– Но у тебя нет ни грамма жира, – не сдержалась я.
– Грамма? – Но он меня понял, о чем свидетельствовала его дьявольская ухмылка.
– Ты не выглядишь толстым, – пробормотала я.
– Спасибо, – он отпил кофе. – Тебе нравится мое тело?
Я готова была прыгнуть прямо в его объятия, это было очевидно.
– Я имела в виду, что ты выглядишь здоровым.
Он наклонился ко мне, опершись на локоть, опустил голову, глядя прямо в глаза.
– Я здоров, – сказал он. – Ты здорова. Мы можем быть здоровыми вдвоем.
Не знаю, что он хотел сказать, но прозвучало это вульгарно. Я догадывалась, что он меня не в свой тренажерный зал приглашает.
– Ну… я приехала сюда, чтобы побыть одной, – произнесла я в надежде, что для него это прозвучит более убедительно, чем для меня. – Подумать.
Он убрал руку со стола, и я застыла, не в силах пошевелиться, пока он убирал мокрый локон с моего лба. Я не смогла высушить волосы феном, потому что забыла, что в Венгрии другие розетки.
– Твои глаза… они грустные, – сказал он, – у тебя грустные мысли.
– Со мной все в порядке, – в моем голосе слышалась напряженность. – Просто хочу побыть одна.
К моему ужасу еда, которую я только что проглотила, застряла в горле, и на глазах выступили слезы.
– Ну вот… – Янош в один миг встал, обошел стол, наклонился ко мне, гладя меня по плечу и прижимая мое лицо к своей шее. – Ну.
Он излучал тепло и состояние защищенности, чувствуя его кожу с редкими волосками, я погружалась в странное убаюкивающее спокойствие. Я выдавила из себя дурацкие слезы, позволила обнимать себя еще немного, прежде чем пробормотала:
– Я в порядке, – уткнувшись в его шею.
– У меня лечо получается не так же здорово, как у моей матери, но разве так плохо?
Я издала звук, похожий то ли на смех, то ли на вздох.
– Нет, хорошо.
– Как и я. Я очень хороший человек. Я не позволяю грусти находиться в моей квартире, поэтому ты должна быть веселой, так? Как говорит Джоди, выше-нос-этого-может-никогда-не-случиться.
У него это прозвучало как мантра, а я не удержалась от смешка, услышав эти слова, произнесенные с темным, дракуловским акцентом.
Я посмотрела в его глаза.
– Ты милый, но я уже в порядке. Со мной все будет хорошо.
Он не убирал руку с моего плеча.
– Я не знаю. Ты скажешь своему другу Яношу, почему ты грустная?
– Нет, – улыбнулась я.
Он пожал плечами, снова выпрямился, похлопывая меня по плечу.
– Таинственная Руби, – сказал он, подходя к двустворчатому, доходящему до пола окну и резко открывая его, чтобы выйти на маленький балкон. – Прекрасный день, это день для бассейна.
По-моему, этот прекрасный день подходил для того, чтобы уставиться в небо и привести мысли в порядок, но я промолчала.
– Что ты думаешь, Руби? Ты пойдешь в бассейн со мной? Или хочешь, чтобы я показал тебе достопримечательности Будапешта? Сколько ты тут пробудешь?
– Сколько потребуется, – отозвалась я. – К тому же, разве это не от тебя зависит? Это же твоя квартира.
Он обернулся. Его силуэт предстал на фоне раннего утра, голубого неба и золотого солнца.
– Оставайся столько, сколько ты будешь счастливой. У меня одно условие.
– Какое? – я уже ждала сексуального шантажа.
– Ты пойдешь со мной к бассейну сегодня. Тебе нужно почувствовать солнце.
Я снова наклонилась к столу, чтобы это обдумать: если я не пойду с ним к бассейну, я просто прохандрю весь день, размышляя и непрестанно прокручивая в памяти происходящее. Кроме того, я вынуждена была признать, что побаивалась проводить время в незнакомом городе, ни слова не зная на местном языке. Его компания мне пришлась бы очень кстати: он мог бы научить меня некоторым базовым фразам и научить передвигаться по городу.
– Ладно, согласна.
– Отлично, – он провел тыльной стороной ладони по густым волосам и улыбнулся, отчего его усы приподнялись. – Собирайся и пошли.
В желтом трамвае, петлявшем по изящным улочкам, издавая резкие звуки, я расспрашивала Яноша о его жизни.
– У меня есть недвижимость, – рассказывал он. – Я не раз начинал свое дело, но в Венгрии плохая экономика, понимаешь?
– Слышала. А чем ты занимался?
