Я не понимаю о чём он, но когда снова поворачиваюсь к нему ,понимаю что он про синяки на моей руке.
-Клэр, это он сделал? - с ещё большей злостью спрашивает Джек, а мне хочется рассмеяться во весь голос.
-Ты серьёзно? - усмехаюсь я, выдергивая свою руку из его ладони. - Или ты и правду был настолько пьян, что совсем ничего не помнишь?
Видимо Джек начинает понимать к чему я клоню, потому что выражение его лица со злого и готового убить всех кто встанет на его пути, сменяется на поникшее и сожалеющее.
-Это ты, Джек. Это сделал ты! - подходя к нему ещё ближе, говорю я, смотря Джеку прямо в глаза, я вижу, что ему больно это слышать, но я хочу большего, хочу, чтобы он увидела в моих глазах, как было больно мне всё это время. - И если тебя так пугают эти незначительные синяки на моём теле,... - отхожу на шаг назад я, качая головой. - Не знаю, что с тобой было бы, если бы ты увидел какие раны у меня внутри, и это тоже сделал ты, Джек.
Он ошарашен, а я ухожу от него, теперь мне плевать на него также, как ему было плевать на меня.
В уборной я дрожащими руками пытаюсь загримировать синяки пудрой, и получается у меня не особо хорошо. Я решаю убрать пудру в сумку, пока я её не разбила, включаю холодную воду и аккуратно, чтобы не задеть синяки, мою руки.
Джек решил построить из себя защитника, но если меня и нужно от кого-то защищать так это от него самого.
Я выхожу из уборной, уже немного успокоившись, и прохожу за свой столик, где уже сидит Эд.
-Ну, и как всё прошло? - спрашиваю я, садясь на своё место, мне срочно нужно переключиться на что-то другое.
-Хорошо... очень хорошо, - словно под гипнозом отвечает он. - Спасибо.
-Так Барбара познакомила тебя со своим отцом?
-Нет, - совершенно спокойно отвечает Эд. - Но она добавила моё имя в список приглашённых на особый приём, где я и смогу познакомиться с ним уже без её помощи.
-Ты в порядке? - спрашиваю я, не понимая его такого странного состояния.
-Да, просто ещё не понял, что со мной произошло, - отвечает он, потерев глаза.
На весь зал раздаётся громкий звон, и я устремляю взгляд в сторону звука. Мистер Гонсалес с микрофоном в руке стоит на небольшой сцене, где расположились музыканты.
-Надеюсь, все хорошо проводят вечер, - говорит он в микрофон. В зале стоит полная тишина, все слушают. - Хочу сказать несколько слов о сегодняшнем дне. Эта компания... вся моя жизнь, дело всей моей жизни и она вторая по важности в моей жизни, первая это, кончено же, моя семья, - улыбается он, поймав взгляд дочери и жены. - Этот день поистине прекрасен и важен для меня. Новые люди, новые амбиции и таланты. Всем хорошего вечера.
Гонсалес поднимает бокал с шампанским и все следуют его примеру, включая и меня, а затем выпивают.
-К тебе Джек подходил? - неотрывно смотря куда-то, спрашивает Эд, когда я ставлю бокал на стол. – Всё в порядке? Он выглядел злым.
Я следую за его устремлённым взглядом и нахожу то, что его так заинтересовало. Джек сидит через столик от нас, он сидит не один, а в компании своих, как я думаю коллег, но и это ещё не всё, он сидит с девушкой, обнимая её за плечи.
Глава 6
Тёмные волосы девушки завиты в крупные локоны и спадают ниже её плеч, зелёные глаза искрятся счастьем, а губы раздвигаются в радостной улыбке. Смотря на неё, я вспоминаю себя, когда ещё была счастлива с Джеком, как мои глаза блестели от одной мысли о нём, как я любила и как я была любима.
Мы с ней внешне похожи и это вызывает у меня усмешку, кажется, вкусы Джека не изменяются годами: Диана, я, а теперь эта девушка, мы все схожи между собой.
Джек, закинув ногу на ногу и обнимая девушку за плечи, шепчет ей что-то на ухо, после чего она тихо смеётся, прикрывая ладонью рот.
В душе так странно... пусто, неприятно и обидно. Я, наверное, никогда не пойму как он может просить у меня прощения, а потом уходить к ней.
Джек поворачивается и встречается с моим наблюдающим взглядом, который я не могу отвести. У него пустые глаза они ничего не выражают, может, только "прости, так вышло" или "а чего ты ожидала?".
