Когда она начинала заводить подобные разговоры, женщина выказывала лишь нетерпение. Несмотря на это безразличие, Елена продолжала:

— Мы часто останавливались там с друзьями по дороге на танцы или на игру в карты.

— Поторопитесь, — оборвала ее женщина, сунув ей маленькую фляжку с водой, но в этот момент Елена согнулась в приступе удушающего кашля и не могла взять у нее воду. Женщина издала вздох нетерпения и опустила флягу около дверного проема. Когда Елена в конце концов справилась с кашлем, женщина грубо заговорила: — Чтобы это было в последний раз. Теперь я буду приходить к вам каждый день, но еду буду носить раз в неделю вместо двух.

Она замерла на мгновение, когда увидела переполненные слезами глаза заключенной.

— Значит, недолго мне осталось, — просипела Елена.

Силы покинули ее окончательно, и связка постиранных вещей, которую ей только что передала служанка, выскользнула у нее из рук и упала на пол. Когда женщина развернулась, чтобы уйти, Елена крикнула ей вдогонку:

— Доброй ночи. Спите спокойно.

Она смотрела через дверной проем, как женщина тихо спускается по лестнице, освещая себе путь фонарем. Лунный свет падал на нее словно паутинные ниточки, когда она открыла железную дверь и вышла. Затем она захлопнула дверь и заперла ее.

Елена постояла некоторое время, прежде чем вернуться. Она часто вспоминала Доменико, который тоже был заперт вдали от своих любимых. Из-за него она была сейчас здесь, хотя, возможно, Филиппо решил избавиться от нее только потому, что она обыскивала его буфет. Ей бы хотелось рассказать ему перед смертью, что у нее есть ребенок и что это из-за него они не могли иметь детей. И эти слова были бы не местью, а предостережением для других женщин, которые, возможно, еще будут пытать с ним свое счастье.

Мариетта рассказывала ей, что Доменико не сидит на месте в своей камере, а тренируется, чтобы поддерживать себя в форме. Пока здоровье не стало ухудшаться, Елена следовала его примеру и верила, что именно поэтому продержалась так долго. Но сейчас она была слишком слаба, чтобы продолжать бороться, и теперь все больше лежала на кровати.

На нее в очередной раз накатил приступ кашля, и, когда все прошло, она опустилась в кресло отдохнуть, запрокинув голову. Она размышляла над тем, каковы будут действия Филиппо, когда служанка сообщит ему о ее смерти. Ему больше не понадобится женщина с золотистыми волосами, которая прибыла в ту ночь, чтобы заменить Елену. А что же будет с ее подругой с кучерявыми волосами? Вспоминая ту ночь, Елена понимала, что если первая женщина заменяла ее саму, то вторая заменяла Марию, служанку леди.

Елена с трудом верила в то, что эти две женщины чувствуют себя совершенно спокойно, тогда как одну из представительниц их пола незаконно держат взаперти под угрозой смерти. Неужели они могли усыпить свою совесть горсткой золота? А может быть, у них ее и нет. Хотя это и неудивительно в Венеции с ее тайной полицией, шпионами и комнатами пыток, в городе, где любой мог заплатить за то, чтобы его врага зарезали или утопили в канале.

Поначалу Елена пыталась разобраться в том, как Филиппо собирается выдавать подставную женщину за свою жену. Она поняла, что он, должно быть, собирается держать ее в полной изоляции от общества. Что может быть легче, чем сказать, что больную женщину лучше не тревожить? И, когда доктор придет, чтобы дать заключение о смерти, истощенное тело Елены не вызовет ни у кого никаких сомнений. Она с горечью думала о том, как две посторонние женщины считают часы до ее смерти. Она представляла, как они расхаживают по ее комнате, позевывая, играя в азартные игры и желая ей скорейшей смерти.

Елена приподнялась, держась руками за подлокотники кресла. Перед тем как лечь спать, она подняла крышку корзины с едой. Два кусочка хлеба, груша и три сливы — вот все, что ей передали. Хорошо, что у нее сейчас пропал аппетит. Потом она поморщилась, поняв, что среди переданного не было свечей. Может быть, их тоже исключили из списка необходимых ей вещей? Какой-то старый страх снова охватил ее, и она двинулась к столу, где задула две из трех свечей на канделябре. Может быть, нужно положиться на лунный свет и задуть третью? Вдруг ей не дадут больше свечей! Испугавшись этого, она задула третью и начала дрожать. Так не должно быть. Она не хочет умирать в темноте!


