– Красивый конь…

Гейбриел помолчал, затем, положив руку на шею своего любимца и взглянув на Ариану, прищурился.

– Это жеребец от призовой лошади одного моего приятеля. Очень умное животное.

– И как его зовут?

Он пожал плечами:

– У него нет имени.

– Нет? – переспросила Ариана, не понимая, как можно не придумать имя для своей лошади.

– Это просто конь. – Гейбриел похлопал жеребца по боку, и тот потерся головой о плечо хозяина.

– Мы с ним попадали не в одну передрягу. Когда его обучали, мне сказали, что он не сможет быть боевым конем, но он быстро доказал обратное.

Ариана почувствовала невольное уважение к Гейбриелу. Люди, которые обнаруживают силу там, где другие видят только недостатки, встречаются не очень часто.

– Знаете, я говорю и о вас. – На лице Гейбриела появилось некоторое подобие улыбки. – Впрочем, это шутка.

Шутка или нет, но Ариана была благодарна коню зато, что он исправил настроение своего хозяина.

– У моего боевого друга есть одна слабость: он все, что угодно, сделает за яблоко.

– Вот как? Интересно. – Сдерживая улыбку, Ариана постаралась, чтобы голос ее звучал небрежно. Гордые, самоуверенные мужчины. Ему, наверное, никогда не придет в голову, что именно в этот момент он снабдил ее ценным оружием, важной информацией. Когда они проезжали мимо повозки с яблоками, она успела схватить одно, опасаясь, что у нее не найдется другой еды в эту ночь.

Что-то похожее на перемирие установилось между ними, и это позволило Гейбриелу быстро окончить приготовления к ночлегу. Глядя на то, как он расстилал одеяло на собранных листьях, Ариана думала о том, как выяснить, что именно он знает о ней, не выдавая при этом своих секретов. Конечно, он не поверил ей, когда она отрицала свою деятельность в качестве агента, но что ему известно на самом деле? Она всегда вела себя весьма осторожно, и ее очень волновало, что именно ей не удалось скрыть. Пергамент, который она должна была положить в укромное место под алтарем, к счастью, не выпал из ее лифа, и теперь она ощущала его острые края где-то возле талии, далеко от взоров Гейбриела. В нем содержалась информация об интимных отношениях леди Бакстон с адвокатом Томасом Макфи; за последние несколько месяцев Ариана собрала информацию, которой хватит, чтобы погубить их обоих. Именно такие пикантные истории делали счастливым того человека, который шантажировал Ариану.

Снова посадив ее на бревно, Гейбриел сел рядом и отстегнул арбалет.

– Как вы стали Королевским Охотником? – без всякого предисловия спросила Ариана.

– У человека мало возможностей выбора, кроме тех, которые он создает себе сам.

– Но это лучше, чем совсем не иметь выбора.

– А что знает леди о тех ситуациях, когда не бывает выбора? У вас всегда находилось что надеть и что поесть, верно?

Ариана задумалась. Она действительно всегда это имела, но какой ценой это оплачено!

Гейбриел положил арбалет на колени и провел рукой по отполированному дереву. Оружие его было необычным, Ариана никогда не видела такого: на длинной рукоятке арбалета виднелось выгравированное изображение дракона. Понимая, что только очень сильный человек может пользоваться таким оружием, Ариана с восхищением посмотрела на ширину его плеч и мускулы на руках. Ее муж, Айван, слава Богу уже мертвый, тоже был сильным мужчиной, но его сила больше походила на силу быка, тогда как Гейбриел использовал свою силу весьма осторожно. Как ни странно, Ариана ощущала себя в большей безопасности, будучи пленницей Гейбриела, чем женой Айвана.

– Мне редко предоставлялась возможность выбора. Каждый раз, когда новый король восходил на трон, он находил мне нового мужа.

Гейбриел внимательно посмотрел на нее.

– И сколько же раз вы были замужем?

– Три.

– Три раза? – удивился он. – Но вы же так…

– Молода? Да, конечно. Когда появился первый муж, мне было всего двенадцать лет, и каждый следующий муж оказывался хуже предыдущего. Первый муж годился мне в отцы, второй мог бы стать моим дедом, а последний… – Ариана остановилась, подумав, что ей совсем не надо ему все это рассказывать.

– Да, и что же последний? – Он хотел услышать все до конца.

Она облизнула губы, недовольная тем направлением, который принял их разговор.

