А что ещё оставалось делать? Не погибать же из-за каких-то бумажек, даже если на них можно купить целое ранчо, а то и два… Ведь новую жизнь купить невозможно… Будем же реалистами…

— Всё внутри, забирайте. Только не убивайте меня… — в страхе произнёс он.

— Мы не тронем твою городскую задницу, если ты сам чего-нибудь не выкинешь…

Один из парней продолжал держать его на мушке, в то время как трое обыскивали фургон в поисках денег. Забрав добычу, парни сели на коней.

Джонс крикнул остальным, ожидающим его дальнейших приказаний:

— Так, берёте всю эту кучу дерьма и затаскиваете в фургон. До города уже недалеко, успеют доехать и не сдохнуть. Ты, — он указал на Сэма, — сядешь вместо кучера и погонишь свою долбанную повозку в город. И никуда не сворачивай, иначе твоей охране конец. Поехали!

Остальные участники ограбления поскакали обратно, во главе с Джонсом, скрываясь в роще. Трэй осталась проследить, как выполнено поручение. Когда раненые оказались в фургоне, а Сэм взобрался на кОзлы, она свистнула, и все остальные вскочили на лошадей, устремившись за остальными подельниками.

Когда последний всадник скрылся в густой роще, Трэй подъехала к фургону, остановившись возле кОзел. Молча, она протянула Сэму карту и, развернувшись, скрылась в кустах.

Внутри старой фермы царило оживление. Участники ограбления делили добычу, громко переговариваясь и споря. Трэй вошла как раз во время спора двух мужчин.

— Эй, так не пойдёт! Мы сделали самую грязную работу, а ты сидел на коне, ни хрена не делая! Нам полагается больше!

— Это я-то ни хрена не делал? Да я прикрывал твою трусливую задницу, твою и всех остальных тоже!

Послышался громкий хлопок кулака по столу.

— Хватит, мать вашу! Заткнитесь оба! — Джонс взглянул на них полными гнева глазами. — Здесь командую я, и тем, кому это не нравится, я лично надеру задницу! — он достал револьвер, крутанув барабан.

Спор мгновенно стих. Против Джонса никто идти не решился.

— Итак, делим выручку как всегда. Вопросы есть? — он обвёл тяжёлым взглядом всех присутствующих.

Никто не возражал.

Трэй стояла, прислонившись спиной к стене, скрестив руки на груди. Мимо неё проходили все, получившие свою долю, выходя наружу и садясь на коней. Когда все разъехались, она подошла к столу и присела на край.

— Кучка вонючих идиотов… всё время спорят. И как ты терпишь их, Джонс? Не надоело ещё водиться с таким отрепьем?

— А ты как думаешь? Именно поэтому я и пригласил тебя. С тобой приятно вести дело, как и всегда. Выпьем? — он достал бутылку виски, наполняя стаканы.

Трэй согласно кивнула.

— Что намерена сегодня делать? Пить в салуне, а после — к девочкам, как и все остальные? — спросил он, подавая стакан.

— Ещё не решила.

— А я тут всё думаю о своей мечте. Вот исполню её и уйду на покой. Мне уже не так мало лет, хотелось бы пожить мирной жизнью, где-нибудь вдали от этого грёбаного места, — задумчиво произнёс Джонс.

— Когда ты намерен всё устроить?

— Скоро. Ты в деле?

— Думаю, да. Заманчивое предложение.

— Рад! Вот это именно то, что я надеялся услышать. Неисправимая Трэй Бартон! Ты не могла отказаться, уж кто-кто, а я тебя знаю… — Джонс ухмыльнулся, обнажая ряд пожелтевших от табака зубов.

Трэй улыбнулась краем губ.

— Так что там с подробностями?

— Тише, придержи лошадей. Иди отдыхай, веселись… Когда будет нужно, я сам тебя найду.

Хм, старый пройдоха… Всё так же не доверяешь даже собственной тени… Было бы глупо полагать, что ты изменился… Ну, ничего… Найдём и на тебя управу…

Трэй поставила стакан на стол и повернулась, чтобы уйти, но Джонс окликнул её.

— Вот, возьми, — он кинул ей золотое кольцо с изумрудом, — подаришь какой-нибудь милашке, — подмигнув ей, он встал из-за стола, направившись вглубь дома.

Трэй положила кольцо в карман куртки.

Милашке… Да, ты прав, Джонс. Есть, кому сделать такой подарок.

Трэй протянула руки, поймав бегущую навстречу Джули.

— Трэй, ты слышала последние новости? Сегодня утром недалеко от въезда в город было совершено ограбление фургона! Ранено восемь человек охраны, они уже в больнице, пассажир не пострадал, но очень напуган. Какой кошмар, правда? — возбуждённо тараторила Джули.