– Я открыл бар, но прогорел. Потом ресторан. Сейчас обдумываю новые идеи, хорошие идеи, но в этом городе так много правил и возни с бумагами! Я хочу построить что-то новое, сделать что-то полезное для Будапешта.
– Будапешт очень красив, – сказала я, глядя в окно на бульвары, напоминающие парижские, и на грандиозную архитектуру. – Ты всегда жил здесь?
– Ну да, я больше нигде не жил. А ты из Лондона, как и Джоди?
– Из окрестностей.
– И сбежала в Будапешт.
Я поджала губы. Он угадал, но не имел права знать. Меня спас трамвайный гудок, мы подъезжали к воротам просторного и пышного зеленого парка.
– Бассейн в парке? – спросила я, следуя за Яношем по этому зеленому оазису. – Это открытый бассейн?
– И крытый и открытый, это спа. Вода всегда теплая, люди приходят туда, даже когда снег лежит.
– Звучит отлично! В Англии не так много открытых бассейнов.
– В Венгрии они повсюду, – он улыбнулся мне и указал на здание справа от нас, похожее на детский вариант волшебного замка желтого цвета.
– Это там.
– Не может быть! Это бассейн?
– Подойди и увидишь.
Глава 2
Он заплатил за нас, потом мы расстались, чтобы переодеться, и растворились в сказочном замке, который внутри оказался зловеще темным и старым.
Мы встретились на террасе снаружи, перед тремя просторными бассейнами великолепного сине-зеленого цвета; в этот ранний час в них уже кто-то плавал. Мне стоило невероятных усилий не уставиться на содержимое его плавок, их продолжали две длинные загорелые спортивные ноги, а его широкая грудь, которую мне уже доводилось видеть раньше, манила меня, как ребенка конфетка. Я самоотверженно не опускала взгляд ниже линии его плеч, пока он ходил взад-вперед, хотя скорее вышагивал, нежели прогуливался: походка от бедра, призванная заставить меня потерять контроль и опустить взгляд.
– Хочешь поплавать? – спросил он, подойдя ближе.
Мне почему-то послышалась пошлость, и я уставилась на него с открытым ртом, пока не осознала, что это подсознание играет со мной злую шутку. Потом захихикала, как идиотка, и ответила:
– Ну… да.
Мы подошли к бассейну. Вода была как в теплой ванной, приятной, с соленым ароматом, заставляющим вспомнить о море. В центре пенилось огромное спа – его облепили старики, прислонявшие к нему больные конечности.
– Пойдем в большой бассейн, я тебя обгоню.
– Ну, пловец из меня – не очень.
– Тогда дам тебе фору, давай, я считаю до 30 и ныряю.
Водные заплывы наперегонки и резвые игры заняли у нас час. Я прекрасно проводила время и настолько абстрагировалась от всего, что не обращала внимания, когда Янош брызгался, топил меня и пытался схватить за разные части тела, пока я пыталась его обогнать. Его заразительный и беспечный смех наряду с искренним весельем, вызванным подростковой забавой с красивым мужчиной в красивом месте, заставил меня забыть о многих внутренних ограничениях.
Я обнимала его в воде, его нога удерживала мою, пока мы оба извивались, скользя и копошась, а вода ручейками сбегала по лицу. Я старалась выскользнуть из его объятий, кричала и вырывалась, но он был слишком силен. Вдруг я почувствовала, как что-то твердое уперлось в мое бедро. В ту же секунду я похолодела от осознания того, что веду себя неуместно.
– Оставь меня – отстань! – закричала я, потом перестала сопротивляться, давая понять, что игра окончена. – Пожалуйста, перестань.
Он ослабил хватку и наклонился, пытаясь понять по моему лицу, что пошло не так.
– Эй, ты в порядке? Это только игра. Я сделал тебе больно?
– Нет-нет, все в порядке, – но дыхание меня выдавало. Я дышала, как рыба, выброшенная на сушу.
– Так, пойдем в спа, успокоимся.
Спа охладило мой затуманенный разум и ноющее тело, но присутствие Яноша не давало мне забыться в мягких пузырьках, чего я так страстно желала.
– Извини, – сказал он мягко, прислонившись головой к мрамору и расслабляя шею.
– Тебе не за что извиняться, ты ничего плохого не сделал.
– Тогда что случилось? Мы веселились, – он хлопнул в ладоши, – и веселья нет.
– Я на миг потеряла осторожность.
– Почему ты хочешь быть осторожной? Думаешь, ты можешь забеременеть от меня, играя в бассейне?
Я засмеялась неожиданно для самой себя.
– Нет, это не смешно. Я пытаюсь доказать тебе, что этого не произойдет, а ты принимаешь меня за убийцу.
Его лицо стало пугающе грозным с выдающейся под усами нижней губой.
