— Все хорошо? — спрашиваю я. Что я под этим имел в виду? Мне хотелось спросить, все ли с ней в порядке, но подумал, она обидится на вопрос, так что заменил его на это. Не уверен, что так лучше.

— Да. — Она садится и поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня. Ее волосы рассыпаются по плечам, и она улыбается мне. — Ты получил пять звезд, — произносит, а затем вскакивает с постели и кричит, что примет душ, исчезая в ванной.

Вскоре, мы упаковываем вещи и выходим в лобби отеля. Я уже попросил подогнать нашу машину, и она, должно быть, ждет нас у входа. Хлоя притворяется бодрой. Хотя ее притворство сложно распознать. Настолько сложно, что думаю, большинство бы ей поверило. Однако ее бодрость наигранна. Она прикрывает ею свою тревогу. Сомневаясь, как вести себя утром после всего случившегося. Я бы попытался поговорить с ней об этом, но знаю, она будет готова к данному разговору лишь через несколько дней. До тех пор, девушка будет вести споры и дебаты у себя в голове.

Мы уже почти у парадной двери, когда слышу, как кто-то зовет меня по имени. Это мой кузен Томми. Я хотел бы проигнорировать его, но Хлоя тоже слышит его голос и уже остановилась.

Он догоняет нас, таща за собой собственный чемодан, и спрашивает, не едем ли мы в аэропорт. И с этого момента все летит к чертям.

Во мгновение ока Томми начинает нравиться Хлое. Не уверен, потому ли это, что он своеобразный чудак. Логически, я знаю, что это лишь, потому что она рада отвлечению — буферу между нами, после событий прошлой ночи. Но от того ситуация не кажется менее раздражающей. Они болтают всю дорогу до местного аэропорта в Гипсаме, а затем происходит неизбежное — Томми опаздывает на коммерческий рейс, и в результате мы вынуждены пригласить его полететь с нами частным самолетом в Филадельфию.

— Ты же не против? — спрашивает он. Против. Этот парень — заноза у меня в заднице с самого детства.

Через час мы уже в воздухе, и Томми уселся перед нами во вращающемся кресле, повернулся к нам лицом, и теперь может весь полет болтать с Хлоей. Уёбок.

— У тебя есть еще дела, кроме как флиртовать с моей девушкой? — спрашиваю я.

— О, прекрати, — вздыхает Хлоя, глядя на меня, а после возвращает свое внимание Томми. — Мы познакомились две недели назад, — говорит она ему, указывая пальцем в моем направлении. — Я просто оказываю ему услугу.

— Точняк, — отвечает Томми. Потому что он именно тот парень, который все еще говорит «точняк». Затем он спрашивает у Хлои, не проститутка ли она.

Мне хочется закричать, что она моя, и дать ему знать, что он встал на опасную дорожку, но понимаю, что это до чертиков напугает Хлою. Не мои крики, а заявление.

Она смеется.

— Думаешь, я могла бы сойти за проститутку? — спрашивает у Томми, кажется, ни чуть не обижаясь. — Думаешь, кто-то и правда стал бы платить мне за секс?

— Я бы заплатил тебе за секс, — отвечает он.

Я убью этого мудака.

— Нет, не проститутка, но спасибо. — Она улыбается и откидывается на спинку кресла.

Кто говорит спасибо, когда их называют проституткой?

— Бойд взял меня, потому что не хотел, чтобы его мама пыталась свести его с кем-то, — добавляет она.

— Кто, тетя Морин? Нет, она знает, что Бойд — гей, — отвечает Томми и затем смеется над собственной шуткой.

— Ага, нет, он не гей, — отвечает Хлоя с искренней улыбкой и гладит меня по бедру. Томми теряет интерес после этого, так что мне удается пережить остаток полета без желания убить его.

Так и обстоят дела до тех пор, пока мы не приземляемся, и он не просит подвезти его в город. После чего указывает на то, что живет всего в паре кварталов от меня, так что я даже не могу сжульничать и высадить его первым. Мудак. Членостопный мудак фальшивой девушки. В общем, мы завозим Хлою, и я напоминаю Томми, кто выручил его зад, когда его арестовали за пьянство в общественном месте на Джерси-Шор во времена колледжа. Дважды. И что это я покупал ему презервативы в старшей школе. А еще я прикрыл его, когда он разбил окно тети Хельды баскетбольным мячом в детстве. Давайте просто скажем, что у меня есть очень длинный список.

