— Папа, не надо заставлять меня выходить за него. Я этого не хочу!

«Ох, девочка… такая упрямая… и что мне с тобой делать?» — подумал Джейк, покачав головой, удаляясь к выходу.

Трэй сидела в саду, куря сигару и наслаждаясь бодрящим утренним воздухом. Обернувшись, она увидела Джули, бежавшую к ней. Приглядевшись, она увидела, что девочка вся в слезах.

— Что случилось, любимая? Скажи мне, кто тебя обидел, и я лично прикончу его! — Трэй заключила Джули в объятия, поглаживая по голове.

— Отец… он… сегодня… Фрэнк… замуж… не хочу…

— Чшш, успокойся и расскажи по порядку.

Джули вкратце поведала Трэй о недавнем разговоре.

Услышав такие новости, Трэй зарычала и принялась наматывать круги по саду, глаза её потемнели от ярости.

— Как он может! Как он смеет!

— Он может, Трэй… он мой отец…

— Не позволю! Если надо, я тотчас увезу тебя отсюда так далеко, что никто нас никогда не найдёт, только скажи, что ты этого хочешь. Скажи мне, и я сделаю для тебя всё, — Трэй приподняла подбородок Джули, стирая со щеки дорожки из слёз.

— Это не выход. Нам всё равно не дадут жить спокойно… нас будут искать… тебя обвинят в моём похищении… и могут посадить, если поймают…

— Ничего со мной не случится. Если надо, я пожертвую жизнью ради тебя! — Трэй огляделась вокруг: а не подслушивает ли их кто-нибудь? Убедившись, что всё спокойно, она продолжила:

— И какой же тогда выход, по-твоему? У тебя уже есть план?

— Не уверена, но… у нас или всё получится, или я навсегда потеряю уважение отца и всех вокруг… может, даже лишусь наследства… — Джули говорила, словно в прострации.

— Но ведь гораздо проще уехать! Зачем подвергать себя такому испытанию? Зачем, Джули?

— Даже если мы уедем, я никогда не смогу простить себе, что не попыталась поговорить с отцом и всё объяснить, — Джули склонила голову. — Сегодня всё решится. Мне надоело прятаться от всех, скрывая свои чувства. Что бы ни случилось, я буду бороться за свою любовь.

— Мы сделаем это вместе, — Трэй крепче прижала к себе Джули, объятиями словно защищая от всего мира, решившего обрушиться на них прямо сегодня.

Джейк, придя вечером домой, решил проведать Джули, узнать, всё ли готово. Зайдя в её комнату, он обнаружил Джули, лежащую на кровати.

— Дочка, что с тобой? Ты больна?

— Папа, нам надо поговорить. И очень серьёзно. — Джули встала с кровати, смотря на отца глазами, полными решимости. Увидев это упрямое выражение неизбежности, смешанной с некоторой отрешённостью, Джейк не на шутку заволновался.

— О чём, милая? Кажется, утром мы всё обсудили… — он пожал плечами.

— Папа, я не хочу выходить замуж.

— Ну, что ж, хорошо. Если не хочешь за Фрэнка, найдём другого парня, ещё лучше… — попытался он успокоить дочь.

— Папа. Я не хочу выходить замуж. ВООБЩЕ. — Твёрдо произнесла Джули.

— То есть? — Джейк обескуражено посмотрел на дочь. — Как это понимать?

В этот момент из-за двери вышла Трэй; скрестив руки на груди, она встала рядом с Джули.

— Мистер Коллинз, понимать всё следует так… — начала Трэй, но Джули перебила её, не дав закончить:

— Папа, я знаю, тебе будет нелегко понять меня, очень нелегко; что бы ты ни ответил, это будет твой выбор, и осуждать тебя я не стану; в конце концов, каждый волен делать тот выбор, который ему по душе, как ты тогда сказал. Я уже сделала свой. Он окончателен.

— Объясни же, наконец, что происходит!

— Папа, я не выйду замуж ни за кого, потому что… люблю Трэй. Она — тот человек, с которым я хочу провести всю свою жизнь.

При этих словах Трэй покровительственно обняла Джули за плечи, смотря на её отца с вызовом.

— Я тоже люблю вашу дочь, сэр. И дам ей всё, чего бы она ни пожелала; её судьба сейчас в ваших руках, только от вас зависит, КАК будет жить ваша дочь — в любви и согласии, не омрачённой скорбными мыслями, связанными с разрывом с семьёй, или же изгоем, от которого отвернётся вся столица, если вы поведёте себя необдуманно.

Джейк молчал, в замешательстве смотря на них, и Трэй продолжила:

— У меня к вам предложение: если вы дадите согласие на то, чтобы мы с Джули были вместе, у меня есть идея, как уберечь её имя от злых языков. Вам ведь не хочется, чтобы его трепали на каждом углу эти напыщенные идиоты, поливая грязью?