— Да. — Трэй достала кольцо из кармана куртки, протянув Джули, — Держи. Это тебе.

— Ой, какое красивое! — Джули восторженно принялась рассматривать кольцо, наблюдая, как играют, переливаясь, блики солнца на изумруде, — где ты его взяла?

— Выиграла в покер.

— Играла в карты? Я думала, у тебя было намечено важное дело… Не думала, что карты относятся к важным делам. — Джули покачала головой.

— Ну… мы решили сыграть после, — Трэй пожала плечами. — А как же благодарность? — она покачала бровями.

Джули кокетливо улыбнулась и обняла Трэй за плечи, крепко целуя.

— Какие планы на сегодня?

— Не знаю. Может, если удастся, прокатимся верхом с отцом… В последнее время он занят с Томом какими-то делами… Я его редко вижу.

— Зато меня часто. Или ты не рада? — ухмылка Трэй приглашала принять вызов.

— Ну… Даже не знаю… Зависит от того, как посмотреть… Эй! — Джули пыталась отстраниться, желая избежать щекотки Трэй, но безуспешно. — Хорошо-хорошо, я рада, очень-очень!

— Так-то, юная мисс. Может, составишь мне сегодня компанию?

— И чем мы будем заниматься?

Опять довольная ухмылка.

— Эй! И это всё, чем ты хочешь заняться? — произнесла Джули дразнящим голосом, качнув бровями.

— Ну-у… Вообще, да. Но, может, для начала, окажете мне честь, моя принцесса, и посетите моё скромное жилище? — Трэй поклонилась, приподнимая шляпу.

— О! С удовольствием! Когда?

— Как только твой отец уснёт, выходи и жди меня в конюшне.

— Я буду там.

«Не знаю, как это удастся, но я буду там…»

Было уже около полуночи, когда Джули выглянула из своей комнаты. В комнате отца, насколько она могла судить по тёмной щели между стеной и дверью, свечи не горели. Скорее всего, Джейк уже спал. Осторожно оглядевшись и прислушавшись, она решила действовать. Выйдя из комнаты и закрыв дверь, она прокралась на цыпочках к выходу.

Оказавшись на улице, она бегом бросилась в конюшню. Вбежав внутрь, сразу угодила в объятия Трэй.

— Всё спокойно? — спросила та шёпотом.

— Да. Отец спит, — так же тихо прошептала Джули.

— Идём. Моя лошадь на улице.

Прокравшись вдоль стены, сливаясь с её тёмной поверхностью, они подошли к лошади Трэй.

— Ну, ты готова?

— Да. А нам далеко ехать?

— Не очень. Но город придётся покинуть.

— О, загородный дом? Что-то вроде бунгало?

Трэй усмехнулась.

— Даже не знаю… Войдёшь и сама оценишь, — она подала руку Джули.

Пришпорив коня, они выехали из городских ворот.

Поместье Трэй Бартон было одноэтажным с покатой крышей, ко входу была пристроена небольшая беседка, плющом; фасад поместья был обращён в сторону прерии, расстилавшейся перед ним до самого горизонта. Вокруг стоял невысокий крепко сколоченный забор с массивными деревянными воротами главного входа.

Войдя в дом, Джули огляделась. Обстановка была очень своеобразной. Комнату украшал небольшой камин, сейчас не горевший, зато повсюду горели свечи, отбрасывая загадочные тени вокруг, придавая атмосфере поистине романтический настрой. Пол был устлан шкурами разнообразных животных, в углу комнаты стояло кресло-качалка, рядом ещё одно плетёное кресло, между ними находился невысокий столик, на котором лежало несколько разных револьверов. На одной из стен висели две винтовки разного калибра и одно двуствольное ружьё, на другой — оленьи рога. В другом углу комнаты находилась барная стойка, бутылок было много, и все разных марок и сроков выдержки. Трэй определённо знала толк в спиртных напитках.

Большая дубовая кровать с резной спинкой довершала убранство комнаты.

«Так вот где Трэй проводила свои ночи… Было бы неплохо составить ей компанию…»

Джули усмехнулась.

«Да, она, несомненно, портит меня!»

— Интересная обстановка! Смахивает на жилище холостяка.

— Да? А тебе так часто приходилось видеть эти самые жилища холостяков? — Трэй приподняла бровь.

— Ну… просто в моей комнате всё совсем не так. Да и во всём доме тоже. Просто, мы живем семьёй, и наша обстановка отличается от твоей… — Джули пыталась подобрать ответ. Правильный ответ. — Но мне здесь очень шкуры на полу, резные кресла…револьверы прямо на столе…

— Если они тебя пугают, могу убрать, — Трэй потянулась к столику.