– Айвана убили бандиты. – Произнеся откровенно лживые слова, Ариана почувствовала знакомое чувство вины, оно появлялось как старый друг, который заходит в дом, не считая нужным постучать в дверь. Только один человек знал секрет: это был ее кузен, епископ, он-то и помог ей скрыть следы преступления и теперь шантажировал ее, заставляя собирать компрометирующие сведения о людях, окружавших короля.

Она ожидала дальнейших вопросов, но Гейбриел, помолчав, достал кусок материи из-за пояса и начал медленно протирать рукоятку арбалета. Ариана не сводила глаз с его больших мозолистых рук: его пальцы ощупывали оружие, разыскивая комки грязи или пыль, которые могли бы помешать точной стрельбе. «Вот бы мужчины так же заботливо относились к женщине, как к своему оружию», – подумала Ариана.

– Вам нравится ваша работа? – спросила она, желая изменить тему разговора.

Его руки остановились.

– Нравится убивать людей?

Она вздрогнула и, отвернувшись, посмотрела в сторону леса.

– Нет, не нравится, но я хорошо умею это делать.

– О! – Она не знала, что сказать. – Но что заставило вас стать…

– Стать убийцей?

Ариана кивнула. Он был удивительно прямолинеен, в то время как она больше привыкла к хитростям и недомолвкам.

– Я делаю только необходимое, чтобы содержать семью. – Он сбросил кусок грязи со своего арбалета.

– Значит, у вас есть семья?

Он улыбнулся, и она еще больше смутилась.

– Целая орава ребятишек.

– И все ваши?

– Нет. Мои сестры и братья сироты. – Он пожал плечами. – А моя мать была проституткой.

– О! – Ариана снова почувствовала неловкость от того, что он говорил так откровенно.

– Вы говорили о брате…

– Эрик сейчас в тюрьме, но никаких преступлений он не совершал; просто король намерен обезопасить свой трон, а значит, хочет быть уверен в том, что я не успокоюсь, пока не найду этого тайного агента. Его бароны уши ему прожужжали о том, что агент делает то одно, то другое злое дело. – Он посмотрел на Ариану таким испытующим взглядом, что у нее все сжалось внутри. – Вы теперь стали настоящей легендой.

– Говорю же, я понятия не имею о вашем агенте…

– Это вы так утверждаете. – Гейбриел снова принялся чистить арбалет, и в этот момент Ариана заметила, что на его правой руке не хватает мизинца и половины безымянного пальца. Как она могла не видеть этого раньше?

– Что случилось с вашей рукой? – Вопрос вырвался у нее раньше, чем она подумала о его бестактности.

– Пальцы отрубили в драке, когда я был еще мальчиком.

– Сколько же вам было лет?

– Девять.

Почти столько же, сколько сейчас Джейсону. Ариана мысленно произнесла молитву, которую, вероятно, произносила каждая мать: «Пожалуйста, Боже, дай моему сыну шанс вырасти здоровым».

– И что тогда произошло?

Между бровями Гейбриела образовалась глубокая складка.

– Сестру увезли работорговцы, и я позволил им это.

– Работорговцы? – удивленно переспросила Ариана. Такого она не могла себе даже представить.

– Я должен был их остановить.

Ариана протянула руку и коснулась его руки.

– Вы были только мальчиком.

Гейбриел продолжал смотреть на Ариану, но мысли его были далеко от нее. Он хотел избавиться от страшных воспоминаний и все равно видел события того дня так ясно, как будто они произошли вчера.

Гейбриел действительно был маленьким мальчиком, когда огромный волосатый мужчина потащил его тринадцатилетнюю сестру к кораблю, стоявшему у берега.

– Нет, – закричал он, – отпусти ее! – В отчаянии он стал взывать к Богу, но Бог редко помогает незаконнорожденным детям. Варвар схватил Элинор и перекинул через огромное плечо, так что ее волосы волочились по грязной земле. Она захныкала, кровь капала с ее пораненной руки…

– Элинор! – Своей маленькой ручкой Гейбриел схватил мужчину за ногу. – Отпусти ее, пожалуйста!

– Замолчи, ты, коротышка! – Похититель оттолкнул его, а когда Гейбриел упал, ботинок прошелся по щеке мальчика.

– Нет! – воскликнул Гейбриел, ударив кулаком по ноге негодяя, и его глаза наполнились слезами.

– Чертово отродье! – Гигант посмотрел на мальчика сверху вниз, потом выхватил изогнутую саблю, висевшую у него на поясе, и полоснул ею по руке Гейбриела.