Джек поворачивается к своей девушке и я, наконец, отвожу взгляд.
-Это его новая девушка? - усмехается Эд, всё ещё смотря на них.
Я лишь пожимаю плечами, делая вид, будто мне нет до них дела, беру ещё один бокал шампанского и опустошаю его практически наполовину.
-Хочешь заставить его ревновать? - вдруг спрашивает Эд и, встав со своего места, подсаживается ближе ко мне и одной рукой обнимает меня за плечи.
-Что ты...? - не понимаю я, качая головой.
Меня вдруг охватывает странное волнение.
-Хочешь, чтобы он по ревновал тебя? - снова повторяет он. - Не одной же тебе страдать.
Неужели по мне так заметно, что я... страдаю? Я думала, что скрываю это достаточно хорошо, да и чувствую я себя гораздо лучше.
Я выдерживаю на нём всё ещё непонимающий взгляд и вдруг, внутри меня что-то щёлкает.
-Да, хочу, - сорвавшимся от неожиданности голосом отвечаю я.
Эд специально сел так, чтобы Джек мог полностью видеть нас.
-Улыбнись, - просит он, улыбаясь и я следую его словам, чувствуя, как бешено колотится сердце.
Эдвард пододвигается ко мне ближе, крепче обнимая меня за плечи, он наклоняется ко мне и до меня только сейчас доходит, что именно он хочет сделать, он хочет меня поцеловать.
Меня сковывает самый настоящий страх, наверное, потому что после Джека я не с кем не целовалась и честно сказать, уже и не думала что буду. Но долго этот страх не длится, когда губы Эда касаются моих я вдруг расслабляюсь, а затем растворяюсь в этом неуверенном и таком странном поцелуе.
Я первая прекращаю его и действительно смущённая происходящем уткнулась Эду в плечо, ненароком улыбнувшись, а затем почувствовав его руку на своей спине.
-Извини, если...
-Почему ты помогаешь мне? - перебиваю его я. - Что вас с Джеком связывает?
Эдвард облокачивается на спинку стула, но одна его рука всё ещё покоится на моём плече и он устремляет свой взгляд куда-то вперёд. Не скажу что Эд напрягся или занервничал, просто задумался, может, вспоминает былое, а может, решает рассказывать мне или нет.
-Я начинал работать в компании его отца, - совершенно спокойно отвечает мне он, переводя взгляд на меня. - Мне было двадцать три, я только пришёл в их компанию и случайно познакомился с ним на этаже его отца, ему тогда было... около девятнадцати. Пока я ждал своей очереди, мы с ним разговорились, потом это переросло в некое подобие дружбы, которая заканчивалась на походах в один бар, выпивкой и игрой в покер.
-Но...
Эд усмехается, но я же понимаю, что всё прошло не просто так, всегда есть это "но".
-Жаль ты не знала его раньше, Кларисса, уберегла бы себя и свои нервы.
-Он был плохим подростком? - я наслышана о его "плохой" жизни, поэтому мне приходится сдерживать усмешку.
-Я не так долго его знал, чтобы делать подобные выводы, но могу сказать одно, он, как и был полным кретином так таким и остался, - серьёзно отвечает Эд дав понять, что это совсем не смешно.
-Ладно, говори уже, что он такого сделал.
-Джек тогда увлекался покером и немного заигрался, влез в долги, потому что в том его возрасте родители ещё контролировали его счёт. Он влип больше чем на сто тысяч и играл он, естественно, с людьми постарше и социально выше, чем он.
Эдвард задерживает взгляд на одной точке, и я поворачиваюсь туда же. Он смотрит на Джека, который тоже смотрит на нас. Похоже, он догадывается, о чём мы сейчас говорим, потому что взгляд Джека сейчас просто убийственен и жутко недоволен, но что он сделает?
-Его отец, как я думаю, ты знаешь, суровый человек по своей натуре, а со своим сыном он особенно строг и Джек не стал говорить ему, что проиграл такие деньги, боясь за свою задницу, - отводя взгляд от Джека, продолжает Эд. - И в один прекрасный день меня вызвали к начальнику, и я узнал, что на меня повесили кражу в сто тысяч, якобы Джек своими глазами видел, как я краду их из сейфа.
У меня дар речи пропадает, никогда за всё наше знакомство я и подумать не могла, что Джек может подставить кого-то на деньги.
-Сначала компания требовала, чтобы я вернул эти деньги, которых денег у меня естественно не было, но Джек, как самая добрая душа на свете, вступился за меня, придумав мне трогательную историю о больной матери, которой срочно требовалась дорогостоящая операция.
