Дездемона состроила гримасу.
— В душе я трусиха. Не выношу вида крови.
— Я не виню вас. — Дейн посмотрел через зал. — Рано или поздно это случилось бы. Они должны были когда-нибудь встретиться.
— Мисс Бетфорд именно это и сказала. — Дездемона посмотрела в ту же сторону, но за спинами гостей ничего не увидела.
— Подозреваю, идея принадлежит Памеле.
— Что? Сегодняшняя случайная встреча? Я тоже так думаю, — согласилась Дездемона. — Бог ее знает, Старку все равно. Он на мир глядит глазами компьютера. Или да, или нет. Если дело кончено, то оно кончено навсегда. Особенно в отношениях с людьми.
Дездемона задумчиво изучала Дейна. Она уже видела его во время отмены свадьбы и немного говорила на коктейльном вечере у Старка, но не знала его достаточно хорошо. Зато прекрасно поняла, что Старк считал его единственным другом.
Дейн был выше Старка, почти как Тони. Он во многом походил на Тони и вообще на Вейнрайтов. Стройный, грациозный, с длинными пальцами рук и патрицианскими благородными чертами лица. По традиционным меркам он был более привлекательным, чем Старк, но Дездемону это нисколько не впечатля-л0 — Она, к своему удивлению, обнаружила, что питала бранную и необъяснимую слабость к мужчинам, похожим на средневековых воинов.
— Должно быть, они оба испытывают неловкость от этой случайной встречи, — предположила Дездемона.
Дейн усмехнулся.
— Памела, пожалуй, да, но сомневаюсь, чтобы Старк испытывал что-то большее, чем обычное раздражение от светского собрания.
— Уверена, что и для него это тяжело. — Дездемона пыталась разглядеть сквозь толпу, что там происходило у буфета. — Надеюсь, он не устроит сцену.
Дейн кашлянул.
— Не волнуйтесь, он обойдется без сцен. На людях Старк сдержан, хотя я вообще никогда не видел его разъяренным. Он не очень эмоционален, по крайней мере, внешне.
Дездемона хмуро возразила:
— Она предала его у алтаря.
— Верьте мне, с того самого мгновения он вычеркнул ее, как ошибку. Памела стала всего лишь сигналом на экране его компьютера, временной помехой.
— Вы говорите о Сэме, как о компьютере или еще какой-то машине.
— Многие так о нем думают, — просто сказал Дейн.
— Это же ненормально. Старк, как и все, может глубоко переживать. Он просто умеет скрывать свои чувства, вот и все.
— Я знаю его дольше вас, Дездемона. Его отчужденность подлинна. Открою вам секрет, иногда я даже завидую ему.
— Это абсурд. Пожалуйста, извините меня. — Дездемона, развернувшись на каблуках, вышла через открытую дверь в сторону туалета. Она прикидывала, сколько времени Старку и Памеле понадобится для выяснения отношений и когда ей можно заявить права на своего клиента.
Она даже подумала, что ей делать, если Старк не захочет этого.
Возможно, Памела Бетфорд передумала выходить из игры.
Дездемона вошла в туалет, быстро огляделась и, убедившись, что комната совершенно пуста, облегченно вздохнула и села на бархатный стул у зеркала. Она долго рассматривала свое изображение. Ее собственные глаза сказали ей о многом.
— Дьявол, я влюбилась в него.
Слова прозвучали мягким шепотом в пустой комнате.
Дездемона вскочила на ноги и хлопнула ладонями по столу. Она вплотную приблизилась к зеркалу.
— Я в него влюбилась.
Слова прозвучали громко, эхом отдаваясь вдоль кабинок.
Гораздо лучше. Почти как Ричард III, бросающий вызов своей роковой судьбе.
— Это невозможно, — повторила Дездемона женщине в зеркале. — О'кей, я привязалась к нему, но я никак не могла влюбиться в него. Он моя противоположность. Маккаллум, возможно, прав, Старк не способен полюбить кого-то еще, кроме другой логической системы. Моя родня тоже права. Старк не из наших, Вейнрайты всегда женились только на себе подобных.
Дверь сзади открылась — вошла Памела. Дездемона в зеркале встретилась с ней взглядом.
— Я помешала? — мягко спросила Памела.
— Нет. Я разговаривала сама с собой. — Дездемона снова села на стул.
— Я подумала, что найду тебя здесь, — Памела подошла ближе, не сводя с Дездемоны глаз. — Старк ищет тебя.
Дездемона глубоко вздохнула.
— Вы закончили разговор?
— Не знаю, можно ли это назвать разговором. — Памела криво улыбнулась. — Вышло как-то односторонне. Вроде беседы с компьютером.