— Нет, всё в порядке. Оружие не новинка для меня. Я много раз видела его.

— А стрелять не пробовала?

— Не-е-ет… Отец никогда бы мне не разрешил, а мать была бы просто в ужасе. Она относила стрельбу к делам, не присущим настоящим благородным леди, как и езду верхом.

— Хочешь попробовать?

— Прямо сейчас?

— Ну… прямо сейчас не получится. Есть занятие куда интереснее…

— Да? И какое же? — Джули улыбнулась, играя в невинность.

— Идём. Кое-что покажу тебе. — Трэй повела Джули в соседнюю комнату.

В центре стояла большая круглая ванная, наполненная водой с лепестками роз, плавающими на поверхности. В комнате также горели свечи, только их было гораздо меньше.

— Не хочешь принять ванну? Со мной? — Трэй подмигнула и зажгла ещё пару свечей.

— Ммм… очень интересное предложение. А ты потрёшь мне спинку?

— Думаю, да. Посмотрим на твоё поведение, — наглая ухмылка и приподнятая бровь.

— Эй! Так не честно! Это мои слова! И я всегда хорошо себя веду, — Джули приняла обиженный вид.

— Ну, раз так… Сегодня я буду ублажать вас, моя принцесса, — поклон и снятие шляпы.

— Во-о-от… Это мне нравится куда больше, — Джули наблюдала, как Трэй снимает куртку, бросая её на невысокий широкий шкаф, стоящий тут же.

— Раздевайтесь, мисс, а то вода остынет, — Трэй подошла к Джули, начиная расстёгивать её платье.

Наконец, полностью раздевшись, они погрузились в воду. Трэй сидела позади Джули, лаская той спину, омывая водой с лепестками роз.

— Такой приятный аромат… Где ты взяла столько роз, Трэй?

— Ну… у меня свои источники.

— Не очень-то ты горишь желанием что-либо рассказывать, — Джули повернулась к ней лицом.

— Просто не люблю говорить о себе. Да это и не интересно, — Трэй пожала плечами, — в моей жизни, поверь, всё обычно, как и у всех.

— Не верю! В твоей жизни, скорее всего, было столько приключений, сколько не бывает даже в придуманных историях.

Трэй усмехнулась.

— Не верь глупым россказням обо мне. Сейчас единственное достойное внимания моё приключение — это ты, моя девочка. Иди ко мне, — Трэй обняла Джули сзади, целуя шею, плечи и спину, в то же время, руками лаская грудь и переходя на живот. Её руки присутствовали везде, где только можно было дотянуться. Джули откинулась на спину, прижимаясь к Трэй, и развела ноги, давая больше пространства этим нежным, но в то же время, сильным рукам, так умело ласкающим и вызывающим желание, возгорающееся, словно костёр, от одной только искры.

— Скажи, Трэй, а давно ты здесь живёшь? — Джули перевернулась на бок, лёжа на кровати, сильнее прижимаясь к любимой.

— Ну, не так давно мой дядя умер и оставил мне в наследство всё это, — она обвела глазами комнату, — с тех пор тут и живу.

— А раньше где жила?

— То тут… то там… много где, — неопределённо ответила Трэй.

— А в столице была когда-нибудь?

При слове «столица» в голове Трэй прозвенел предупреждающий звонок.

«Банк!»

— Да, случалось и такое.

— Может, мы даже встречались… где-нибудь на улице, например…

Трэй нежно чмокнула Джули в щёку. — Всё может быть. А твой отец чем занимается?

— Он сотрудник банка в столице. Счета, финансы и всё в этом роде — его специальность.

— Ясно. — Трэй перевернулась на бок, вставая с кровати. Подойдя к барной стойке, она открыла бутылку виски, наливая себе стакан. Её мысли были беспорядочны, она надеялась, что Джули не заметит произошедшей перемены.

Джули поднялась вслед за ней, накидывая простыню на плечи. Она подошла к Трэй, прижимаясь к её спине и обнимая за талию.

— Скоро рассвет. Нам пора ехать назад, моя принцесса.

— Знаю, — произнесла печально Джули, — как бы мне хотелось остаться здесь, с тобой… провести всю ночь в твоих объятиях…

— Мне тоже. Но у нас всё это ещё будет, — Трэй поставила стакан на место, — а сейчас нам нужно торопиться.

Трэй подъехала к салуну; привязывая лошадь, она увидела Митча, выходящего оттуда и направлявшегося к ней.