– Слушай, прости, я совсем не это имела в виду. Просто на секунду мне показалось, что все выходит из-под контроля.
– А-а-а, я?
– Нет, я. Я потеряла контроль над собой.
Он повернулся и наклонился к самому моему лицу.
– А что, может, в этом есть смысл? – сказал он. – Слишком контролировать себя – это нездорово.
Я прикусила губу и отвела глаза. По-моему, мне уже доводилось слышать это раньше.
– Я думаю, ты должна сказать мне, – продолжал он, – зачем ты приехала в Будапешт.
– Должна? – Его повелительный тон немного рассеял мое мрачное настроение.
– Да, или я сойду с ума из-за непонимания тебя.
– Тебе и не нужно меня понимать! – но я все равно улыбалась.
Его преувеличенное разочарование было так трогательно. И кому станет хуже от того, что я выговорюсь? Да никому. Я глубоко вдохнула, посмотрела на пожилых джентльменов, игравших в шахматы на плавающей доске у края бассейна, потом снова на Яноша:
– Два дня назад был день моей свадьбы.
Янош чуть не выскочил из бассейна, устроив настоящий шторм, чем до ужаса напугал косяк престарелых дам, посмотревших на него с глубочайшим осуждением.
– Ты замужем?
– Нет. Это был день моей свадьбы, но я не решилась.
– Ты стояла у алтаря?
– Я оставила своего жениха стоять у алтаря, – поправила я.
– У Istenem, – он нахмурился и уставился на пузырьки, поднимающиеся от его плавок. – Я думаю, ты объяснишь?
– Да нечего тут объяснять. Я поняла, что… в общем, я должна была сказать об этом раньше. Отменить все заранее. Но, знаешь, с этой свадьбой все так закрутилось.
Я посмотрела на него, чтобы убедиться, что он слушает. Он жестом дал понять, чтобы я продолжала.
– На тебя сразу так много наваливается. Мама с папой взволнованны, его родители приглашают тебя куда только можно, ты с головой уходишь в эту суету… Цветы, платье, свадебный торт, ленточки, меню, музыка… – я замолчала, чтобы отдышаться.
– Я знаю это, – его голос прозвучал мягко. – А твой мужчина… ты его не любишь?
Я беспомощно посмотрела на Яноша. Мне было больно.
– Нет. И не любила. Никогда.
– Тогда зачем ты согласилась выйти за него?
– Потому что на бумаге мы были идеальной парой.
– На бумаге? Ты же не бумажная.
– Я знаю, это звучит глупо, но мы познакомились в университете, выбрали одни и те же предметы, он надежный, заботливый, мягкий, у нас схожие взгляды, мы одинаково смотрим на мир, любим одни и те же шоу, музыку… даже договорились, как назовем детей, еще до свадьбы. Видишь, неправильно было бы не пожениться. Как тут отказать? А если б я сказала «нет», ждала настоящую любовь, может, я никогда ее и не встретила бы. Что, если бы я упустила шанс прожить хорошую жизнь с хорошим человеком… просто так.
– Ты никогда ни к кому не испытывала чувств? – спросил Янош после паузы. – Возможно, ты не способна. Может, ты бесчувственная.
– Нет, – я энергично замотала головой, отчего капельки воды с моих волос летели ему на лицо. – Я знаю, чего я лишаюсь. Я всегда это знала. Поэтому и не вышла замуж. Однажды я встретила мужчину… но не хочу говорить о нем.
– Ты хочешь его вернуть?
– Нет, и быть с ним тоже не хочу. Просто не могу преодолеть страсть, страх все закончить слишком велик. Поэтому мне и казалось, что Дейв – идеальный вариант. В нем меня ничто не пугало, он ничего не требовал, все было так просто, и мне не приходилось подавлять свои чувства.
– Ты не хочешь ничего чувствовать? Это ненормально, Руби. Это не жизнь.
Он опустил руку мне на плечо. Я глубоко вдохнула, пытаясь выразить возмущение или просто набраться сил.
– Я приняла решение, Янош. Отношения – это не для меня.
– Ты не хочешь любить? Это грустно. А что насчет секса?
Тревога, тревога, привлекательный мужчина выясняет твое отношение к ни к чему не обязывающему сексу при 45 градусах.
– Нет, – сказала я твердо. – Никакого секса.
– Почему?
– Он все усложняет. Появляются чувства.
– Появляется веселье.
Казалось, Яношу очень трудно воспринимать мои слова всерьез.
– Это невозможно. Я просто не понимаю. Ты набожная?
"Венгерская рапсодия" отзывы
Отзывы читателей о книге "Венгерская рапсодия". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Венгерская рапсодия" друзьям в соцсетях.