Джейк молча кивнул, находясь в полнейшей прострации.

«Казалось, что это какое-то… что-то… боже, даже нет слов, чтобы описать это! И я сейчас нахожусь в центре всего этого!»

— Сейчас вы спускаетесь вниз, и когда приходит ваш мистер Фрэнк, вы отказываете ему, говоря, что Джули сейчас в отъезде, скажете, что получили от неё письмо, из которого узнали, что она уже обручена и скоро выйдет замуж. А мы с вашей дочерью уезжаем сегодня же ночью в моё поместье. Если вы согласны, конечно, — Трэй пристально посмотрела на Джейка, желая определить по его глазам, а понял ли он хоть слово из сказанного, или же просто тупо слушает и смотрит, находясь в трансе?

Убедившись, что Джейк более-менее адекватно воспринимает свалившуюся на него действительность, Трэй продолжила:

— Но если вы НЕ согласны, то есть против отношений между вашей дочерью и мной, мы сейчас же уедем отсюда, но не в поместье, как хотели бы, а вообще из страны. Вы больше никогда не увидите свою дочь, мистер Коллинз. Вы пойдёте на это из-за каких-то нелепых предрассудков, даже созданных не вами? Советую хорошо подумать. Я даю вам шанс только ради Джули, для меня было бы легче уехать отсюда и никогда не вернуться. Меня здесь ничего не держит, — говоря так, Трэй немного лукавила. В столице её, конечно, ничего не держало, но вот её поместье, лошади, хозяйство… Желание уехать соперничало с желанием остаться, становясь на равные чаши весов. Но Джейку Коллинзу необязательно было знать об этом.

— Итак, решайте, мистер Джейк. Последнее слово за вами.

Джейк молчал довольно долго, отвернувшись и смотря в окно. Его мысли были беспорядочны. Если бы он боролся только с Трэй, он бы нашёл решение, но Джули… Эта девочка была всей его жизнью и потерять её было самым жестоким ударом судьбы.

Джейк перевёл взгляд на соседнее здание.

«Да, она пошла не по правильному пути, но, кто знает, может, я ещё смогу переубедить её? Может, не прямо сейчас, но попытаться всё-таки стоит».

Приняв решение, Джейк повернулся к ожидающим девушкам.

— Думаю, в такой ситуации не стоит спешить. Не надо сегодня никуда ехать, прошу вас. Оставайтесь пока здесь, мы все успокоимся, сядем за стол и вместе всё, как следует, обдумаем. Нужно время, чтобы принять это… Я не хочу терять свою дочь.

— Как вы собираетесь поступить с Фрэнком?

— Я скажу ему… что-нибудь. Только прошу вас, не спешите с действиями, я всё улажу, — Джейк повернулся, выходя из комнаты, добавив:

— Позже жду вас обеих в гостиной для разговора.

Как только дверь закрылась, Джули кинулась в объятья Трэй.

— Не могу поверить, что мы сделали это! Он теперь всё знает! Когда же это кончится? Ещё один разговор… о чём ещё говорить? Мы ведь уже всё ему сказали!

— Джули, твоему отцу нужно время, чтобы привыкнуть к мысли, что ты никогда не выйдешь замуж за богатого парня, а вместо этого будешь жить с простой загонщицей, тем более — женщиной. Это всё очень трудно принять. Дадим же ему время, — Трэй ласково погладила золотые пряди девушки, — Уверена, всё будет хорошо.

— Надеюсь…

«И я тоже моя, принцесса… и я тоже…»

Спустившись в гостиную, они обнаружили там кроме Джейка ещё и Сьюзен, мать Джули. Она сидела бледная, словно мел, рядом на столике стояло успокоительное, опустошённое почти полностью. Из всего этого было понятно, что она в курсе происходящего и повторяться нет нужды.

«Что ж, хоть за это спасибо, Джейк.»

Сьюзен повернулась к вошедшим.

— Ты собираешься жить с этой… загонщицей, Джули? Неужели это правда? — округлив глаза, с ужасом произнесла она.

— Да, мама. — Джули была тверда и решительна.