— Не говори так, — прошептала Дездемона.
— Почему? Это правда. Я извинилась, Старк сказал — забудь. Я сказала, что мы так и не научились общаться. Старк сказал — забудь. Я объяснила, что мечтала, чтобы все было по-другому, Старк сказал — забудь. Я пыталась сказать ему… ну, ты представляешь картину.
— Забудь.
— Вот именно. — Сапфировое платье Памелы нежно зашуршало, когда она садилась на стул рядом. — По крайней мере, все кончено. Мне была противна эта сцена. С того самого момента, как я послала ему записку в день свадьбы, меня преследовало чувство вины. Конечно, мы должны были обязательно встретиться.
— Да.
— Сегодня я поняла почти сразу, что была единственной, кто переживал по этому поводу. — Лицо Памелы исказила гримаса. — Уверена, Старк едва вспомнил мое имя, несмотря на то что мы были помолвлены.
— Конечно, он тебя вспоминал.
— Не уверена. Думаю, он заложил меня в архив вместе с другими устаревшими и ненужными программами. Он странный.
— Он скрывает свои эмоции.
— Я хотела в это верить. Но за месяц до свадьбы я поняла, что он не проявляет эмоций потому, что их у него просто нет. — Памела замялась. — Я не имею права, но все же хочется знать, как вы сошлись.
— Бизнес.
Памела слегка изогнула бровь.
— Не понимаю.
— Мы сошлись по делу. Ты навязала ему счет за банкет, помнишь? Мне пришлось разъяснить ему, что несостоявшийся банкет не избавляет его от уплаты поставщику.
— Да, конечно. — Памела покраснела. — Я совсем забыла об этом.
— О поставщике всегда забывают. У тебя, наверное, было много проблем.
— Не осуждай меня. Я была очень расстроена тогда. Для меня это была такая травма. И потом мои родители, с ними было трудно. Они были просто убиты. Я так виновата. Ты даже не представляешь.
— Но жизнь продолжается, не так ли? — Дездемона встала. — Извини, пойду найду Старка. Он, наверное, беспокоится, где я.
— Возможно. Он сказал, что хочет уйти. Он не любит светских затей, ты знаешь.
— Я знаю.
— Кажется, это было одной из причин, по которой он решил жениться на мне. — Памела стиснула свои прекрасные зубки. — Ему нужна была постоянная управляющая делами и секретарша по социальным вопросам.
— Ерунда.
— Нет, не ерунда. — Памела взяла бумажную салфетку и тихонько высморкалась в нее. — Я не могу жаловаться. Я связалась с ним, потому что папа хотел, чтобы я была с ним любезна.
— Не понимаю. — Дездемона замерла.
Памела разрыдалась.
— Папа сказал, что Старк преуспевает и через несколько лет он будет просто клад. А у папы финансовые проблемы. Аристократы больше не те, что были раньше. Господи, мне не следует об этом говорить.
— Да, пожалуй, не стоит.
— Это чисто семейное дело.
— Похоже на то.
Памела подняла заплаканное лицо.
— Обещай, что никому не проболтаешься. Папа с мамой просто умрут.
— Верь мне, я даже не подумаю, — Дездемона не собиралась говорить Старку, что его хотели женить ради денег.
Возможно, он почувствовал это с самого начала, подумала она. Потому и предложил Памеле брачный договор.
— Это не только ради денег, — тихо продолжала Памела. — Папа сказал, что семье необходима свежая кровь, что пришло время пополнить генофонд новым мощным талантом. Он сказал, что слишком много поколений Бетфордов женились на себе подобных, что привело к ослаблению рода.
— Твой отец верит в теорию Дарвина и его взгляды на продолжение рода, я правильно поняла?
— Можно сказать и так, — вздохнула Памела. — Мама с ним не согласилась, но в общем идея ей понравилась. Мама верит в необходимость регулярного укрепления семейного капитала. А если отбросить повод нашего знакомства, то мне Старк показался очень интересным.
— Интересным?
— Внешне, — пояснила Памела.
— Верно, чисто внешне.
— Ты понимаешь, что я имею в виду, — Памела бросила смятую салфетку в корзинку для мусора. — У него дикие манеры и никакого такта, но в нем есть что-то сексуальное.
— Я начинаю понимать. Физически он тебе нравился, и ты решила, что сможешь выдержать замужество с ним.
— Я ошиблась. Физическая привлекательность скоро прошла, он начал действовать мне на нервы, понимаешь…
— Действовать на нервы?
— Он был такой… — Памела искала слово. — Чрезмерный, сильный. — Она покраснела. — Не хочу утомлять тебя деталями.
