Робби поехал на север с Фрейзером и несколькими воинами, чтобы доставить Брюсу необходимые деньги, а заодно поговорить с Маклаудом. Если его план сработает, понадобится помощь его собратьев.
Он не говорил королю о своих намерениях, подозревая, что Брюс не согласится. Но несанкционированные задания, в которые были вовлечены жены или будущие жены, не были чем-то необычным в гвардии. Сам Маклауд прибег к помощи соратников, чтобы спасти свою жену в начале войны, поэтому Робби рассчитывал на его сочувствие.
И тем не менее ему потребовалось несколько дней, чтобы убедить вождя Хайлендской гвардии согласиться. Неделю спустя, после того как он приехал в Данди, Робби и еще девять гвардейцев стояли в лесу около замка Бервик, обсуждая подробности действий. Вернее будет сказать, что Робби обговаривал детали, а они делали все возможное, чтобы отговорить его от этого.
– Это чистое самоубийство, Налетчик, – сказал Лахлан Макруайри. – То, что нам удалось выбраться отсюда в прошлый раз, не означает, что мы сможем повторить это. Мне потребовалось два года, чтобы вытащить жену из этого ада, причем обстоятельства сложились так, что мы все могли быть захвачены в плен. Если ты попадаешь в здешнюю тюрьму, надежды на спасение не будет. Я побывал в их тюремной яме, и поверь мне, тебе не захочется провести там много времени.
Робби помнил о своем опыте, и если в гвардии кто-то и знал, как попадать в опасные места и выбираться из них, так это был Макруайри.
– До этого дело не дойдет.
«Я надеюсь».
Йен Маклин, главный тактик группы, смутил его своим взглядом.
– Значит, таков твой план: войти в замок Бервик, попросить встречи с Клиффордом, сказать ему, что ты хочешь жениться на его сестре, и надеяться, что он не швырнет тебя тюремную яму или не повесит на ближайшем суку?
– Ну, примерно так.
– Ты, должно быть, совсем рехнулся, – с презрением сказал Маклин.
– Ты мне уже говорил это, – отозвался Робби, – и все остальные. Но я знаю, что делаю.
Бойд пытался сделать последнюю, по его мнению, попытку получить Розалин. Он собирался доказать ей, что он ей доверяет. «Мой брат любит меня и сделает все, чтобы я была счастлива».
Робби отчаянно надеялся, что она не преувеличивала, поскольку, как он подозревал, это «сделает все» будет подвергнуто серьезному испытанию. Во второй раз его жизнь была в руках Клиффорда. Хотя на этот раз Бойд сам шел навстречу опасности.
Черт, может быть, он и вправду сумасшедший?
Эрик Максорли, который подкалывал его большую часть пути, улыбнулся:
– Знаешь, Налетчик, я никогда не поверил бы, что ты способен на такие возвышенные жесты. Но если это дело не выгорит, мы с тобой сплаваем в Лондон. Я слышал, что у короля Эдуарда есть парочка сестер, а с твоим пристрастием к английским женщинам…
Робби ответил ему, что он может сделать со своим кораблем, и огромный вождь Западного острова, похожий больше на викинга, чем на шотландца, расхохотался. Но на этот раз Робби не возражал быть предметом его насмешек. Беспечные шутки Максорли помогали развеять некоторую подавленность, которую все ощущали после предательства Сетона.
В отличие от Робби остальные гвардейцы были ошарашены поступком Сетона. Черт, он сам был ошарашен, но не хотел признаться в этом. Они все знали, что Сетон временами выступал против тайных операций и других, не приличествующих рыцарю способов ведения войны. Все также знали, что Дракон и Налетчик не ладили между собой. Но никто не знал, до какой степени они дошли в своих разногласиях.
Все восприняли этот удар как личную драму. Потеря Уильяма Гордона все еще оставалась открытой раной. И хотя обстоятельства были совершенно разными – Гордон погиб при взрыве во время задания, – чувство потери было одинаковым. Обстоятельства сделали их более близкими друг другу, чем братья, и все они переживали потерю одного из своих.
Никто ничего не говорил, но Робби чувствовал, что некоторые – Сазерленд, Маккей, Маклин и Ламонт, которые были ближе других с Сетоном, – частично обвиняли и его. Возможно, они были правы. Но это не меняло дела – Сетон предал их всех.
– А что, если ее здесь нет? – спросил Сазерленд.
