередсмотрящего остановил его:
– На горизонте корабль! С левого борта! По виду бриг! На палубе раздался топот ног, и «Орион», замедливший ход на время траурной церемонии, вздрогнул в ответ на поворот руля, когда штурвальный постарался развернуть судно по ветру.
– Какие на нем цвета, мистер Тэтчер? – прокричал первый помощник, приложив руки к губам.
В утреннем штиле слова дозорного были слышны очень хорошо.
– Никаких! Но не может быть сомнений, что это «Звезда Коулуна», корабль Этана Бладуила!
– Левый галс! – приказал первый помощник. – Pad-пустить главный парус! Идем на сближение с ним!
С туго надутыми парусами, максимально используя преимущества легкого, но постоянного ветра, гигантский клипер смог быстро покрыть разделявшее суда расстояние.
Менее чем через полчаса оба корабля шли уже в тандеме по сияющей поверхности тропического моря, причем так близко друг от друга, что необходимость в рупоре отпала.
– Черт тебя подери, Файн! – раздался явственный голос со «Звезды Коулуна», опередивший положенные приветствия со стороны первого помощника капитана «Ориона». Все глаза устремились на Тилера Крю, который, отчаянно жестикулируя, стоял, перегнувшись через перила. – Ты что, совершенно рехнулся и тебя потянуло на приключения? А где Бладуил? Я его на части разрублю за то, что он скрылся с моим кораблем! Вы все ответите за это, каждый из вас! А теперь подставляйте свои задницы, я иду к вам!
Слова Тилера подвигли измученную команду к действию. С новой энергией одни из матросов принялись спускать лестницу, другие же, выстроившись в линию с приличествующими случаю почтительными физиономиями и с зажатыми в руках шляпами, стали ждать с замиранием сердца появления на судне своего законного капитана.
Однако гнев Тилера Крю охладился на удивление быстро. Когда он пересек палубу, чтобы поговорить со своим первым помощником Томасом Файном, в его лице уже не было ни малейших следов краски, которые только что там наблюдались.
– Какие трудности, Том? – спросил он чуть ли не ласково. – Я уже кое-что заметил с бладуиловского корабля. Опять это резвятся наши китайские друзья?
– Так вы о них уже знаете, сэр?
– Черт подери, конечно! Мы встретили «Аврору», когда выходили с Бадаяна, и ее шкипер нам все рассказал. Надо полагать, что вы отыскали малышей? Иначе ведь не возвращались бы теперь домой, не так ли? Да и не в правилах Бладуила такое спускать. – Он вопросительно замотал головой. – Так где же этот проклятый ублюдок? Конечно, я не собираюсь брать назад свое обещание поломать ему кости за то, что он похитил мой корабль, но сперва мне бы хотелось пожать ему руку, поскольку...
Увидев, что никто из толпившихся вокруг него матросов не улыбается, Тилер Крю прервал внезапно свою тираду. Но пауза длилась недолго.
– Так что же, черт возьми, случилось с вами? – спросил он подозрительно, упершись руками в бока. – Неужели какая-то гнусная маленькая лорча причинила вам столько неприятностей? Мистер Файн, пушки на «Орионе» стреляли, не так ли? Я почувствовал запах, как только поднялся на борт!
– Да, сэр, боюсь, что стреляли.
– Хотелось бы мне послушать для начала, какой предатель рассказал о них Бладуилу! – рявкнул Тилер, снова накаляясь. – Вам же известно, что о них никто не должен знать, потому что мы не имеем права их иметь! – Он сплюнул в воду. – Черт побери! Надеюсь хотя бы, что они помогли вам расправиться с этими косоглазыми?
– Сэр...
– Так где же он, а?
Настроение у Тилера было настолько непоколебимо прекрасным, что морской волк даже теперь не замечал вокруг следов развернувшейся на судне баталии. И тут ему на плечо опустилась сморщенная узловатая рука. Он быстро обернулся.
– Ах, это ты, Кварлз! Может, ты сумеешь рассказать мне, где находится твой капитан?
Нэппи, который вскарабкался по лестнице на борт «Ориона» вслед за Тилером Крю, ничего не ответив, устремил взор в сторону стоявшей в отдалении Чины Уоррик. Девушка, в свою очередь, посмотрела на него. Во взгляде ее, сквозил мертвенный холод. Затем, кивнув ему, она отвернулась, и лицо Нэппи сразу же постарело и осунулось.