В любом случае, Хлоя дома, а я не с ней. Что, в целом, полный отстой. Но этот день в любом случае закончился бы так, с Томми или без него. Ей нужно личное пространство, время, чтобы подумать. Время, чтобы решить, хочет ли она видеть меня снова. Время, без моего давления на нее.

Я могу подождать.

Пока что.

Восемнадцатая глава

Хлоя

Сегодня суббота. Мне нужна услуга.

Я последний раз пытаюсь запихнуть книжный стеллаж в свою машину, а затем признаю поражение и прислоняюсь к своей Корроле, чтобы подумать. Он сказал, что должен мне услугу, верно? Так ведь он сказал. Потому не страшно, если я попрошу о ней? Я могла бы написать ему сообщение и посмотреть, ответит ли он. Если нет, то и ладно. Знаю, у Софи и Люка есть свой внедорожник. Но Кристине всего три недели, мне не хочется беспокоить их.

Я постукиваю ногой по лужайке и пробую набраться смелости, чтобы написать сообщение. Я такая глупая. Это же просто смс. Парню, с которым переспала. Он же не абсолютный незнакомец. Да и эта услуга не велика. Но я ненавижу просить о помощи. И что, если он откажется? Я буду чувствовать себя глупо, а это я тоже ненавижу.


Хлоя: Занят?

Бойд: Нет.

Хлоя: Мне нужна помощь в перевозке кое-чего.

Хлоя: Если ты не занят.

Хлоя: И не против.

Бойд: Скоро буду.

Хлоя: Я не дома. Эта штука не помещается в мою машину. Но не суть. Я справлюсь.

Бойд: Просто дай мне адрес, Хлоя.

Хлоя: Одну секунду.


Я бегу по подъездной дорожке и спрашиваю у дамы адрес ее дома, а потом пишу его Бойду. Он отвечает, что уже едет. Так что это было безболезненно, — думаю я. У него займет около пятнадцати-двадцати минут, чтобы добраться сюда, потому я оставляю шкаф возле своей машины и иду к дому по соседству. Я нахожу очень крутую старую рамку и миску, которой точно больше лет, чем мне, но винтажный рисунок на ней делает меня счастливой, так что она мне нужна. К тому же стоит всего два доллара. Я забрасываю все это к себе в машину, когда появляется Бойд. Машу ему, и он паркуется перед моей машиной, а затем выходит и направляется ко мне. На нем надеты джинсы и одна из тех футболок с длинным рукавом, что он купил, когда мы были вместе в Нью-Йорке пару недель назад. Она идеально на нем сидит и напоминает мне, что я определенно в курсе того, как выглядит его грудь без рубашки. Чувствую, как краснею и быстро пытаюсь подумать о чем-то другом.

— Спасибо, что приехал, — заговариваю, не глядя на его грудь.

— Хлоя, это гаражная распродажа, — заявляет он об очевидном, глядя вдоль улицы, а после снова на меня.

— Ты хочешь пройтись по округе до того, как мы загрузим шкаф? — спрашиваю, указывая на книжный стеллаж, что на десяток сантиметров больше размера, который можно втиснуть в мою машину.

— Нет. — Он смеется. — Нет, я в норме. Спасибо. — Он осматривает меня с головы до ног, а затем протягивает руку и вытирает что-то у меня со щеки. — Тушь, — говорит Бойд.

Я чувствую себя взволнованно, гадая, смеется ли он с моего шопинга на гаражной распродаже.

— Это весело, — бормочу, скрещивая руки на груди.

С секунду он кажется растерянным, после чего кивает.

— Конечно. Ты закончила? Мне стоит это загрузить? — Он похлопывает по книжному стеллажу ладонью.

— Ага, я готова. Спасибо за услугу.

Бросив на меня еще один быстрый взгляд, Бойд хватает стеллаж и идет к своему внедорожнику. Затем мы оба забираемся в собственные машины, и я следую за ним обратно ко мне домой.

Как только мы заходим в квартиру, он устанавливает стеллаж туда, куда указываю.

— Он милый, — комментирует Бойд, отступая и разглядывая его на новом месте. — А теперь что?

А теперь что что?

— Это все. Спасибо, — произношу немного смущенно.

— Пообедаем, — отвечает он.

— Пообедаем? Гм, ладно, мне нужно в прачечную и еще кое-что сделать.

Он буравит меня хищным взглядом и подходит ближе. Я делаю шаг назад. Затем еще одни, пока не натыкаюсь спиной на стену. Он наклоняется и, думаю, собирается поцеловать меня, но тут Бойд убирает прядку волос мне за ухо и шепчет:

— Я постираю твои вещи.