Робби не хотел думать об этом. Это было одним из многих слабых мест в его плане. Вполне вероятно, что Клиффорд посадил ее на первый же корабль, направляющийся в Лондон.
– Она здесь, – ответил Робби с уверенностью, которую не совсем чувствовал. – Но если ее здесь нет, я надеюсь, что у вас достаточно пороха.
Хотя и не такой опытный в обращении с черным порошком, как Гордон, Сазерленд стал достаточно искусным, чтобы, если нужно, отвлечь внимание от остальных гвардейцев во время задания.
Новый член Хайлендской гвардии бросил на него пронизывающий взгляд:
– Да, хотя я бы предпочел не использовать его.
– Я тоже, – отозвался Робби.
Настало время идти.
– Мы даем тебе двадцать четыре часа, Налетчик, – сказал Маклауд. – Если ты не выйдешь оттуда к вечерне завтра, мы придем за тобой.
Робби кивнул. Он пытался отговорить их спасать его, но это было условием, при котором Маклауд дал свое согласие.
Макруайри, у которого было столько же проблем с Сетоном, как и у Робби, пристально посмотрел на него:
– Если увидишь Сетона, скажи ему, чтобы он кипел в аду, прежде чем вонзишь ему в спину один из его кинжалов, раз он так поступил с нами.
Робби не знал, что он будет делать, если столкнется лицом к лицу со своим бывшим напарником, но это будет неприятная встреча.
– Я передам ему твои пожелания.
Он вышел из лесу пешком, без доспехов и оружия, надеясь, что ему не придется сражаться, чтобы позже вырваться из замка.
Тридцать минут спустя, после того как он назвал свое имя стражнику у ворот, доверие Робби к Розалин было подвергнуто испытанию.
Глава 27
Ирония судьбы часто проявляется самым необычным образом. Через два дня после своего разговора с братом в его комнате Розалин решила найти себе занятие и стала помогать монашенкам в госпитале аббатства Святой Марии. В первый день работы она встретила двух беременных женщин. Одна была брошена мужчиной, который, как она полагала, намеревался жениться на ней. Вторая была изнасилована мятежниками, когда они совершили набег на ее деревню.
Розалин обсудила с аббатисой возможность устройства специального приюта для женщин, попавших в подобную ситуацию. Аббатиса сразу же поддержала эту идею. Необходимость в таком приюте была очевидна, поскольку госпиталь был оборудован для путешественников и больных, а вовсе не для беременных женщин. С поддержкой Розалин и финансовой помощью ее брата монастырь смог бы найти для них место.
Ирония судьбы проявилась спустя несколько дней, когда Розалин осознала, что пропустила регулы – впервые за восемь лет. Если бы не брат, она сама могла бы оказаться в этом приюте. Она отнюдь не радовалась необходимости сообщить Роберту о своем положении. Больше уже не будет вопросов – если они еще имелись – о том, что произошло между ней и Робби.
Когда Розалин оправилась от шока и страха, что за всем этим последует – она будет опозорена, церковь будет считать ее блудницей, – она почувствовала слабый проблеск счастья, засиявший в темноте ее отчаяния из-за потери Робби. Ребенок. Его ребенок. Он дал ей семью, в конце концов. Кого-то, кому будут необходимы ее любовь и защита. Может быть, это была не та семья, о которой она мечтала, но Розалин знала: ребенок устроит свою жизнь. Она будет любить этого ребенка всем сердцем, и они вдвоем будут счастливы.
Спустя почти две недели после того, как она приехала в Бервик, Розалин была в госпитале, беседуя с аббатисой и пытаясь сообразить, как рассказать брату о своем положении так, чтобы он не выслал все свое войско с целью убить Робби. Вдруг она услышала шепот.
– Пойман…
Она не обратила на это внимания, пока часом позже не услышала еще:
– Налетчик пойман…
Розалин замерла. Стараясь держаться с достоинством – хотя она откровенно подслушивала, – она спросила монашенку:
– Вы что-то сказали о Налетчике?
– А разве вы не знаете, миледи? – удивилась молодая послушница. – Они захватили Робби Бойда.
Ее сердце остановилось.
– Кто же его захватил?
Девушка посмотрела на нее с удивлением:
– Конечно ваш брат, миледи.
Розалин едва расслышала последние слова. Она уже была у двери, направляясь в замок. Когда она ворвалась в комнату брата, ее лоб был мокрым от пота.
– Скажи мне, что это неправда!
Клиффорд поднял голову, оторвавшись от документа, который изучал.