– Так вот какие дела! – произнес тихо одноглазый стюард и, не обращая внимания на ничего не понимавшего капитана, подошел к ней и взял ее за руки. Она взглянула на него с чувством признательности, и Нэппи с нежным выражением лица начал шептать ей теплые, идущие от сердца слова, которые не имели особого смысла и тем не менее должны были ее слегка ободрить.
С потолка свисала горевшая лампа, и Чина, пробудившись от тяжелого сна, лежала без движения, наблюдая за медного цвета отблесками на стенах. Поскрипывание корабельных балок и тихий шум ветра и воды за окном были привычными звуками, и она прислушивалась к ним с благодарностью, словно с ней разговаривали старые проверенные друзья. Конечно, самое простое – это закрыть глаза и просто слушать. И представлять себе, что все осталось по-прежнему, а обо всем, что случилось, можно как бы забыть.
Дверь каюты тихо скрипнула. Чина повернула голову и увидела улыбающееся лицо Джулии Клэйтон.
– О, Чина, не могу тебе передать, насколько я счастлива, что ты уже проснулась! – воскликнула Джулия, перейдя на «ты», словно Чина была ее близкой подругой. – Я так беспокоилась, что Тилер дал тебе слишком много настойки опия. Ты спала со вчерашнего утра, а сейчас между тем уже вечер! Как твоя голова? Болит все еще?
– Не очень.
– Ты, наверное, сильно ударилась. – Подойдя к столу, Джулия поставила на него поднос и начала поправлять лампу над головой. Проследив за ней глазами, Чина заметила, что ее обычно бледное и бескровное лицо выглядело теперь на удивление оживленным и разрумянившимся.
– Ты упомянула Тилера, – произнесла Чина. – По-видимому, ты имела в виду капитана Крю?
Джулия, вспыхнув, принялась усиленно возиться с полотенцами, которые принесла с собой.
– Видишь ли, я думаю, что он скоро сделает мне предложение, – проговорила она наконец с очаровательной и робкой улыбкой невинной школьницы.
– И ты его примешь? – спросила Чина, ничуть не удивившись.
Джулия, поколебавшись немного, кивнула.
– Я понимаю, что это выглядит странно. Тилер совершенно не тот мужчина, которого я себе представляла в качестве своего мужа. Но нам показалось... что каждый из нас восполняет в другом нечто, что отсутствует в нем самом. Внезапно мне стало ясно, что я не смогу быть без него счастлива. Наверное, это глупо?
– Нет, – ответила Чина. Джулия с облегчением вздохнула.
– Не могу тебе передать, как я рада, что ты меня понимаешь, Чина. Наверное, тебе сейчас очень трудно, когда ты при столь трагичных обстоятельствах потеряла своего жениха...
– Моего жениха?
– Ну да! Горацио Крил рассказал нам, что вы с Дарвином собирались пожениться. А от Томаса Файна мы узнали, что его убили во время нападения китайцев на тилеровский корабль. Я так сочувствую тебе, Чина, поверь мне!
Хотя Джулия, само собой, ждала от нее какого-то ответа, Чина молча отвернулась к стене и начала смотреть на медленно покачивавшиеся пятна света.
– Знаешь, выпей чаю, – сказала Джулия немного погодя. – Ты ужасно бледна и, наверное, не один уже день ничего не ела.
– Спасибо, но мне не хочется есть.
Чина откинула с лица волосы. Вид у нее был измученный' и болезненный. В комнате вновь воцарилось неловкое молчание. Подождав немного, Джулия поднялась, нарушив тишину шелестом юбок.
– Я скоро вернусь к тебе, дорогая, – произнесла она с наигранной веселостью. – А ты постарайся пока отдохнуть.
Чина снова ничего не ответила, и дверь каюты с мягким скрипом закрылась за спиной Джулии.
– Ну, так как там эта уорриковская девица? – спросил Тилер Крю, когда Джулия спустилась к нему на палубу. Он стоял возле корабельного компаса и курил сигару, сосредоточенно глядя на паруса. Ветер, поднявшийся еще в предвечернюю пору, теперь значительно усилился, и «Орион» шел с хорошей скоростью, хлопая время от времени главным парусом и поскрипывая снастями. За ним тянулась вспененная дорожка, а с левого борта вырисовывался силуэт послушно шедшей рядом «Звезды Коулуна».
Джулия, покачав головой, плотнее завернулась в теплую шаль.
– Хорошо, что ты предложил мне отправиться с тобой, Тилер. По-моему, в подобной ситуации ей нужна женская компания. Я никогда раньше не видела ее столь усталой и подавленной. Это на нее совершенно не похоже.