Мариетте не давали покоя мысли о том, как попасть в палаццо Селано и найти Елену. Она уже потеряла счет многочисленным схемам, которые придумывала и тут же отвергала. Может быть, прийти с книгами для сестры Джаккомины, подумала она, когда они с Бьянкой пересматривали библиотечный каталог. Или лучше с куском ткани из ее собственных запасов и представиться портнихой, что должна сделать замеры для обивки софы? Может быть, у нее получится временно устроиться у них кухаркой? Нет, ничего не выйдет. Люди Селано знали ее слишком хорошо, чтобы не узнать ее, даже переодетую. А подозрительного незнакомца в маске не пропустят, под каким бы предлогом он ни пришел. Если даже ей удастся пробраться неузнанной, вероятность быть разоблаченной бдительными управляющими огромна. И тогда Филиппо не станет с ней церемониться и прикажет арестовать ее за незаконное вторжение. И все же она не теряла надежды найти Елену.

Это наталкивало ее на другие размышления. Отклонение петиции об освобождении Доменико пагубно сокрушило ее, хотя она уже старалась не тешить себя ложными надеждами. Ее письма мужу все еще были полны воодушевления и любви, хотя она понимала, как тяжело ему сейчас. По крайней мере, она была уверена, что он не сломится в тяжелых условиях, а вот Елена не обладала его выдержкой. Только из-за Елены Филиппо был вынужден продолжать этот маскарад, но она не сможет держаться долго, каждый день приближал ее к смерти.

Мариетту также беспокоил Данило. Она не собиралась отдавать его приемным родителям до тех пор, пока ему не исполнится год, но его рев в восемь месяцев был настолько сильнее и громче мягкого плача Мелины, что она боялась скорого разоблачения. До настоящего момента продавцы в магазине сохраняли спокойствие, но стоит только кому-нибудь задать вопрос, как тут же появятся слухи, которые разнесут повсюду. Если бы только Доменико мог посмотреть на их сына еще раз, прежде чем она отправит его! Адрианна обещала взять Данило с собой в дом Изеппо, когда в следующий раз пойдет навещать Франческу. Мариетта понимала, что сама не сможет отдать сына в чужие руки.

Каждый день она готовила Лукрецию к ее первому выступлению. Это должно было случиться на благотворительном концерте, где соберется отборная публика. Не будет ни профессиональных певцов, ни музыкантов, а обычные слушатели вселят в Лукрецию уверенность, которой ей всегда недоставало.

Утром того дня, на которое было назначено выступление, Мариетта пошла в мастерскую. Леонардо согласился доверить ей делать маски, которые, как утверждал Филиппо, были предназначены для Елены. Основу сделал мастер, а Мариетта выполнила отделку. Она не могла быть уверена, что Елена вообще их когда-нибудь увидит, и все же оставила записку в одной между складками шелка. Теперь нужно было изготовить знак, который бы подтолкнул Елену на поиски записки именно в этой маске. Пока она прилаживала его, ей в голову пришла мысль о том, как пробраться в палаццо Селано, не вызвав никаких подозрений. Ей нужно было всего лишь узнать дорогу.

Вечером того же дня Мариетта слышала, как Лукреция пела соло. Потом она зашла в Пиету навестить Бьянку. Она нашла ее в комнате для репетиций. Улыбнувшись, Бьянка отложила флейту.

— Ты пришла вовремя, Мариетта. Я как раз закончила заниматься.

— Отлично. Какие новости?

— Я играю в квинтете в следующем месяце.

— Это же замечательно. — Потом, когда они расположились на скамейке, Мариетта добавила: — Я пришла к тебе с просьбой. Не нарисуешь мне план комнат, какие ты знаешь в палаццо Селано, и где найти комнату Елены?

— Зачем тебе это нужно? — недоверчиво спросила Бьянка. — Ты же прекрасно понимаешь, что тебя Филиппо пустит к Елене в последнюю очередь.

— Если ты в следующий раз пойдешь в палаццо Селано и поможешь мне туда пробраться без ведома Филиппо, я и сама смогу найти Елену.

На лице Бьянки появилось выражение упрямства.

— Ты всегда думаешь, что сможешь справиться с тем, что никому не по плечу. Что ж, знай, у тебя ничего не получится. Филиппо сделал для Елены все, что было в его силах. Монахини не раз безуспешно пытались говорить с ней через закрытую дверь, они молились за нее, но тщетно. Я тоже напрасно потратила столько времени, играя на флейте для нее. — Она громко вздохнула в знак протеста. — Я не стану предавать благородство и гостеприимность Филиппо ради тебя или кого бы там ни было!

Мариетта схватила ее за плечи и с раздражением стала трясти ее.