– Как я догадываюсь, ты уже слышала.
– Значит, это правда? Ты взял его в плен?
– Не совсем.
– Что значит «не совсем»? Он здесь или нет?
– Он здесь, но я не захватывал его. Этот убл… человек, – поправился Роберт, – явился сюда по собственной воле.
– Он – что? – переспросила Розалин.
Клиффорд покачал головой:
– Он явился в замок и потребовал встречи со мной.
– И что он сказал?
– Понятия не имею. Я решил дать ему время поразмыслить о том, что он хочет сказать.
Розалин прищурилась:
– И где он размышляет?
Как будто она этого не знала. Клиффорд мог быть таким же безжалостным, как и бандиты, на которых он постоянно жаловался.
– В тюремной яме.
– Роберт! Как ты мог?
Он сжал губы:
– Ему еще повезло, что я не подвесил его за яйца за то, что он сделал с тобой. Одна ночь в тюремной яме не убьет его. К сожалению.
– Я хочу его видеть. – Глядя ему в глаза, Розалин добавила: – И даже не думай мне отказать.
– Мне это даже в голову не пришло, – с сарказмом сказал Клиффорд. – Почему мне быть против, чтобы моя маленькая сестричка оказалась на расстоянии вытянутой руки от самого опасного человека в Шотландии?
Розалин мрачно смотрела на него, пока он не сдался:
– Ну ладно. Я прикажу привести его в караульное помещение. Но предупреждаю тебя, Розалин, я не даю тебе никаких обещаний. Я слишком долго ждал этого дня.
Который был час?
Робби вглядывался в кромешную тьму, сомневаясь в разумности своего плана. Он предполагал возможность того, что ему придется провести некоторое время в тюремной яме Бервика, но надеялся поговорить с Клиффордом прежде, чем его бесцеремонно бросят в эту нору.
Поскольку он находился там один, Бойд предположил, что Сетон убедил их в своей искренности. Его губы сжались – он не хотел больше думать о своем бывшем напарнике.
Сколько времени у него оставалось? Не было возможности узнать это без дневного света, но он подозревал, что остался час, максимум два. Если любопытство Клиффорда не возьмет верх в ближайшее время, его собратья из Хайлендской гвардии появятся в замке, чтобы забрать его отсюда, прежде чем он получит шанс изложить свою просьбу.
Конечно, они смогут вытащить его из тюремной ямы. В худшем случае они будут знать, где его искать, с иронией думал Робби. Макруайри хорошо знаком с этим местом, несколько лет назад он провел здесь некоторое время, стараясь освободить свою жену из плена.
Робби почувствовал облегчение, когда услышал, как кто-то возится с замком. Несколько мгновений спустя дверь распахнулась и веревка была спущена. С его ранами ему потребовалось времени больше, чем обычно, чтобы взобраться на высоту десяти футов или около того.
Как только он появился в отверстии наверху, два мрачных молчаливых солдата безо всяких объяснений протащили его через маленькую прихожую, потом через другую комнату и втолкнули под арочный проем в помещение, которое выглядело как караульная комната у основных ворот.
Робби услышал знакомый вздох, едва оказался внутри, и с удивлением резко поднял голову. Розалин. Их взгляды встретились – страх, страстное желание, его любовь к ней словно молнией ударили его.
Мгновением позже, когда она с сердитым видом повернула голову направо, выражение лица Робби изменилось – он заметил еще одного человека, находящегося в комнате.
– Что вы с ним сделали? – требовательно спросила Розалин брата.
Клиффорд – ублюдок – пожал плечами с ухмылкой, которую и не пытался скрыть.
– Мои люди немного перестарались, когда он назвал себя у ворот прошлой ночью, но после всего, что он сделал, он должен считать себя счастливчиком.
– Иди к черту, Клиффорд!
– Если кто-то и попадет к нему в ближайшее время, это буду не я.
Розалин нахмурилась:
– Я же говорила, что он не причинит мне вреда.
– Я так не думаю, – сказал Клиффорд. – Сначала выслушаем, чего он хочет.
Розалин приблизилась к Робби. Она была настолько красива, что у него перехватило дух. Но в ней появились хрупкость, бледность щек и темные круги под глазами, которых раньше не было. Любое наказание, которое Клиффорд может наложить на него, не сравнится с чувством вины, которое Робби испытывал из-за того, что она так изменилась.
"Властелин ее сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Властелин ее сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Властелин ее сердца" друзьям в соцсетях.