У меня уходит минута на осознание смысла его слов, потому что его тон был скорее сексуальным, чем услужливым. Мой разум должен догнать слова и тот факт, что он только что предложил постирать мое белье, а не нагнуть меня над кухонным столом. И когда я осознаю это, начинаю хохотать. Толкаю его в грудь и смеюсь так сильно, что тихо фыркаю.

— Что это было? Подкат, который используешь на донимающих тебя домохозяйках? Я постираю твои вещи. — Еще один смешок-фырканье срывается с моих уст, и я хлопаю рукой по губам перед тем, как добавить. — Ой, не могу.

Бойд просто подмигивает мне, а затем идет в ванную и выходит с кучей полотенец в руках, после чего идет к шкафу, где находит корзину для белья и добавляет в нее полотенца перед тем, как схватить ее и направиться к входной двери.

— Эй! — возражаю я.

— У тебя здесь есть стиральная и сушильная машины? — Он останавливается перед дверью и оглядывается. — Не думаю. Пойдем. — А затем открывает дверь и выходит.

Что. За. Чертовщина?

— Бойд! — Я следую за ним в коридор. Но он уже прошел мимо двух дверей к тому времени, как могу его догнать. — Ты не можешь просто взять и украсть мое белье. Это странно. И довольно жутко.

— Думаю, ты пытаешься вспомнить слово «Спасибо». Я ведь оказываю тебе услугу. Можешь воспользоваться стиральной и сушильной машиной у меня дома.

— Гм… — Я смолкаю.

— Пожалуйста. Захвати сумочку.

Дело в том, что ему сложно отказать. И от того, как он смотрит на меня, становится приятно. Так, словно он по-настоящему видит меня, что крайне захватывающе, но и невероятно ужасающе одновременно. Так что я следую за ним к его машине и сажусь в нее.

К его дому, оказывается, недалеко ехать — меньше двух миль — но это Централ Сити, Филадельфия, так что мы задерживаемся в пробке. Он заезжает на крытый паркинг и занимает, очевидно, забронированное для него место, а затем мы идем в здание. Оно очень современное и индустриальное, интерьер коридоров по стилю похож на отельный. Но когда мы входим в его квартиру, я осознаю, что это лофт. Сногсшибательный выносящий мозг лофт. Деревянные полы подыгрывают бетонному потолку и подчеркивают воздуховоды. Стены представляют собой смесь гипсокартона и цемента, разбивая пространство идеально размещенными художественными работами, а широкий экран ТВ закреплен прямо к стене. Здесь же стоит обеденный стол, за которым с легкостью могут сесть шесть человек, но он выглядит так, будто никогда не использовался, а кухня представляет собой идеальное сочетание современного стиля с теплыми нотками. Вокруг огромного острова стоят стулья, и кажется, эту зону используют постоянно. Металлическая лестница ведет на второй этаж, который, предполагаю, представляет собой спальню лофта, а на противоположной стене расположено окно от потолка до пола.

Кто бы ни декорировал это место, думаю, его бы передернуло от моего собственного секонд-хенд стиля, но у меня это не вызывает негатива. Совершенно наоборот. Это очень привлекает. Так что я не играю в вежливость, вместо этого расхаживаю по квартире и разглядываю все.

— Что думаешь? — спрашивает Бойд, когда поворачиваюсь к нему.

— Когда я была ребенком, у меня была книга о маме и папе, медведях, и их двенадцати медвежатах. У всех малышей медвежат были собственные стволы деревьев, за исключением младшего. Он был слишком мал, чтобы иметь собственное дерево, так что все еще был с мамой и папой. В любом случае, у остальных одиннадцати были свои деревья, и каждое отличалось от другого. Они были украшены в соответствии с их особенностями. Я была немного одержима этой историей.

— Ты так говоришь, что тебе нравится мой дом?

Я смеюсь.

— Да. Он тебе подходит.

— Прачечная наверху, — говорит он. — Иди за мной.

А затем взмывает вверх по лестнице, пока я плетусь за ним. Я оказалась права, предположив, что наверху спальня лофта. Полустена ограждает комнату от нижнего пространства и создает некую конфиденциальность. Но сверху вам все еще открыто все великолепие вида из огромного окна. Я рассматриваю его спальню — и кровать — когда осознаю, что Бойд уже включил воду в машинке в прачечной рядом со спальней и забрасывает в нее мои полотенца.