– Гейбриел, – раздался слабый голос сестры, – помоги мне.

– Беги, Элинор! – закричал мальчик, сжимая окровавленную руку, и тут увидел занесенный над ним огромный кулак. Потом все вокруг стало черным, а когда он пришел в себя, ни сестры, ни ее похитителя нигде не было.

Глава 6

– Вам, наверное, нужно уединение перед сном?

Ариана вздрогнула. Гейбриел, поглощенный воспоминаниями, сидел так тихо и неподвижно, что его вопрос оказался совершенно неожиданным для нее. Рука его с такой силой сжимала арбалет, что костяшки пальцев побелели.

И все же, какие бы видения ни мучили его, этот человек умел себя контролировать. На какой-то момент Ариане даже захотелось, чтобы они перестали быть врагами. Его сестру похитили, когда он был еще мальчиком, но это ничего не могло изменить. Она все равно убежит до рассвета, как только он уснет, потихоньку развяжет веревку на ноге, возьмет с собой факел, чтобы не оказаться в полной темноте, и поминай как звали.

Гейбриел положил арбалет на бревно.

– Я сделаю веревку длиннее, но если вы вздумаете убежать… Одним словом, не советую.

Ариана кивнула, довольная уже такой относительной свободой. Стараясь сдерживать свои чувства, она не вздрогнула, когда он наклонился и дотронулся до ее ноги. Перед ее глазами возникла его голова с темными растрепанными волосами, от тепла ладоней у нее мурашки побежали по спине.

Ариана отклонилась назад, как можно дальше от него, пытаясь не замечать, как его руки ласкают ее колено и что часть ее души наслаждается этим, – как это здорово, когда сильный и красивый мужчина прикасается к тебе!

В ужасе от собственных мыслей она резко подвинулась.

– Моя рука покалечена, но она не отравлена, – насмешливо проговорил Гейбриел.

Ариане стало стыдно. Вот как он понял ее реакцию! А ведь ее испугало совсем другое – собственное желание.

– Нет-нет, я просто…

Ну как объяснить ему, что она боится не его, а собственных эмоций. Впрочем, это все равно ничего не сможет изменить в их отношениях.

Освободив часть веревки, Гейбриел предоставил ей возможность уйти подальше от него.

– У вас есть время, пока я досчитаю до двухсот. – Он прищурился.

У Арианы не было оснований для злости на Гейбриела. Он предложил ей возможность уединиться, и это даже больше того, что она получала от своих многочисленных мужей.

Она пошла к деревьям, хотя ей было ужасно неприятно чувствовать себя привязанной, словно собака. Все же веревка, соединявшая ее с Гейбриелом, больше успокаивала, чем раздражала, уменьшая ее страх перед темнотой.

Когда Ариана вернулась к костру, Гейбриел уже разгреб золу.

– Пора спать. – Он взял ее за руку и повел к тому месту у костра, где были уложены листья.

Похититель стал ее защитником, подумала Ариана. От его прикосновения ее обдало жаром. Мысленно она убеждала себя, что до рассвета будет уже далеко и никогда даже не вспомнит о его существовании.

Взяв свободный конец веревки, Гейбриел попытался завязать ей руки.

– В этом нет никакой необходимости. – Ариана отдернула руку, и конец веревки упал на землю. – В лесу темно, а я всего лишь безоружная женщина.

– Безоружная, это верно, но, могу поспорить, бесконечно упрямая.

Словно подтверждая его слова, Ариана отрицательно покачала головой, отлично понимая, что, если ее руки будут связаны, она не сможет развязать узел на ноге.

– Я одна не смогу уйти в лес.

Он подождал, потом молча протянул руку.

– Большое спасибо.

Пальцы, коснувшиеся ее руки, были сильными и теплыми, но жесткая поверхность веревки доставляла боль запястьям, и Ариана вздрогнула от боли. Сама виновата – ей не следовало так откровенно проявлять свой вспыльчивый характер, и возможно, тогда бы он доверял ей больше.

– Вам больно? – Он взглянул ей в глаза. Ариана пожала плечами:

– Разве это имеет какое-то значение?

– Да, – ответил он и отвернулся.

Ариана так привыкла в ответ на все свои вопросы слышать «нет», что не поверила своим ушам и вопросительно взглянула на него.

Гейбриел медленно распутал веревку, она чуть не закричала от радости. Похоже, этим человеком легче манипулировать, чем она предполагала.