Я не перестаю удивляться. Какой же Джек на самом деле козёл, у него вообще есть совесть?
-Меня всё-таки помиловали, и всё обошлось тем, что меня просто вышвырнули из компании без оплаты за мою месячную работу и ужасной характеристикой здесь не обошлось. Весь город ещё несколько дней обсуждал этот инцидент, а в сфере бизнеса для меня были закрыты чуть ли не все двери.
Эд тяжело выдыхает и разом опустошает свой бокал, и там явно было не шампанское. Мне всё ещё сложно от этого отойти, и кажется, я слышала эту историю, про неё и вправду было много шума. Я мало что помню, но своё отношение к произошедшему хорошо запомнила, меня удивляло, на что люди готовы пойти, чтобы спасти дорогих им людей, я не осуждала и не вдавалась во все подробности, на тот момент для меня это была просто проходящая история, как и стони других в этом городе.
-Может, потанцуем? - прерывает мои мысли голос Эда.
-Да, - улыбаюсь я. - Только я не хороша в танцах.
-Ничего, - усмехается он, поднимаясь и подав мне руку. - Я тоже.
Смеясь, мы подходим к уже танцующим парам и присоединяемся к ним. Медленная джазовая музыка вместе с мелодичным женским голосом разносятся по всему ресторану, и мы пытаемся следовать такту.
Эдвард приближает меня к себе достаточно близко, даже слишком, одна моя рука покоится на его плече, а другая на руке, но Эд не переходит границы, его рука лежит строго на моей талии, ни сантиметра ниже.
-Он смотрит? - не сдержав интереса, спрашиваю я, дыша Эду чуть ли не в самое плечо. Самой повернуться мне не хватает смелости.
-Да, - чуть наклонившись ко мне, отвечает он. - Джек злится, - усмехается Эд и мне самой становится смешно.
Мы сейчас как дети, честно слово, это смешно и одновременно грустно, как мы дошли до такого, как дошли до такого, что заставляем друг друга ревновать?
-Меди меня убьёт, - грустно усмехаюсь я, пытаясь развеять тишину, и отослать мыли о ревности подальше.
-Что? Меди?
-Ты же в курсе, что Медисон влюблена в тебя и совсем не на шутку? - спрашиваю я, поднимая на Эда глаза.
-Кларисса, в меня влюблена большая часть женщин работающих в моём отделе, - с явным удовольствием и даже хвастовством отвечает Эд. - Всех и не упомнишь, благо ты в меня не влюблена.
-Не дождёшься, - усмехаюсь я.- А ты не хочешь дать ей шанс?
-Медисон? - будто не веря своим ушам, переспрашивает он. – По-моему всё и так очевидно.
-Да, она не похожа на ангела "Victoria’s Secret", но и она может быть очень красивой, если тебя так волнует внешность.
Эд улыбается, видимо его забавляет мой энтузиазм и думает, что я лгу или сама не знаю, о чём говорю.
-Ты не веришь мне? - искренне удивляюсь я. - Давай поспорим, что ты не сможешь устоять перед Меди, когда я немного с ней поработаю, - зарядившись этой предлагаю я с широкой улыбкой на лице. - Боишься?
Эдвард выдерживает на мне взгляд полный сомнения и обдумывания, значит, он верит, что она может быть ещё той красавицей.
-Хорошо, - в конченом итоге соглашается он. - Если я выиграю, и Медисон не произведёт на меня никакого впечатления, то ты устраиваешь мне свидание с Барбарой...
-Что? - удивляюсь я, раскрыв рот, и озираюсь по сторонам, кажется, я сказала это слишком громко.
Какая уже идёт по счёту песня, третья?
-Да Барбара ни за что не променяет своего парня на тебя! Она не такая.
-О да, все вы не такие, - смеётся Эд и мне хочется толкнуть его в грудь. - А что здесь такого? Ты права, Барбара, скорее всего, меня пошлёт и на этот случай у меня будет Медисон, - пытается оправдаться он.
-Ну и дурак же ты.
-Полегче, я всё таки твой начальник.
-Только в рабочее время, - говорю я, утирая ему нос и заканчиваю наш танец, который растянулся на несколько песен.
"Верхний Ист-Сайд. Внутри" отзывы
Отзывы читателей о книге "Верхний Ист-Сайд. Внутри". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Верхний Ист-Сайд. Внутри" друзьям в соцсетях.