— О, Боже… не могу поверить! Какой кошмар! Отказаться от свадьбы с состоятельным мужчиной, променяв всё на…

— Мама, твои тирады не принесут успеха. Хоть раз в жизни перестань стонать и причитать, и взгляни на всё как взрослый рассудительный человек. Сколько я тебя помню, ты постоянно бежала от проблем, спасаясь успокоительным. Ты слаба духом, мама, как и многие женщины. Но не я. Поэтому, ты всегда хотела бы, чтобы я была похожа на тебя. Но я всегда больше тянулась к отцу, находя у него поддержку и понимание, то, чего я была лишена с твоей стороны. Ты недооценивала меня, мама. Вы все предел моих мечтаний — сидеть дома, дожидаясь мужа с работы, мужа, которого выбрали бы мне вы, нянчиться с кучей детей, а по выходным ездить в дамские салоны, собирая сплетни и перемывая косточки всем знакомым. Но я не такая. Мне нужны приключения, романтика, жизнь, которую можно прочувствовать, испить до дна, а не цепляться за неё, словно за хрупкую соломинку. Я знаю, что жизнь с Трэй будет трудной, но я к этому готова. Вместе мы преодолеем всё, потому что любим друг друга. Нравится это вам или нет. — Джули замолчала и отвернулась.

Сьюзен слушала, открыв рот, и теперь собиралась что-то сказать, но Джейк перебил её.

— Настаивая на разговоре, я надеялся переубедить тебя, но теперь вижу, что ты тверда и уверена в своём решении, и любые мои слова не подействуют на тебя. Теперь я вижу, что ты действительно любишь её. А вот любите ли вы её так же, как она вас, Трэй?

— Да, сэр. Можете не сомневаться. Я очень сильно её люблю. — В голосе Трэй было не меньше твёрдости, что и у Джули.

— Ну, что ж… ничего не поделаешь. — Побеждённый отец опустил голову. — Я даю вам своё согласие… и благословение.

Сьюзен вскочила с дивана.

— Джейк, опомнись, что ты говоришь? Ты же рушишь будущее нашей дочери! — вскричала она.

— Нет, Сьюзен, я помогаю ей его построить. Построить так, как она этого хочет. Именно она, а не я, ты, или кто-либо другой. Пусть она поступает так, как подсказывает ей сердце…

Сьюзен покачала головой.

— О, боже… это безумие… — она потянулась за успокоительным.

— Давайте присядем и всё спокойно обсудим, — Джейк прошёл к столу.

— Итак, Трэй, где вы с Джули намерены жить и какие планы на будущее у вас имеются? — отец, как и всегда, заботился о будущем дочери.

— Как я уже говорила, мы отправляемся в моё поместье. Там я смогу защитить Джули от всего, имея авторитет и власть в определённых кругах; там она будет в абсолютной безопасности, я вам это гарантирую. Лошади и хозяйство приносят определённый доход, также у меня есть кое-какая работа, плюс ко всему, некоторые накопления в столичном банке.

Услышав последние слова, Джули, оторопев, уставилась на Трэй.

— Почему ты не сказала мне об этом, Трэй? Так вот почему ты не дала им ограбить тогда банк?

— О чём ты говоришь, дочка? — Джейк удивлённо уставился на Джули, абсолютно запутавшись в сложившейся ситуации.

— Это Трэй написала тебе ту записку. О, не спрашивай, откуда я знаю про неё, это сейчас не важно. Важно то, что это именно она предотвратила ограбление банка, руководствуясь самыми лучшими побуждениями. Если бы всё пошло не так, её могли бы тоже арестовать, или, ещё хуже, убить свои же. Да-да, свои — Трэй втёрлась в доверие к главарю банды, сделав вид, что хочет грабить вместе с ними, в то же время исполняя свой опасный план. Она ведь была в здании вместе с теми парнями и чудом не получила пулю и избежала ареста. И всё это ради меня… Скажи, пап, ты бы смог так поступить?

— Ради тебя? Да эта… женщина… просто защищала свои пожитки! — язвительно хохотнула Сьюзен.

— Мои пожитки? Я знала об ограблении задолго до его осуществления и вполне могла забрать свои, как вы выразились, пожитки, из банка, а потом приехать туда, быстренько ограбить его, посадить вашу дочь на лошадь и увезти в неизвестном направлении, и уж поверьте мне, мы жили бы в роскоши всю оставшуюся жизнь. — Трэй взглянула на Сьюзен таким убийственным взглядом, что та сразу поняла — ссориться с этой женщиной очень опасно, и решила благоразумно притихнуть.

— Трэй, да вы просто герой, — Джейк с уважением посмотрел на неё, протянув руку для пожатия, — очень вам признателен за вашу храбрость. Я обязательно сообщу об этом Тому, и он…

— Не стоит, сэр. Думаю, об этом никому не следует знать, — Трэй приняла руку, пожимая её, — всегда рада помочь.

— Значит, вы решили уехать уже сегодня?

— Да, сэр. Так будет лучше… для всех.

— Ну что ж… можно спросить вас ещё кое о чём? — Джейк улыбнулся, — будете ли вы рады принять меня в своем поместье, если я, ну скажем так, решу проведать дочь, узнать, как она поживает и всё такое…