— Пожалуйста, не надо.
— Скажем, что он несколько примитивен для меня. — Памела слегка вздрогнула. — В итоге я поняла, что не смогу выйти за него.
— А ты вообще-то любила его? — нечаянно вырвалось у Дездемоны. — Хоть немного?
Памела очень серьезно ответила:
— Я много раз спрашивала себя об этом. До сих пор не знаю ответа. Как ты понимаешь любовь?
— Не думаю, что ты поймешь. Любовь можно узнать и почувствовать, лишь когда наткнешься на нее случайно. Мне пора идти. — Дездемона открыла дверь.
— Знаешь что… — Памела разглядывала в зеркале свое прекрасное лицо. — Кажется, мои извинения сегодня только утомили его.
Дездемона бросила принцессе в зеркале нетерпеливый взгляд.
— Сомневаюсь. Скорее всего, он просто не знал, что ответить.
Памела задумалась над ее словами.
— Мне надо было ожидать этого. Старк всегда мало говорит, пока разговор не коснется компьютеров.
— Да, это его конек.
Казалось, Памела не слышит ее.
— Больше всего меня раздражало то, что он ничего не говорил в постели. До чего же неприятно, когда он, сразу после близости, встает с постели, желает спокойной ночи и уходит.
— Забудь, — бросила Дездемона, убегая из туалета.
Во время короткого пути от гостиницы к дому Дездемоны они опять молчали. Старк не проявлял желания говорить, а Дездемона просто не знала, что сказать.
Недовольная его едкими замечаниями по поводу Тони, она все же жалела Сэма. Встреча с Памелой, должно быть, сильно расстроила его. Никому не удалось бы вынести подобную сцену безболезненно.
Шел дождь, туманный летний дождь, от которого насквозь промокает все вокруг, а дорожные огни начинают таинственно мерцать. Старк вел машину очень аккуратно, что говорило о его самообладании.
— Ты в порядке? — спросила Дездемона, когда Старк ставил машину в гараж.
— Все прекрасно. — Старк улыбнулся в ответ на ее вопрос. — А что?
— Так просто.
— У меня несчастный вид?
— Нет. Конечно, нет. Ты выглядишь прекрасно. — «Более чем прекрасно», — подумала она. В смокинге он был неотразим.
— Почему ты спросила? — Старк припарковал машину и выключил мотор.
— Стараюсь поддерживать беседу. Что думают твои братья о Макбете?
Старку не понравилась смена темы, и он нахмурился, пожав плечами.
— Похоже, они от него в восторге. Думаю, они верят, что он явился из компьютерной игры. Настоящий живой компьютерный герой.
— Макбет на всех детей действует именно так. Когда он приезжает в город, он устраивает спектакли для беспризорников и детей из приютов. Они его обожают.
— Он предложил Кайлу и Джейсону поработать рабочими сцены для труппы под названием «Бродячие актеры».
— Это группа артистов, они ставят детские спектакли, — объяснила Дездемона. — Два года тому назад ему в голову пришла эта идея. В спектаклях участвуют только добровольцы, от осветителей до создателей костюмов.
— Понимаю.
— Мы, Вейнрайты, очень активно участвуем в работе этой группы. Даже «Верный стиль» задействован. Я оформляю детские праздники перед спектаклем.
Старк молча кивнул. Он вышел из машины и открыл дверь Дездемоне.
— Меня пригласили на спектакль в субботу. Что-то под названием «Чудовища под кроватью».
— Я буду там перед спектаклем, поставляю пиццу для зрителей.
Дездемона вышла из машины.
— Тетя Бэсс играет одно из чудовищ, дядя Августус за главного осветителя.
— Надеюсь, я пойму эту пьесу лучше, чем «Муху на стене».
Старк взял ее под руку и проводил к лифту. Когда двери открылись, Дездемона вошла и уставилась на указатель этажей.
— У тебя есть время на чашечку кофе?
— Да. — Старк посмотрел на часы. — Макбет с детьми. Я обещал вернуться около часа ночи. — Он внимательно ее рассматривал. Потом молча обнял за плечи.
Страх Дездемоны прошел.
Двери распахнулись, она быстро вышла и повела его к своей квартире.
Старк взял ключи и открыл дверь так, будто делал это всегда.
— Мне бы хотелось кое-что спросить.
— Да? — Дездемона в прихожей включила свет и вошла в комнату. Она наклонилась, чтобы снять туфли на высоких каблуках.
"Верь мне" отзывы
Отзывы читателей о книге "Верь мне". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Верь мне" друзьям в соцсетях.