– Девушка должна горевать, потеряв своего парня, – заметил Тилер. – Но Чина – сложная натура. Нельзя ее надолго оставлять в таком состоянии... Впрочем, она вызывает во мне восхищение. Юный Брэндон рассказал мне кое-что о том, через что им пришлось пройти. И Бладуил уверял меня, что она отважный человек. Надо полагать, что он прав. – Капитан вздохнул и выбросил окурок сигары в море.
Некоторое время они стояли молча.
– Не могу поверить, что его уже нет в живых, – проговорила наконец Джулия.
– Точно так же и я, – произнес тут же Тилер, думая о том, что она выразила его собственные мысли. – Он всегда слишком дорого ценил свою проклятую шкуру, чтобы рисковать ею, разыгрывая из себя героя.
– Мне кажется, что Чина знает, почему он поступил таким образом, – сказала Джулия медленно. – Но у меня такое чувство, что она об этом ни за что не расскажет.
– Думаю, самое лучшее, что мы можем теперь для нее сделать, это отправить ее домой, к маме, – промолвил Тилер. – Ты согласна со мной, дорогая?
– Вроде бы да, – ответила Джулия задумчиво. – Только сомневаюсь, хочет ли она того же самого?
Чину в данный момент совершенно не волновало, куда направляется «Орион» – на Бадаян или нет. Она продолжала лежать в кровати в той же позе, в которой ее оставила Джулия, глаза ее были устремлены в потолок, и она ни о чем не думала. Когда же повернула голову, то увидела на столе нетронутый поднос с обедом.
Несмотря на то что Чина не ела уже более двадцати четырех часов, аппетита у нее не было, и она с отвращением отвернулась от еды. И хотя девушка есть не собиралась, она чувствовала все же, что не может больше лежать вот так и рассматривать тени от раскачивающейся лампы: она уже начинает сходить от этого с ума.
Придя к такому заключению, Чина встала и, прошествовав через каюту, заглянула, как в зеркало, в оконное стекло. На виске у нее красовался ужасный синяк, однако его вид оставил девушку совершенно равнодушной.
И вообще ее, казалось, теперь уже ничто не волновало. Она взирала на все взглядом стороннего наблюдателя, не имевшего с ней самой ничего общего и смотревшего безучастно откуда-то сверху на некое курьезное существо по имени Чина Уоррик.
– Чина, можно мне войти?
Она медленно повернулась, и впервые за последнее время, пусть и на короткий миг, на ее лице появились признаки румянца.
– Конечно, Брэндон!
Мальчик проскользнул внутрь и обнял сестру. Чина ощутила невыносимую душевную муку, однако постаралась всячески скрыть ее, чтобы никто, даже Брэндон, не смог догадаться о терзавших ее мыслях и чувствах.
Чина прижала брата к себе, и он с благодарностью зарылся лицом в ее руки. Она поглаживала его нежно, стараясь успокоить, и по истечении какого-то времени мальчик почувствовал себя увереннее.
– Я видел, как утонула «Звезда лотоса», Чина, – сообщил он шепотом, когда они уселись на койку. – Они не хотели, чтобы мы смотрели на это, но после того, как мистер Купер уложил нас в постель, я пробрался тайком на палубу и все видел. – Он поднял на нее свои огромные зеленые глаза и добавил с дрожью в голосе: – Может быть, ты знаешь... Все говорят, что корабль взорвал Этан Бладуил... Там имелась такая комната... пороховой склад, в самом центре судна... и поэтому он смог это сделать.
– Я тоже об этом слышала, – молвила Чина.
– Мистер Файн сказал, что они пытались его найти, но у них не было времени. Они должны были поскорее отойти подальше от этого места с кораблем, а не то тоже бы утонули. – Брови мальчика изогнулись дугой. – Они все полагают, Чина, будто капитан Этан погиб. Но я в это не верю. Этого не может быть! А ты как думаешь?
Чина хотела бы утешить его, но не находила подходящих слов и поэтому спросила только:
– А где Филиппа?
Лицо Брэндона, вмиг переключившегося на другую тему, выразило явное презрение.
– Играет с котом, которого капитан Крю держит на корабле. Это ужасное животное, Чина! Толстое и отвратительное, с одним лишь глазом и без хвоста. Но Филиппа без ума от него. Она собирается попросить капитана, чтобы он позволил ей взять его домой, но я заявил ей, что он будет там драться с Ибн-Биби и точить когти о мамину мебель.
"Великолепие шелка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Великолепие шелка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Великолепие шелка" друзьям в соцсетях.