— Ты глупая девчонка! Очнись! Филиппо развратник и вольнодумец! Ему и дела до Елены нет!

— Нет, есть! — парировала Бьянка, пытаясь вырваться. — Он рассказывал мне, как всегда лелеял ее!

— Что еще он говорил тебе? — Мариетта сжала ее еще сильнее, когда увидела, как покраснели щеки девушки. — Что ты красивая? Привлекательная? Тебе не кажется, что он хочет обольстить тебя?

— Он слишком честен для такой низости! — Бьянка закричала от боли. — Только жаль, что он такой! Елена бы не обиделась, ведь он ей безразличен!

Мариетта отпустила ее, чтобы ударить за это.

— Не смей больше так говорить о Елене в моем присутствии. Как она может любить мужа, который так жесток с ней и избивает ее до смерти!

— Ложь! Ты все лжешь! — Бьянка вскочила на ноги и обхватила ладонями горящие щеки. — Ты завидуешь мне, потому что Селано любит меня, а твой Торриси сидит взаперти. Ты никогда не настроишь меня против Филиппо! Ты думаешь, я не огорчена состоянием Елены. Огорчена! Я люблю ее, как родную, но не могу помочь ей. Я сделала все, что могла, и все еще пытаюсь. И я не вижу ничего плохого в том, чтобы проявлять дружескую — и только дружескую — поддержку этому несчастному человеку, который так же переживает за Елену, как и я!

Мариетта тоже вскочила на ноги.

— Если ты так веришь в него, тогда убеди его пойти против воли Елены и разрешить тебе посмотреть на нее. Это привилегия, дарованная лишь докторам, а ты сможешь увидеть Елену. Проверь его! В конце концов, ты уверена, что немало значишь для него. Ты претендуешь на место следующей синьоры Селано! Узнай, каковы твои шансы!

Бьянка резко вскрикнула и, развернувшись на каблуках, выскочила из комнаты, захлопнув за собой дверь. Мариетта оставалась на своем месте, прижав пальцы к глазам. Она никогда прежде не говорила с Бьянкой в подобном тоне, никогда не поднимала на нее руку, но последние ее оскорбления были совершенно обдуманными. Если Бьянке все-таки удастся увидеть ненастоящую Елену или связаться с настоящей, из этого что-нибудь выйдет.

На вечернем концерте Лукреция показала себя очень хорошо, и ее пригласили еще. Капитан Тсено и его жена тоже присутствовали при ее выступлении, и утром следующего дня он сам лично позвонил в магазин, чтобы поблагодарить Мариетту за то, что его дочь достигла таких успехов меньше чем за месяц.

— У Лукреции большие перспективы. — Она тоже была довольна своей ученицей, однако понимала, что ей придется еще немало потрудиться.

— Я хочу вам кое-что сказать, что должно вас обрадовать, — довольно сказал он. — Я смог перевести вашего мужа обратно в камеру замка. У него теперь есть окна, не считая, что вид из них довольно удручающий, и ему вернули все, что у него было.

— Как вам это удалось?

— Я заметил начальнику инквизиции, что политические заключенные, такие как Торриси, должны содержаться здесь и что его нужно перевести обратно, как только его камеру починят и укрепят охрану. Он согласился со мной. Вот только правила допуска посетителей остались прежними. Инквизитор был непоколебим на этот счет.

— Есть кое-кто, слишком юный, чтобы подчиняться правилам, кто может пройти с вами на свидание с моим мужем.

— Догадываюсь. — Он поморщился и вздохнул в знак уступки, которая вроде бы далась ему непросто. — Неудивительно, что вы так хорошо справляетесь со своими делами, синьора. У вас дар улаживать дела, который я уважаю. Одевайте сына и идемте со мной. Я познакомлю Данило с отцом.

Доменико читал, когда его дверь открыли. Он отложил книгу и повернулся в кресле, чтобы посмотреть, кто к нему пришел, и увидел капитана Тсено, протягивающего ему розовощекого ребенка.

— К вам Данило Торриси!

Доменико вскрикнул от удивления, вскочил на ноги и схватил ребенка. Он держал сына слишком высоко, а Данило, засунув кулачок в рот, из которого струились слюнки в преддверии появления нового зуба, весело хихикал. Капитан улыбнулся и оставил их вместе. Целых десять минут Доменико говорил со своим сыном, качал его на коленях, позволял Данило трепать его за волосы, часы и шейный платок. Потом капитан Тсено вернулся. Доменико поцеловал сына в лоб и вернул капитану. Так же как и во время свиданий с Мариеттой, он провожал взглядом из окна сына. И потом, как прежде, опускал голову и начинал тосковать.